Что нужно женщине - читать онлайн книгу. Автор: Лора Мартин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что нужно женщине | Автор книги - Лора Мартин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Да, Сузан сказала мне, что ты уезжала. — Крейг с любопытством оглядывался вокруг. — Кажется, это произошло довольно неожиданно?

Джози пожалела, что открыла дверь.

— Что именно?

— Твои каникулы.

— Я… просто почувствовала, что еще немного, и я не выдержу. Нахлынуло, знаешь ли.

— Но в Брюссель? — с усмешкой заметил Крейг. — Как любопытно.

— Очень красивый город, — сказала Джози резко.

— Что ж, не сомневаюсь.

Она прошла в кухню.

Светильники, скрытые за буфетом, создавали в кухне мягкую теплую атмосферу, несмотря на прохладный воздух.

— Господи, как холодно! — Джози включила обогреватель, достала чайник, налила воду.

— Неужели ты улетела, никому ничего не сказав? Это совершенно на тебя не похоже! Мэтью был вообще словно не в себе. Катрин пыталась убедить его, что она тут ни при чем, но ей не удалось. Он чуть ли не обвинил ее в том, что это она заставила тебя уехать. Смешно, конечно. Я объяснил Кэти, что ты сильная женщина и твердо знаешь, чего хочешь. Нужно нечто гораздо большее, чем какое-то недоразумение, чтобы ты бросила все и очертя голову полетела в Европу. Когда Кэти сообщила Мэтью новости, он просто обомлел. Да что там говорить, я и сам удивился!

Джози смотрела на Крейга в смятении, пытаясь понять, что он хочет этим сказать. Его обычно бледное лицо раскраснелось, глаза блестели.

— Что с тобой? — спросила она. — Ты говоришь, как…

— Как влюбленный? — Крейг ухмыльнулся, глядя на озадаченное лицо Джози. — Я так счастлив, Джози! Ты даже не поверишь, как счастлив!

— Уже верю, — пробормотала Джози. Ей даже удалось улыбнуться, несмотря ни на что. — Но… — Она заколебалась, сомневаясь, что сумеет произнести это имя. — Ты упомянул Катрин… Прости, Крейг, но я, кажется, не понимаю. О чем ты говоришь?

Крейг подошел к Джози и обнял ее за плечи.

— Ты в порядке? — спросил он обеспокоенно. — По-моему, тебе нехорошо.

— Да. — Джози едва сдерживала слезы.

— Бедняжка! — Сочувствие в голосе Крейга мешалось с насмешкой. — Пути настоящей любви всегда тернисты, да?

— Нет! — Джози высвободилась из его объятий. — Не говори так! — повторила она, отворачиваясь. — Для меня сейчас не лучшие времена, Крейг. Разве не ясно?

— Прости. Я знаю, что ты только что вернулась, но я проходил мимо и заметил свет в окне. — Крейг улыбнулся. — Вот я и зашел, надеясь застать тебя. Я так счастлив, что просто не могу держать это в себе. А виновата Катрин!..

Внезапно она все поняла. Или ей только показалось.

— О, нет! — Уже то, что она страдает из-за этой женщины, достаточно плохо. А теперь еще и Крейг! — О… нет, Крейг, я знаю, что она красива. Ты, должно быть, влюбился в нее с первого взгляда, но…

— Даже больше, чем влюбился, — улыбнулся Крейг. — Я думал, что ты знаешь.

— Знаю о чем?

— Что мы встречаемся. Мы, правда, редко бываем вместе на публике, но зато проводим время вдвоем. Много времени.

Сердце Джози забилось сильнее. В последние дни она чувствовала такую пустоту и холод, как будто ее сердце разбилось вдребезги.

— И давно вы сошлись? — спросила она, но Крейг совершенно не удивился.

— С самого начала! — улыбнулся он радостно.

— Я… я ничего не знала, — пробормотала Джози, еще не смея надеяться. — Ты и Катрин… Это серьезно?

Крейг пожал плечами.

— Откуда я знаю? — ответил он беспечно. — Я знаю только, что без ума от нее.

— А она…

— Я не дурак, Джози, и понимаю твое недоверие. Сначала… да, мои чувства не были взаимными. Я знаю, что она пришла ко мне, потому… что никого другого рядом не оказалось. Но сейчас… — Он глубоко вздохнул. — Сейчас все изменилось.

— Почему ты так уверен? — Джози нахмурилась. — Крейг… я не хочу тебя расстраивать, но…

— У Катрин будет от меня ребенок. — (Она онемела от изумления.) — Ты что, не хочешь меня поздравить? — Казалось, Крейг немного обиделся.

— Прости… — Джози провела рукой по лицу. Она почувствовала, что устала, вымоталась до предела и не в силах думать. — Поздравляю.

— Я хотел, чтобы ты узнала первой. То есть, конечно, четвертой, считая Катрин, Мэтью и меня.

— Мэтью? — Одно упоминание его имени заставило все тело Джози затрепетать. — Он знает?

— Катрин собиралась ему сказать. Она думает переехать из Харкомб-холла. Им нужно кое-что выяснить, а потом…

— О, Крейг! — На кухне засвистел вскипевший чайник, но она его не слышала. — Как ты?.. — Джози колебалась, не зная, как спросить, чтобы не задеть чувства Крейга.

— Ребенок мой, — уверенно ответил тот на ее незаданный вопрос.

— Но Катрин и Мэтью… — Джози никак не решалась произнести это вслух. — Я видела Катрин. Она была в Овертоне в день открытия.

— Да, она приехала со мной.

— С тобой?

Крейг улыбнулся.

— Я тоже был на церемонии, помнишь?

— Да, но…

— Она сказала, что столкнулась с тобой, — продолжал он, — и вы поговорили.

— Поговорили, да уж, — тихо повторила за ним Джози, вспоминая, что именно сказала ей Катрин. — Она рассказала тебе, что произошло? — Джози, сжимая голову руками, смотрела на Крейга.

— Да. Вообще-то… — На мгновение он почувствовал себя неловко. — Джози, Катрин внизу, в машине. Я сказал ей, что поднимусь и подготовлю тебя. Она очень хочет с тобой поговорить.

— О чем? О том, что Мэтью не может отпустить ее? Ведь именно это она мне и дала понять. Прости, Крейг. Я не хочу показаться грубой…

— Я солгала. — Джози вскинула голову. Катрин, одетая в теплый свитер, джинсы и шерстяной жакет, стояла на пороге кухни. — Я хочу извиниться. Извиниться за все, что я сказала. За то, как вела себя с тобой. Я… была не в себе последнее время. После катастрофы. — Нижняя губа Катрин заметно дрожала. — Во мне было столько злобы. Я пыталась быть сильной ради детей, но внутри… внутри меня царил хаос. Последние несколько месяцев я… была немножко ненормальной.

Катрин замолчала и взглянула в лицо Джози.

— Я обращалась с тобой ужасно, но в моем поведении не было ничего личного — просто ты оказалась не в то время и не в том месте. По крайней мере, для меня.

На ее ярко накрашенных губах появилась грустная улыбка.

— Вы с ним… так счастливы, вас не касалась трагедия. И ты была старым другом Мэтью. Думаю, я ревновала. — Она вздохнула. — Да, ужасно ревновала. И не могла простить тебе, что Мэтью любит тебя, что вы… такая прекрасная пара.

Катрин, видимо, обдумывала дальнейшие слова и вспоминала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению