Принцесса на выходные - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Ньюман cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса на выходные | Автор книги - Маргарет Ньюман

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо вам за все. Что бы я без вас делала?

— Ладно, ладно, а то мы все сейчас расплачемся, — сказала Мьюриел, подавая Сильвии картонную коробку с вещами.

Сильвия и сама чувствовала, что слезы уже подступают к горлу. Кроме того, теперь ей было чем занять руки. Она быстро вышла из здания компании и подошла к машине. Она не оглядывалась назад, потому что часть ее сердца осталась там, в этом здании.

Сильвия положила коробку в багажник и села за руль. Куда теперь? Домой? Но мама удивится, почему она вернулась так рано, и начнутся расспросы. Сейчас Сильвия была не в состоянии рассказывать что-либо.

Она пристегнула ремень и медленно тронулась с места. Она поедет в кинотеатр, забудется на какой-нибудь дурацкой мелодраме, наестся попкорна, наплачется всласть.


Кейн заканчивал совещание с главами отделов, хотя это и было непросто. Вместо Сильвии справа от него сидела Мьюриел. Он вспомнил о последнем совещании, когда Сильвия выкинула ту штуку. Он почувствовал возбуждение лишь при одном воспоминании об этом.

Кейн заставил свою голову (и свое тело) сконцентрироваться на деловых вопросах. Мьюриел как-то странно на него смотрела, наверное, рассчитывая, что он что-то скажет о Сильвии, но он не стал этого делать.

Когда все вышли, он с головой ушел в дела, стараясь не упустить рабочее настроение. Он проработал целых три часа, когда Сильвия вернулась в его мысли, но зато эти воспоминания были настолько сильными, что ему пришлось отложить ручку.

Что же ему делать? Возможно ли так просто отпустить ее из своей жизни? Разве он сможет продолжать жить так, как будто ничего не произошло?

Кейн знал ответы на все эти вопросы. Но не в его силах было заставить ее переменить свое решение. Как снова завоевать ее сердце?

Он посмотрел на стол. На нем лежал проспект компании, которую Кейн собирался покупать. В ту же секунду неожиданная идея пришла ему в голову.

Впервые за эту неделю он улыбнулся. Он соберется с силами, использует весь свой талант убеждения, но победит. Как всегда.

15

Перед домом Сильвии стоял лимузин. Конечно, она знала, что это машина Кейна, но понятия не имела, что же она скажет ему. Какую-то долю секунды она раздумывала над идеей проехать мимо и переночевать где-нибудь в гостинице. Но ведь она должна следовать их плану… Мьюриел так и предполагала, что он приедет к ней домой, но ошиблась во времени. Они думали, что он появится лишь завтра. Сильвия надеялась, что у нее будет больше времени подумать.

Было около семи, она посмотрела два фильма, проплакав все это время, вытирая слезы даже тогда, когда другие люди весело смеялись. Сильвия посмотрела в зеркальце и горестно вздохнула. Она именно так и выглядела — как будто выплакала все свои глаза. Глаза были опухшие, красные, кожа покрыта пятнами, волосы всклокочены. Она даже умудрилась облиться минеральной водой, и теперь на платье красовалось пятно. Пугало огородное.

Сильвия открыла автоматические ворота и заехала в гараж, надеясь, что Кейн ожидает ее в машине. Если он вошел в дом, страшно подумать, что ему наговорили мама и сестрица. Мама наверняка вытащила семейные фотографии и теперь угощает Кейна ужасным кофе, жалуясь при этом на свой артрит.

Но назад пути нет. Она вышла из машины и вошла в дом. Мама разговаривала с кем-то в гостиной. Сильвия не стала заходить в ванную, чтобы привести себя в порядок. Она расправила плечи, подняла повыше голову и вошла в комнату.

Но там не было Кейна. Сильвию ждал его водитель Тедди.


Уже второй раз на этой неделе Сильвия сидела на мягком кожаном сиденье машины Кейна, думая, что же готовит ей грядущий вечер. Тедди открыл ей бутылку шампанского, но она не стала пить, так как ей хотелось сохранить свежую голову. Она предполагала, что все ее здравомыслие мгновенно улетучится при одном взгляде на Кейна, но, по крайней мере, она хоть будет трезвая.

Они должны были уже давно приехать к нему на квартиру. Сильвия выглянула в окно и не узнала тех мест, по которым они проезжали. Может, Тедди выбрал другую дорогу? Может быть, на шоссе случилась авария, что для Портленда не такое уж редкое явление?

Сильвия была одета в красный костюм, и ей приходилось все время поправлять юбку, которая так и норовила съехать вверх. Теперь она уже не ощущала того прилива силы и сексуальной энергии, как неделю назад, когда она только надела обновку. Если бы у Сильвии был выбор, она бы предпочла что-нибудь поудобнее, но она все же решила придерживаться разработанного плана, чего бы это ни стоило. В случае, если все пойдет не так, ей не придется винить в этом себя.

Тедди затормозил, и Сильвия опять взглянула в окно. Они были в каком-то незнакомом районе и проезжали ворота с охранником. Сильвия попыталась найти какие-то надписи или таблички, которые помогли бы ей определить, где они находятся, но машина ехала слишком быстро. Затем она заметила самолеты, стоящие на площадке, и поняла, что они в каком-то маленьком аэропорту.

Она наклонилась и постучала в стекло, отделявшее ее от Тедди. Он открыл окошко.

— Чем могу служить?

— Где мы сейчас находимся?

— Аэропорт Вудлэнд.

— А почему мы здесь?

— Вы должны встретиться с мистером Бредли.

— А где состоится эта встреча?

— Не могу сказать.

— Не можете или не хотите?

— Не могу, потому что это вне моей компетенции. Я просто должен помочь вам сесть в самолет.

— Понятно. Спасибо.

Сильвия откинулась на спинку сиденья и задумалась о том, что же ей делать. Конечно, ей не следует садиться в самолет. Не будут же они силком ее тащить туда… Надо просто сказать «нет», и вопрос будет решен. Тут же Сильвия поправила себя. Как же он будет решен? Наоборот, останется еще больше вопросов, на которые нет ответа.

Лимузин подъехал к небольшому самолету и остановился. Тедди открыл дверь и подал ей руку, помогая выйти из машины. Он улыбнулся ей и сказал:

— Удачи вам, мисс Сильвия.

— Спасибо, Тедди.

Тедди подвел ее к трапу. Чем ближе к двери самолета она подходила, тем больше казалась себе Алисой у норы кролика.


Кейн ходил по комнате, как тигр по клетке. Когда же она наконец доберется? Уже половина одиннадцатого, и, если ему придется прождать еще пару часов, он просто сойдет с ума.

Он был относительно спокоен до того момента, как позвонил Тедди и сказал, что она вылетела. После этого Кейн не присел ни на минуту. Он не мог ни сидеть, ни думать. Его внутренний голос пытался убедить его относиться к ситуации здраво, как к недооценке планов конкурента. Но он был панически напуган.

Кейн ведь прекрасно знал, что она не изменит своего решения. Что из того, что он ждет ее в том же номере, в котором они провели первую ночь? Речь, над которой он потрудился больше, чем над своей дипломной работой, теперь казалась ему просто смехотворной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению