Вокруг света за 80... свиданий - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Кокс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вокруг света за 80... свиданий | Автор книги - Дженнифер Кокс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Гарри в отличие от меня относился ко всему куда спокойнее.

— Не волнуйся, Джен. Я знаю, ты должна это сделать, — ободряюще повторял он.

Думаю, он выказывал рассудительность еще и потому, что наши отношения были настолько глубоки и значительны, что мы лишились способности заглянуть вперед, понять, что творится за пределами этих отношений. Зато сейчас все виделось таким естественным! Казалось невозможным оставить Гарри и Плайю, словно это наш дом и остаток жизни мы проведем здесь. Уехать от Гарри, человека, ради которого я объехала весь мир, чтобы встречаться с другими мужчинами? Зачем?! Это все равно что отправиться в параллельный мир.

Но я снова подумала о парочке из Вегаса, соединившейся благодаря упорным усилиям судьбы. Недаром Хетти сказала, что они шли к этой встрече всю жизнь.

Так вот судьба свела и нас в моем путешествии и подарила мне Гарри. Похоже, у нее есть планы и на наше будущее.

Там, в Лондоне, когда я, наконец, составила маршрут по Америке, было решено ехать отсюда в Миссоулу, а потом в Сиэтл. Туда, где жил Гарри.

Покинув Плайю, я через пять дней снова увижу Гарри в Сиэтле и останусь с ним до конца своего пребывания в Америке.

День моего отъезда близился, и мы все меньше времени тратили на сон. Не столько потому, что хотели как можно дольше побыть вместе, просто чем лучше узнавали друг друга, тем сильнее не хотелось расставаться.

Ночь перед моим отъездом мы вообще не спали.

Накануне я трогательно попрощалась с обитателями лагеря. В половине шестого утра мы с Гарри шагали по пыльной дороге с моими вещами, которые постепенно перекочевали из моего авто в трейлер Гарри.

Обычно, стоило только оказаться на Плайе, мы то и дело подталкивали друг друга локтями, приглашая поглазеть на поразительную скульптуру, интересный лагерь, особенно сумасбродный костюм или полное его отсутствие. Но сегодня мы помалкивали, не замечая розовых бутонов рассвета, танцоров, мотоциклистов или произведений искусства. Оба гадали, как будем расставаться.

Всю неделю я жила в сапогах, армейских шортах и бикини и почему-то смущалась, переодеваясь в обычные джинсы и майку. Гарри, которому предстояло жить в лагере еще три дня, по-прежнему оставался в дурацких шортах и ожерелье с эмблемой «Пылающего человека», тогда как я снарядилась для жизни в реальном мире и чувствовала себя так, словно одной ногой уже ступила за порог.

Мы засунули пожитки в багажник моей пыльной машины, и Гарри, проводив меня до водительского места, предупредительно открыл дверь. Я швырнула сумку на пассажирское сиденье и повернулась к Гарри.

Мы молча смотрели друг на друга. Никто не хотел прощаться первым, поэтому не произносил ни слова. Наконец Гарри шагнул, впереди, обнял меня.

«Я не заплачу, не заплачу», — твердила я себе. Но как ни странно, на душе у меня было легко.

Я побывала на пятидесяти четырех свиданиях и не встретила Его. Каковы шансы, что я встречу человека, который понравится мне не меньше Гарри? Учитывая обстоятельства, еще крупно повезло, что жизнь столкнула меня с Гарри. Мне хотелось позвонить и разослать е-мейлы друзьям, чтобы рассказать об этом удивительном человеке, подробно описать, как он неотразим, что говорил, что делал, какие чувства во мне вызвал. Словом, нести обычную девичью чепуху. И через пять дней я увижу его.

Я уговорила себя, что все хорошо и даже замечательно.

— Знаешь, все будет прекрасно, — тихо произнесла я. — Увидимся через пять дней, и ты покажешь мне Сиэтл.

Но Гарри казался усталым и печальным. Очевидно, думал о том, что будет делать, когда я уеду. Но все же выдавил улыбку и прищурился, внимательно глядя на меня.

— Да, — тихо подтвердил он. — Да. Все будет прекрасно. — И, решив быть сильным, расправил плечи и перестал хмуриться. — Желаю благополучно добраться до места и счастливого полета.

Я послушно кивнула.

— У меня есть телефон твоего отеля в Миссоуле, — продолжал он. — Позвоню в понедельник, когда буду возвращаться в Сиэтл.

Теперь, когда все уладилось, я вдруг расстроилась и, заливаясь слезами, уткнулась ему в плечо.

Мы долго стояли обнявшись, а вокруг нас жители БРС готовились к новому жаркому дню на Плайе. Мне предстоял долгий путь до Рино, и нельзя было опоздать на самолет. Поэтому с последним поцелуем и обещанием позвонить я села в машину, но тут же вышла, опять поцеловала и обняла Гарри и только потом поехала, не переставая смотреть в зеркало заднего вида. Гарри стоял на обочине дороги и долго провожал меня взглядом. Я миновала границу БРС, контрольно-пропускной пункт и прибавила скорость. Очень хотелось сказать: «Черт с ними, со свиданиями, я остаюсь» — и повернуть назад Нельзя. Никак нельзя. И я это знала. Гарри живет в Сиэтле. Я живу в Лондоне.

И если мы действительно Родственные Души, это будет первым из бесчисленных прощаний.

Глава 10
США, МИССОУЛА, МОНТАНА

Миссоула, расположенная, образно говоря, в сердце Скалистых гор, протянувшихся на юго-восток от Аляски до самой Мексики, — место, которое трудно не полюбить. В Миссоуле находится кампус университета Монтаны, так что здесь всегда играет приличный оркестр. А с таким количеством речек и живописных дорожек каждый мог сколько угодно вертеть педали велосипеда, работать веслом и часами гулять по окрестностям.

Это одна из причин, почему я решила приехать сюда. Я всегда мечтала побывать в Миссоуле и даже до встречи с профессором Любви знала, что счастливым людям больше везет в любви. Другая причина была хотя и глупой, но не менее искренней. В книге Николаса Эванса «Лесной пожарный» главный герой был родом из Миссоулы, где боролся с лесными пожарами, бушевавшими в округе каждое лето. Он и остальные члены команды прыгали с парашютами в самое пекло, чтобы спасти лес.

Классическая бесхитростная история о любви и бесстрашных, сильных, но все же в чем-то уязвимых людях, делающих настоящее и очень опасное дело. Я читала книгу словно в романтическом тумане, особенно потому, что действие происходило в моей любимой Миссоуле, и очень хотела убедиться сама, действительно ли лесные пожарные так обаятельны, как в книге. Конечно, все это было до того, как я встретила Гарри.

Все десять часов моего путешествия я думала только о том, как нуждаюсь в горячей ванне и как тоскую по Гарри. Мысль о том, сколько свиданий ждет меня в конце путешествия (пожарный плюс профессиональный ковбой и, возможно, Кэм, американский друг Джо), была не столько неприятной, сколько невообразимой.

Спускаясь по шоссе № 90 с крутого горного перехода в Миссоулу, я была поражена, увидев странную коричневую пелену, которая заволокла не только город, но и горы. Из разговора с пожарным управлением Миссоулы я знала, что в этом году огненная стихия основательно прошлась по кругу. Уже сейчас здесь бушевали свыше трех тысяч лесных пожаров, и к ним каждый день прибавлялись новые. Только теперь я со стыдом поняла, насколько все серьезно, и выругала себя за беспечное отношение к этой катастрофе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию