Большие девочки не плачут - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Линц cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большие девочки не плачут | Автор книги - Кэтти Линц

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Я с ним не спала.

— Нет, спала. Даже и не пытайся врать и отпираться. Спала с боссом! И потому злишься. Если, конечно, секс не оказался провальным. После этого настроение обычно тоже бывает дурным.

— Секс оказался великолепным. — Слова вырвались прежде, чем Лина успела подумать.

— Другого нельзя себе и представить. Я хочу сказать, достаточно только посмотреть на этого парня, и вопросов не остается. Это же Коул Фланниган. Его обожают и люди и звери.

— Об этом постоянно твердят все вокруг.

— А ты сама разве его не обожаешь?

— С какой стати? — Такая мысль привела Лину в ужас.

— С той, что секс оказался великолепным.

— Согласна. Но на самом деле все гораздо сложнее. Он же мой босс. — Лина без сил откинулась на спинку дивана. — Понятия не имею, что делать. Совсем запуталась. Нужен новый босс.

— Эй, привет! — Сью Эллен помахала новенькими визитками. — Вот потому-то я и приготовила для тебя эту замечательную роль: детектив-психоаналитик.

— Но мне нужна оплачиваемая работа!

— Некоторые из этих звериных детективов зарабатывают немалые деньги. Честное слово. Сама видела в «Планете животных». Да и услуги психоаналитиков недешевы. Ты сумеешь помочь людям стать такими же эмоционально доступными друг для друга, как они доступны для своих любимцев. Научишь освобождаться от комплексов, от ревности — из-за того, что домашнее животное заняло в чьем-то сердце слишком много места.

— Необходима работа, за которую будут платить прямо сейчас, а не когда-нибудь в далеком туманном будущем.

— Видишь ли, твоя новая практика должна происходить в ветеринарной клинике, так что ничего ближе даже не придумаешь.

— В таком случае я обречена.

— Обречена заниматься великолепным сексом с Коулом. Что и говорить, жизнь нелегкая, но кто-то должен ее терпеть.

Лина схватила сестру за плечи.

— Если проболтаешься хотя бы одному-единственному человеку, то я всем расскажу о твоей истории с сиськами. Включая Расса.

— Расслабься, не воюй. Я умею хранить секреты. — Сью Эллен выразительно взглянула. — Ну не всегда, конечно. Но на этот раз точно не проболтаюсь.

Оставалось лишь надеяться, что так оно и будет.

Две недели спустя Лина прогуливалась по Баруэлл-стрит под звучащий в наушниках голос Шерил Кроу. Дела шли в гору. Она сбросила вес, который набрала после возвращения в Рок-Крик. Но самое главное, снова начала с симпатией относиться к своему телу. И даже к бедрам. Притворяться доводилось все меньше, а успехи выглядели все более ощутимыми. Ну а уж о скуке и речь не заходила: разве можно скучать рядом с Коулом?

Дело было даже не в нем. Дело было в ней самой.

Хорошо, и в нем тоже. Она старалась не думать о Фланнигане как о начальнике, боссе. А еще старалась не думать о нем как о человеке, в которого все сильнее влюблялась. Да и вообще мысли о будущем в любом его проявлении казались лишними. Хотелось жить только настоящим, переживая каждый наполненный яркими чувствами и острыми ощущениями миг. Ах, до чего же восхитительно устроен мир!

Негромко подпевая любимой мелодии, Лина прошла мимо недавно появившихся на Баруэлл-стрит бочек из-под виски, в которых пышно разрослись яркие петунии — красные, белые и фиолетовые. Цветы подарил городу садовый центр «Гринли-Гарден», а всю необходимую работу выполнили участники борцовской команды средней школы. Раз бизнесмены соседнего Сиринити-Фоллз согласились выручить Рок-Крик, так, может быть, еще не все в этом мире потеряно? Может быть, надежда существует даже для них с Коулом?

Мысль заставила остановиться перед витриной благотворительного магазина.

— Что-нибудь присмотрела? — послышался голос сестры Мэри.

Подобно племяннику, монахиня обладала необъяснимой способностью появляться внезапно, неслышно и незаметно. Лина уже привыкла, а потому не пугалась и даже почти не удивлялась.

— Вам необходима помощь человека, способного красиво оформить витрину. Думаю, если кое-что изменить, дела пойдут успешнее.

Сестра Мэри взяла Лину за руку и увлекла внутрь.

— Покажи как.

Лина остановилась возле двери.

— Ну вот, например, этот манекен. Если немного поработать, девочка сможет принести гораздо больше пользы. Одежда на ней не самая подходящая. Стиль ретро сейчас в моде, но вы не в полной мере использовали его актуальность. Вот, смотрите. — Лина быстро переодела манекен: шаровары из полиэфира и фланелевую рубашку заменила джинсами и хлопчатобумажной блузкой с забавными оборками. Потом немного подумала и нацепила яркое монисто в цыганском стиле.

— Ну вот, так-то лучше.

Словно доказывая ее правоту, у витрины тотчас остановилась женщина.

— Какой хорошенький топ! И ожерелье интересное! Очень оригинально!

Лина тотчас сняла с манекена блузку и украшение и предложила потенциальной покупательнице. А на освободившееся место тут же водрузила новый привлекающий внимание комплект.

— Если выложить на стол другие подобные вещи, то торговля сразу оживится. Нельзя забывать и о секции украшений. Смотрите, вот эта недорогая бижутерия пользуется большим спросом на интернет-аукционе. Просто необходимо выставить их на сайте, чтобы люди могли предлагать цену. Давайте попробуем. — Лина тут же сфотографировала несколько украшений сотовым телефоном, вошла в Интернет и толково, со знанием дела поместила снимки на сайте. Спустя полчаса у благотворительного магазина уже появился собственный счет. Торг начался почти сразу.

— Двадцать долларов? — изумленно охнула сестра Мэри.

— Лучше хранить эти старинные вещицы отдельно и продавать через Интернет. — Лина выбрала самые интересные украшения, сложила в коробочку и отдала сестре Мэри. — Непременно зайду после работы и сфотографирую.

— Спасибо. По воскресеньям мы обычно не работаем, но, может быть, сможешь заглянуть ближе к вечеру, чтобы заняться витриной?

— Конечно, смогу. С удовольствием. Приближается Четвертое июля, так что придумаем что-нибудь патриотическое.

— Отличная идея!

Вот так в ближайшее воскресенье, во второй половине дня Лина оказалась за зеркальным стеклом витрины благотворительного магазина. Сью Эллен проявила солидарность и вызвалась помочь.

— В конце концов, не зря я училась на дизайнерских курсах.

Да уж, бархатные Элвисы красноречиво доказывали пользу упорных занятий. Но у Лины не хватило духу отказать. В последнее время Сью Эллен выглядела подавленной и растерянной. Настроение резко изменилось несколько недель назад, после той самой вечеринки в честь возвращения Лины в родной город. Лина интересовалась, не поссорилась ли сестра с Рассом, но та толком ничего не объяснила. Предпочла воспользоваться фирменным приемом семейства Райли и как можно скорее сменить тему разговора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию