Предсказание - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Кук cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предсказание | Автор книги - Эйлин Кук

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно


Кому: NickMcKenna@ubc.ca

От: Sophie@hotmail.com

Тема: Re: Мы молодцы

Да ты отстал от жизни! Возможно, ей пошло бы на пользу и она бы только выиграла, пожив несколько лет вне цивилизации! А может, благодаря ее отъезду выиграла бы сама цивилизация — кто знает? Я не давала ей плохих советов — была мудрой, разумной и уравновешенной. И, как и обещала, даже не пыталась лишить кого-то средств к существованию. Увидимся за ужином.


Глава 13

Весы: сегодня вы окажитесь в несколько необычной обстановке. Будьте осторожны в это не совсем стабильное для вас время, избегайте неожиданных поездок.


Я вовсе не ранняя пташка. Мама говорит, что, когда я была младенцем, ей приходилось подносить будильник мне к самому уху и стаскивать с меня одеяло, чтобы разбудить меня для ночного кормления. А еще я не из тех, кто спит чутко. Когда я сплю, то это состояние смело можно назвать комой. Одна из прелестей взрослой жизни, я думаю, состоит в том, что если захочется, то можно запросто пообедать творогом и конфетами Skittles, в смысле можно организовать свою жизнь так, как хочется именно вам. Работая в «Книжной Полке», я не стану богатой, но зато магазин открывается не раньше 10:30, а это значит, что на работу мне надо приходить в 10:29.

В идеале я люблю поваляться до 8:00-8:30. Затем спускаюсь вниз в кухню (все еще в пижаме), завариваю чай, читаю или какое-то время смотрю телевизор, дожидаясь, пока проснусь окончательно. Когда же почувствую себя совершенно проснувшейся, то обдумываю свои занятия на день и составляю небольшой аккуратненький списочек того, что необходимо сегодня сделать. Затем принимаю горячий душ, очень горячий, настолько, что в нем можно было бы сварить какого-нибудь моллюска, и после всего этого отправляюсь готовить завтрак. Даг — жаворонок. Он вскакивал с первым сигналом будильника и бежал прямо в душ. Это меня невероятно раздражало. Разве можно быть по утрам таким бодряком? Людям нужно какое-то время, чтобы включиться.

Я уверена, что если ты спал хорошо, то не выпрыгиваешь из кровати, а плавно выскальзываешь из нее. А тот, кто скачет вот так, скорее всего, спал недостаточно хорошо. Наверное, этот человек лежал всю ночь и с нетерпением ждал, когда же наконец зазвенит будильник. Все это не приносит организму никакой пользы.

Итак, зная теперь, что значит для меня спокойный сон в утренние часы, представьте себе, с какой радостью я услышала телефонный звонок, который раздался в 5:45! Даже Даг не вставал в такую рань! Звонок прозвучал два или три раза, прежде чем до меня дошло, что это телефон. Первые пару сигналов я упорно стучала по будильнику, наказывая его за этот ужасный шум. Затем я выдернула шнур часов из розетки, но звук не пропадал. В конце концов я проснулась настолько, чтобы понять, что звонит телефон.

— Кт-т-и-чи-вм-над?

Что означало утреннее: «Кто это и чего вам надо?»

— Софи? Это ты? — спросила Джейн. Как у нее получается так отчетливо выговаривать слова по утрам? 5:45 — это все еще середина ночи. Всем известно, что утро, пусть даже самое раннее, не наступает раньше 6:00.

— Ммм.

— Вставай и прочти газету. Ты уже читала?

Она что, издевается? Читала? Да у меня глаза еще не полностью открылись! Такое ощущение, что ресницы смазаны вязкой и клейкой сонной жидкостью, которая не дает им разомкнуться.

— Джейн? — Это слово символизировало первую логически последовательную и сформулированную мысль. Я отчаянно пытаюсь провести параллель между только что произнесенным словом и голосом, доносящимся из телефонной трубки.

— Просыпайся! Пойди и возьми газету! Я тебе сейчас перезвоню.

Джейн повесила трубку. Я еще какое-то время держала свою, пытаясь понять, что происходит, а затем положила ее на место.

Задумчиво улеглась на спину. Она хотела, чтобы я что-то сделала. Не помню, что же именно. Подождет — это не так уж и важно. Я поворачиваюсь на бок и снова засыпаю. ДЗЫНЬ! ДЗЫНЬ! ДЗЫНЬ!

— Ты читаешь газету? — Женщина в трубке что-то спрашивала, а я пыталась вспомнить, как ее зовут. — Ты вообще встала? И сходила за газетой?

— Слушай, я сплю. И тебе тоже не мешает поспать. Все вокруг еще спят. Позвони позже.

Я уже собралась вешать трубку, но ее пронзительный крик доносился из трубки.

— Не вешай трубку! Поверь мне, это очень важно. Пойди возьми газету!

Я поняла, что она не отступит. Джейн будет продолжать звонить и звонить. Если я выключу телефон, она, скорее всего, придет и станет колотить в дверь. Моя подруга такая настойчивая. Уверена, что любой посчитал бы это восхитительной чертой характера.

— Хорошо. Иду за газетой.

Я опустила трубку на стол. Мак лежал на подушке Дага, свернувшись в тугой клубок. Он поднял голову и посмотрел с таким выражением, что мне стало ясно: он не в восторге, что его разбудили. Сон для Мака превратился в работу, и очень успешную. Позднее, когда он придет в себя, он обязательно отомстит мне за это — погрызет мои дорогие туфли или написает в комнате для стирки.

Я взяла газету на крыльце дома. На улице еще совсем темно. Если бы Джейн выглянула в окно, она бы поняла, что еще середина ночи. Волоча ноги, я поплелась в кухню и развернула газету прямо на столе… Сразу же на глаза попался один из заголовков: «Телепат спасает семью из четырех человек».

Минуту я оставалась в раздумье: зачем Джейн понадобилось будить меня ради этого в такую рань? Может, есть еще какая-то статья, на которую я должна обратить внимание? И тут я увидела строку с указанием имени автора статьи — Мелани Фиен. Грудь-Дыня написала эту статью. Кто мог предположить, что она способна излагать мысли на бумаге? И тут до меня дошло, что телепат из статьи, по всей видимости, это я. Я подняла трубку в кухне.

— О Боже. Я только что увидела. Я тебе перезвоню.

Я повесила трубку и побежала в ванну, чтобы смочить лицо ледяной водой, потом понеслась в кухню и схватила газету.


Глава 14

Рыбы: наконец ваши достижения всеми признаны. Возможно, вы чувствуете себя несколько неуютно, находясь в центре внимания, но все равно улыбнитесь и поклонитесь.


ТЕЛЕПАТ СПАСАЕТ СЕМЬЮ ИЗ ЧЕТЫРЕХ ЧЕЛОВЕК

Мелани Фиен, штатный корреспондент газеты «Ванкувер сан»

Случайная встреча на вчерашней ярмарке телепатов в Ванкувере спасла четверых людей от смерти в пламени пожара. Телепат Эмма Лулак во время предсказания предупредила семью Холли Хаммонд о возможности возникновения опасной ситуации. Она особенно настаивала на том, чтобы мисс Хаммонд проверила состояние батареек в детекторе дыма. Последовав совету, мисс Хаммонд проверила батарейки детектора у себя дома — они оказались разряженными, и она немедленно заменила их. Вчера вечером в доме Хаммондов начался пожар, и, услышав звук сработавшей противопожарной сигнализации, семья смогла покинуть дом до того, как пламя полностью захватило его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению