Крестная мамочка - читать онлайн книгу. Автор: Керри Адамс cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крестная мамочка | Автор книги - Керри Адамс

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Я схватила очередной бокал и двинулась на поиски Клаудии и Эла, чтобы поговорить с ними о близнецах, но невольно засмотрелась на актеров в баре: они так надрались, что по сравнению с ними я была как стеклышко.

Родичи усопшего заплетающимися языками нахваливали Нейла, и, когда я забывала, о ком речь, он начинал мне даже нравиться. Кто бы мог подумать, что в семь лет он уже помогал деду в работе?

Кто-то взял меня за руку. К тому моменту я уже пошатывалась на лаковых каблуках.

— Тесса! — Рука змеей обвилась вокруг моей талии. — Давай-ка держись.

— Ох, это ты!

Саша строго взглянула на меня. Вот сморозила.

— Дорогая, читать тебе нотации я не стану, но ты еле на ногах стоишь. Я все время за тобой слежу, все наши тоже. Если уж ты свалишься, так по крайней мере среди друзей. Пойдем, мы нашли шкаф с выпивкой. Клаудиа как раз варганит «дикую Маргариту».

— Я тебя обожаю! — сообщила я Саше. С чего бы это вдруг — понятия не имею.

Она обняла меня покрепче.

— Да уж, Тесса.


Клаудиа исполняла какой-то разнузданный танец, Бен и Эл заходились в истерическом хохоте. Кроме них, в большой гостиной Маргерит не осталось ни души. Я заметила несколько снимков, явно прихваченных из дома Хэлен, но разозлиться мне помешали хмель и импровизация Клаудии. Между тем гнев копился внутри, бурлил, ожидал, когда его подогреют последней каплей. Этой каплей стал наполненный до краев бокал, который вручила мне Саша. «Дикая Маргарита».

— Со льдом! — крикнула Клаудиа.

— Привет, — шепнул мне на ухо Бен.

— А соль где? — поинтересовалась я, отодвигаясь от него.

— Да мы тут ее рассыпали, — загоготал Эл и, перевернув солонку, вывел солью: «Я тебя люблю». Клаудиа ответила: «Мой алкашик». Я схватила солонку — мне тоже не терпелось кое-что написать. «Ненавижу Марге…»

— Тесса!

— Ой. — Я криво улыбнулась Маргерит и смахнула соль на ковер.

— Где мои внуки?

— Я видела их с братом Нейла и его женой, — первой отозвалась Саша. — У них две чудесные девочки.

— Дайте Тессе стакан воды, — потребовала Маргерит, вонзая в меня взгляд.

У меня на языке уже вертелся ответ, когда рядом встал Бен:

— Нечего к ней цепляться.

— Бен! — Саша предостерегающе взяла Бена за руку.

— Она в одиночку присматривала за близнецами, — упрямо продолжал Бен.

Маргерит посмотрела на него пренебрежительно, как на мальчишку.

— Тесса сама захотела взять на себя всю ответственность. Вижу, тебе удалось заманить обратно Роуз, значит, одной трудиться не пришлось. Что, силенок не хватило?

Я прищурилась. Кто из нас пошатнулся — я или она? Эл и Клаудиа встали по обе стороны от меня. Саша стояла за Беном.

— Не наделай глупостей, — произнесла она, но, поскольку тоже была под хмельком, голос прозвучал на всю комнату.

Бен отмахнулся. Точнее, оттолкнул ее. Я сама этого не видела, но Эл перехватил руку Бена.

— И как же ты собиралась везти их сегодня домой? Сядешь за руль в таком виде? Такси остановишь? Или намеревалась опять позвать на помощь прислугу? — осведомилась Маргерит.

У меня чесался язык от желания напомнить, что мне не пришлось бы заменять близнецам родителей, если бы Маргерит была нормальной матерью, но этим я бы только сыграла ей на руку. Увы, менее дерзкие ответы в голову не приходили. Я усиленно соображала.

— Вообще-то я думала, что смогу оставить их здесь, — начала я с расстановкой, но чувствуя, что завожусь с каждым словом. — Здесь ведь имеется все необходимое, не так ли? Дети-то наверняка у вас часто гостили.

— Хэлен никогда их сюда не привозила, — отрезала Маргерит.

— Ох, глупо вышло, а я думала, вы привыкли возиться с ними. Прошу прощения. Не беспокойтесь, мы доставим их до дома в коляске.

— Тесса, на улице мороз. Что ты себе думаешь?!

— Все под контролем, Маргерит. До дома Хэлен недалеко.

Роуз привезла близнецов сюда — значит, мы сможем увезти их обратно.

— В таком состоянии ты их никуда не повезешь.

— Ничего, друзья помогут.

Маргерит с нескрываемым презрением оглядела моих друзей.

— Будет лучше, если дети останутся у меня.

— К вашему сведению, мы своих не бросаем, — заметил Бен.

На мой взгляд, сегодня он слишком разболтался. Каждое его слово било меня наотмашь. Я вздохнула с облегчением, заметив, что Ник и Франческа вместе с Каспаром ускользнули за дверь. Но еще оставалась Саша, которая отвечала взглядом на каждый мой взгляд.

— Сейчас мы вызовем для Роуз такси. — Эл умел решать проблемы даже в подпитии и после долгого перелета. Иногда эта его способность даже раздражала.

Я развернулась к нему, открыла рот, но чуть не упала. Чтобы выпрямиться, пришлось сосредоточиться на мышцах левой ноги.

— А ею кто займется? — Маргерит кивнула в мою сторону.

— Обойдусь как-нибудь, — быстро ответила я, увидев, что Бен готов вмешаться, и стремясь опередить его. Увы, ответ вышел слишком громким и не вполне членораздельным.

— Ты даже о себе позаботиться не в состоянии, Тесса. Языком не ворочаешь и на ногах не держишься.

Я рассмеялась:

— Благодарю за чудесный вечер. Не напомните, по какому поводу он устроен?

— Да как ты смеешь!

— Прошу прощения…

Мы обернулись. В дверях стояла молодая женщина, которую я видела у церкви. Она держала на руках Бобби. Мужчина рядом с ней был точной копией Нейла. Он прижимал к себе Томми. Мне почудилось, что я вижу Нейла с сыном. Я встряхнула головой в попытке протрезветь.

Мужчина заговорил первым:

— Извините, нам нужно успеть на последний поезд до Нориджа.

— Приятно было повидать мальчиков. Невероятно, как они выросли всего за месяц!

— Все дети растут быстро. — Маргерит едва ли не вырвала Бобби из рук женщины.

— Сделай бабуле ручкой, — вмешалась я, собираясь отнять у нее Бобби.

Понятия не имею, откуда у меня на пути взялся журнальный столик. Клянусь, раньше его там не было. Я споткнулась, рухнула на Маргерит и с ужасом увидела, как Бобби, точно в замедленной съемке, вылетает из ее рук. Малыш упал ничком на диван — на редкость мягкий. Какое счастье, что диван оказался рядом. Мы с Маргерит не сразу пришли в себя. Родственница Нейла подхватила Бобби, ловко осмотрела и успокоила меня:

— Ничего, он не ушибся.

Сколько еще предостережений мне понадобится? Пара сантиметров — и Бобби приземлился бы на пол и вряд ли заулыбался бы сразу после падения. Я оглянулась на Сашу. Кого я пытаюсь обмануть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию