Безрассудное счастье - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Лиз cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безрассудное счастье | Автор книги - Аманда Лиз

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

И вот уже порядком объевшаяся, но куда более довольная компания сидела за столиком, наблюдая, как местные завсегдатаи сражаются в дартс. Едва в силах пошевелиться, Алекс, однако, раздумывала, не взять ли добавки. Поначалу присутствие Ника портило ей аппетит, но по мере того как готовилась еда, теплая атмосфера сельского паба сделала свое дело, и Алекс уже чувствовала себя почти свободно. Саймон был в наилучшем расположении духа. Он засыпал Ричарда всевозможными вопросами о состоянии рынка ценных бумаг и мастерски притворялся, что ответы его впечатляют, равно как и широта познаний собеседника. Ричард расцвел от такого внимания, и вскоре от его обычного напряженного высокомерия не осталось и следа. Он от души посмеялся над парой неприличных анекдотов из жизни виднейших банкиров, которые по секрету поведал ему Саймон. Законные супруги означенных банкиров пришли бы в ужас, если бы невзначай узнали об их пассиях, каковые — увы! — не имели ничего общего с женским полом. А самые престижные адвокаты по разводам отдали бы свои портфели вместе с ключами от новеньких «БМВ» в обмен на конкретные доказательства этих вопиющих связей. Ричард слушал чрезвычайно внимательно — мало ли что в жизни пригодится — и время от времени издавал радостное хрюканье. Алекс готова была его убить.

Саймон подсекал Ричарда, как опытный рыбак, — кстати, как раз в этих местах он получил от отца первые уроки рыбной ловли. Когда он был еще ребенком, они частенько ходили на реку и проводили там восхитительные два-три часа. Он специализировался на лососе и теперь про себя думал, что Ричард очень напоминает эту рыбу. Цвет его лица вызывал ассоциации с розовой мякотью лосося. Итак, Саймон создавал для всех теплую атмосферу и в то же время искусно выставлял Ричарда на посмешище. От обсуждения дел на фондовой бирже он перешел к разговору о спорте, а затем спросил мнение Ричарда относительно использования заповедников под застройку. Краем глаза он видел, как Ник ерзает на стуле. До сих пор он не проронил ни слова. По-видимому, задался целью превратить подставку под кружку в обрывки и теперь усердно воплощал ее в жизнь.

— Лично я не понимаю, из-за чего весь сыр-бор. Как будто эти чертовы птички и бабочки не могут жить в каком-нибудь другом месте. Ты так не думаешь, дорогая? — обратился к Алекс Ричард.

Честно говоря, в его компании она старалась не думать вообще. Оторвавшись от созерцания горы бумаги, растущей перед Ником, она мило улыбнулась своему румяному нареченному:

— Совершенно не согласна. Если бы все так думали, мы бы уже жили в каменных джунглях, а из представителей дикой природы на свете бы остались только жирные домашние кошки.

Ричард только фыркнул в ответ на это типично женское высказывание и вновь перевел взгляд на Саймона, который, очевидно, ценил здравый смысл.

— Прекрасно сказано.

Ник произнес это очень тихо, но Алекс вздрогнула от неожиданности. Это были первые слова одобрения, которые она слышала от него после их совместной ночи, и она была тронута.

Ободренная Алекс предприняла попытку разговорить его:

— Как живешь, Ник?

Вопрос был задан с дружеским участием, но Ник моментально приготовился защищаться.

— Прекрасно.

— Много работал? Саймон говорил, у вас было дел невпроворот, но ты был на высоте.

В чем именно он был на высоте, Алекс не стала уточнять: Саймон имел привычку выражаться несколько игриво.

Ник холодно улыбнулся и впервые за вечер прямо посмотрел на нее.

— Как и следовало ожидать.

Его взгляд по-прежнему был устремлен на нее. Алекс нервно залепетала:

— А, ну это хорошо, конечно, прекрасно… Конечно. Я так рада за тебя.

— Жаль, я не могу сказать того же.

Смысл этих слов был настолько ясен, что у Алекс будто пелена с глаз спала. Все было так очевидно — теперь, когда она думала об этом. Как и Саймон, Ник хотел сохранить статус-кво, такой милый междусобойчик, да еще и за счет Ричарда. Для этих двух ублюдков все складывалось как нельзя лучше: они наслаждались друг другом, а на нее смотрели как на игрушку. Она развлекала их, и каждый раз, охая над ее проблемами, они радовались, что у них-то все хорошо. Ладно, пес с ними. Она покажет им, что у нее может быть своя жизнь, за пределами их стильного уголка. Пусть у нее дурацкая работа без всяких перспектив, пусть ее жених занимается деньгами напыщенных политиканов, зато у него доброе сердце и он невероятно щедр. На ее безымянном пальце красовалось платиновое кольцо с бриллиантом, и хотя она бы предпочла что-нибудь попроще, так трогательно, что Ричард сам его выбрал и вчера вечером весь дрожат, когда преподносил его. Алекс вытянула перед собой руку, чтобы полюбоваться, и вдруг заметила, что Ник перехватил ее взгляд. Он наблюдал за ней с непроницаемым выражением лица. Без сомнения, ему, как и Саймону, кольцо казалось вульгарным. Но сейчас оно наполняло Алекс уверенностью, оно как бы говорило: да, ты кому-то принадлежишь, кто-то выбрал именно тебя.

Блеск бриллианта, преломляющего свет множеством граней, привлек внимание Саймона. Он взял ее руку и стал внимательно рассматривать кольцо.

— Боже мой, это что-то невероятное!

Надо сказать, Саймон был мастером двусмысленностей. Ричард прямо раздулся от гордости, услышав такую оценку своего выбора.

— Я именно его присмотрел в Хаттон-Гарден. Оно совершенно уникальное — как и ты, дорогая.

Саймон и Ник хором заохали. Возмущенная их коварством, Алекс посмотрела на Ричарда, как героиня старого голливудского фильма, и широко улыбнулась:

— Правда, дорогой. Совершенно уникальное.

Саймону пришлось закашляться, чтобы подавить приступ смеха. Немного успокоившись, он предложил всем выпить еще и пошел к стойке.

— Я тебе помогу, — с готовностью сказал Ричард и тоже выскользнул из-за стола, оставив Алекс в самом неудобном положении, какое она могла вообразить, — наедине с Ником.

— Должно быть, нелегко целый день таскать его на пальце, — саркастически предположил он.

— О, ничего. Я привыкну.

— Не сомневаюсь.

На этот раз Алекс первая отвела глаза, не в силах дольше выносить его многозначительный взгляд. Повисло молчание. Наконец Саймон с Ричардом вернулись, так что она смогла вздохнуть свободно. Ей вдруг невыносимо захотелось спать. Весь вечер она подбивала Ричарда налегать на виски, надеясь, что рано или поздно его потянет в сон, но пока желаемого результата не было видно.

К счастью, когда они вернулись домой и уселись в гостиной, Саймон извлек на свет свой неприкосновенный запас и, невзирая на протесты, налил Ричарду двойную порцию. Дело, конечно, было в продолжающейся кампании по соблазнению Ника, а Алекс в данном случае пользовалась лишь побочным продуктом его стараний. И все же она не без удовольствия наблюдала, как Ричард опрокинул рюмку и сразу потянулся за добавкой. С непривычки он захрапит, не успев коснуться подушки, а она сможет спокойно лежать и думать о том, чему не суждено случиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию