Рай для Евы - читать онлайн книгу. Автор: Карин Матч cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай для Евы | Автор книги - Карин Матч

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Ой! — Встретив смеющийся взгляд Ланса, Ева почувствовала, как вспыхнули ее щеки.

— Этот ваш обычай для меня тоже в некотором роде новость, — насмешливо проговорил Ланс. — Но, как говорят Тони и Пэм, тут без особых церемоний. К тому же так дешевле. И мы не в Штатах, а в Новой Зеландии, верно? Ведь ты, Ева, новозеландка, правда? А я всего лишь обычный янки, которого хлебом не корми, дай попробовать что-то новенькое.

— А потом, — вмешалась Пэм, — боюсь, ты пожалеешь, если устроишься со мной. У меня рыбья кровь, я вечно мерзну, даже в самую жару. И между прочим, не только одни горнолыжники так согреваются холодной ночью, — обратилась она к Лансу. — Ева это наверняка знает, а может, и вы успели услышать, что в древности целые племена маори устраивались спать на соломенных матах, которые назывались па. А в наше время многие спортивные команды переняли у них этот обычай. Делают нечто вроде этих па из матрасов, покрывают их простыней и ложатся на них в одеялах или спальных мешках. Неплохо придумано, правда? А какая экономия! Ну, насчет морального аспекта… что ж, если у кого-то на уме дурное, то для этого всегда найдется и время и место! — Пэм без малейшего смущения посмотрела на Еву, потом на Ланса. — Логично?

— Вполне. — Ланс вытащил из рюкзака одеяла и вопросительно покосился на Еву.

— Я, пожалуй, завернусь в свое, — пробормотала она.

А позже, уютно устроившись в кольце его рук и моментально согревшись, вдруг представила себе весь комизм ситуации, в которой неожиданно очутилась, и едва слышно захихикала.

— Что тут такого смешного? — сонно пробормотал Ланс. Его теплое дыхание согревало ей затылок.

— Просто вдруг подумала… Бедный папа, он аж зубами заскрипел, когда увидел, что я подкрасила глаза. Промолчал, потому что не захотел портить мне уик-энд. Интересно, что бы он сказал, если бы увидел нас в эту минуту? Знал бы ты, как он обычно ругает янки…

— Могу себе представить, — сухо перебил Ланс, и его горячие губы прижались к ее виску. — А теперь спи.

— Наверное, жалеешь, что я не та блондинка, которую ты угощал коктейлем? — промурлыкала Ева, слегка покривив душой.

Ланс не ответил, но ей показалось, что он улыбнулся. Вслед за этим ее глаза слиплись и она провалилась в сон.

Глава 7

Ева с Лансом ждали возле машины, пока Тони и Пэм сдавали взятые напрокат горные лыжи. Бросив прощальный взгляд на «Шато» и остроконечные шпили гор, Ева едва сдержала слезы, потому что подумала, что, если даже судьба когда-нибудь вновь приведет ее в эти места, она все равно никогда не будет так счастлива, как была счастлива в эти дни. «Никогда», — твердила девушка про себя.

Услышав, как кто-то окликнул ее по имени, она обернулась и увидела торопливо шагающего к ней Тревора.

— Ева, — пробормотал он, задыхаясь и хватая ее руки. — Слава Богу, застал тебя до отъезда! Может… Я хочу сказать, мы можем увидеться снова?

Она украдкой покосилась на Ланса. Его лицо было непроницаемым.

— Ну, я не знаю…

— Может, когда-нибудь еще выберешься сюда на уик-энд? — Тревор с надеждой заглянул ей в глаза.

Ева улыбнулась и пообещала:

— Постараюсь. Если смогу, как-нибудь выберусь.

Его пальцы чуть заметно сжали ее ладонь.

— Буду надеяться скоро увидеть тебя снова, — сказал Стэнтон и повернулся к Лансу: — До свидания, сэр! Надеюсь, вы на меня не в обиде. Не хочу, чтобы вы сочли меня любителем охотиться в чужих угодьях.

— У меня нет никаких прав на Еву, если вы это имели в виду. В противном случае я и близко вас к ней не подпустил бы, не говоря уже о том, что не позволил бы держать мою девушку за руку, — лениво протянул Ланс.

Тревор кивнул и понимающе ухмыльнулся:

— Вот-вот, совершенно с вами согласен! Еще раз до свидания, сэр. До свидания, Ева!

Дождавшись, когда он уйдет, она бросила взгляд на Ланса. Тот провожал Тревора угрюмым взглядом, сдвинув брови.

— В чем дело? Тебе не нравится Тревор?

— Конечно, нравится, — улыбнулся Ланс. — Похоже, он неплохой парень. Ну, и как тебе новые ощущения? Приятно, когда молодой человек чуть ли не падает к твоим ногам и не в силах дождаться, когда увидит снова?

Ева расхохоталась:

— Ну ты и мастер преувеличивать!

— Неужели? — Ланс вопросительно вздернул бровь, лукаво глядя на нее.

Они довезли Пэм до Окленда, и Ева чуть ли не со слезами распрощалась с ней. Жизнерадостная Пэм и слушать не хотела никаких слов благодарности и выразила надежду, что Ева непременно навестит ее в Окленде.

— У нас в квартире полно места, — весело сообщила она.

Тони предпочел остаться с ней, посчитав, что Ланс и один благополучно доставит девушку в Мангунгу.


Было уже около половины десятого вечера, когда они наконец добрались до дома, но, не доехав до него, Ланс притормозил на самой вершине холма. Ева нетерпеливо вздохнула.

— Поехали! — взмолилась она. — Ой, мне кажется, я уже чувствую, как пахнут сосны!

Ничего не ответив, Ланс выключил фары и заглушил мотор. Весь мир вокруг погрузился в темноту, только высоко в небе таинственно мерцали звезды. Тополя уже почти полностью облетели. Сквозь просветы между ними был виден океан, низко над горизонтом висела серебряная луна, а от нее к самому берегу тянулась сверкающая дорожка.

— Знаешь, Ланс, я хочу сказать тебе спасибо… за все, но больше всего за этот чудесный уик-энд. Было так замечательно! — мечтательно прошептала Ева. А поскольку он промолчал, с тревогой спросила: — Что-нибудь не так? Ланс рассмеялся:

— Почему ты спрашиваешь?

Она с досадой пожала плечами:

— Не знаю. Просто с тех пор, как мы расстались с Тони и Пэм, ты, по-моему, и двух слов не сказал. Похоже, наши каникулы тебе не доставили удовольствия, я угадала?

— Что ты, милая, вовсе нет, — улыбнулся он.

Где-то вдалеке чуть слышно скрипнула дверь, и Ева быстро схватила Ланса за руку:

— Знаешь…

Он повернулся к ней, и она вдруг почувствовала, что у нее мгновенно пересохли губы.

— В субботу…

— И что же? — недовольно пробурчал он.

Она с трудом оторвала взгляд от его лица, смутно белеющего в темноте, и отвернулась. Было достаточно тепло, но Ева вдруг почувствовала, что по спине под ее толстым свитером пополз холодок.

— Ты помнишь, в субботу… когда мы упали на склоне… ты хотел…

И снова услышала сухой, безрадостный смех.

— Поцеловать тебя? Похоже, ты так и не научилась без смущения выговаривать это слово, верно?

— Перестань смеяться!

— Да я вовсе не смеюсь, милая! Впрочем, тебе не стоит из-за этого тревожиться. Что касается меня, то я уже все забыл. Можешь считать, что этого эпизода вообще не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию