Кузен Марк - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Эштон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кузен Марк | Автор книги - Элизабет Эштон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Он не настолько глуп, — с жаром выпалила она, — и к тому же между нами нет ничего такого, против чего он стал бы возражать. — Дамарис густо покраснела, с запозданием понимая, что говорит совсем не то и так.

— Пока нет, — многозначительно заметил он, — но кто знает, что будет дальше? Возможно, ты влюбишься в меня без памяти. Я подмешал тебе в кофе приворотное зелье.

Дамарис невольно взглянула на свою пустую чашку и затем рассмеялась.

— Что за чушь! Когда бы вы успели это сделать? Тем более, что на самом деле ничего такого просто не бывает. — Она пыталась держаться легко и непринужденно, чувствуя, однако, что за его шутливым замечанием скрывается некий глубокий смысл.

— Я бы на твоем месте не был самонадеян. К твоему сведению, я очень изобретателен, — насмешливо заметил он.

Как раз в этом-то Дамарис и не сомневалась. С самого детства она зачитывалась романами о рыцарях Круглого стола, которые за неимением более современного источника информации стали основой для ее девичьих грез. И хотя Хелен Керью пыталась убедить ее в том, что история о смерти Артура не имеет ничего общего с реальными фактами, а сам Артур был бриттом, сражавшимся простив саксов, в то время как руины Тинтаджела представляют собой развалины норманнского замка, но даже это не могло сбить ее с романтического настроя. Дамарис побывала в Тинтаджеле и была просто поражена грозными каменными руинами, возвышающимися на краю глубокого ущелья. И с замиранием сердца преодолев крутую лестницу, даже постояла на открытой всем ветрам площадке над бушующем внизу морем. Саму себя она представляла в образе одинокой Изулт, ставшей женой Марка, повелителя Корнуолла, и страдающей от любви к рыцарю, сопровождавшему ее в путешествии из Ирландии, в ходе которого они выпили любовный напиток, заставивший их полюбить друг друга. Намек Кристиана был понятен, ибо напомнив ей о легенде, он как бы проводил параллель, но хотя ее король Марк и дожидался ее в Корнуолле, но только он до сих пор не присылал никого за ней.

— В любом случае, вы совершенно не подходите на роль Тристрама, солгала она, так как Кристиан мог с равным успехом быть и Тристрамом, и Ланцелотом, и любым другим из рыцарей короля Артура.

— Правда? Какая жалость. А я уж было решил, что внешне вполне могу сойти за него.

— Да и уж разумеется, вам это совершенно ни к чему, — поспешно добавила она, ибо своим замечанием он попал в самую точку, будучи слишком привлекательным, чтобы оставить ее совершенно равнодушной. И чтобы ничем не выказать своего смущения, Дамарис тут же постаралась перевести разговор в другое русло. — А ваши предки, наверное, все-таки родом из Корнуолла. Знаете, ведь принято считать, что Тре, Пол и Пен — это все суффиксы, характерные для западных районов страны.

— Боюсь, что настала моя очередь разочаровывать тебя, — покачал он головой. — Тревор, если мне не изменяет память, фамилия уэльская. — Он взглянул на часы. — А если мы не хотим опоздать к второму завтраку, на который мадам наверняка приготовила что-нибудь незабываемо вкусное, то нам лучше поскорее отправиться в обратный путь.

По дороге обратно Кристиан непринужденно рассуждал на темы спорта и восторгался красотами окружающего пейзажа, и то смущение, которое он пробудил в душе Дамарис, постепенно отступило само собой. Ведь он всего лишь обронил пару фраз о короле Марке, только и всего, и в его словах не было скрытого смысла, но в то же время он так и не ответил толком ни на один из заданных ею вопросов; единственное, что ей удалось выяснить, так это что он любит лазать по горам. В остальном же он так и остался загадкой.

К тому времени, как они подъехали к замку, Селеста уже возвратилась домой после бесплодной поездки в лес, и за столом она то и дело с укором поглядывала на Дамарис, а потом, как ни в чем не бывало заговорила с Кристианом.

— А я и не знала, что у вас сегодня выходной. Я бы предпочла проехаться до Аннеси, чем трястись по кочкам и ухабам. И много у вас свободного времени?

— Я могу взять выходной в любой день, когда мне того захочется, невозмутимо отозвался он, — но бедняга Дон наверняка обрадовался вашему приезду. Наверное, эти воспоминания еще долго будут греть ему душу.

Селеста кокетливо кивнула головой.

— Да, думаю, он мне обрадовался.

В качестве утешения Кристиан предложил съездить куда-нибудь всем вместе и весело провести вечер, что привело Селесту в полнейший восторг, и она, похоже, думать забыла о своих упреках. Вернувшийся после работы Дональд поддержал эту идеи, догадавшись, что все расходы Кристиан намерен взять на себя, ибо его собственный скудный бюджет не был рассчитан на финансирование увеселительных вечерних прогулок. Мосье и мадам дружно одобрили затею — им нравилось видеть развлекающуюся молодежь. Специально для поездки Селеста нарядилась в черный брючный костюм с отделкой из шелка и блесток. Она удивленно вскинула брови, увидев на Дамарис все то же платье из зеленого шелка.

— Ты что, больше ничего с собой не привезла? — прошептала она на ухо подруге.

— Только еще одно вечернее платье. Я же не рассчитывала на увеселительные поездки, — ответила Дамарис.

— Но, милочка моя, тебе было достаточно сказать об этом мне. Мой гардероб в твоем полном распоряжении.

Дамарис искренне поблагодарила подругу, но отказалась, сказав, что вряд ли ей удастся что-нибудь подобрать. Она не могла себя представить в тех экзотических нарядах, составлявших основу гардероба Селесты.

Кристиан убедился в том, что никто не забыл паспорт, так как конечной целью их поездки на этот раз была Женева. Дамарис была несколько разочарована подобным выбором, так как центр города, где находились крупные магазины, она знала довольно хорошо и предпочла бы побывать где-нибудь еще. Она так и не успела сообразить, как так получилось, что в машине она оказалась на переднем сидении, рядом с Кристианом, в то время, как Селеста и Дональд устроились сзади. По пути Кристиан сделал остановку в небольшом городке у лотка цветочницы и купил девушкам по букетику душистых фиалок темно-розовые для Селесты и белые для Дамарис, которая, прикалывая цветы к платью, мечтательно проговорила:

— Наверное, это будет незабываемый вечер.

— Таким я его и задумал, — отозвался Кристиан.

Миновав границу, вскоре они уже подъезжали к Женеве, которая казалась Дамарис совсем незнакомой, не такой, какой она привыкла видеть этот город днем. Кристиан вел машину по шоссе, проходившему по берегу озера, в темных водах которого отражались мириады городских огней, казавшиеся россыпью бриллиантов на черном бархате. И над всем этим великолепием возвышались ярко освещенные башни собора Сен-Пьер, находившегося в старой части города.

— Какой сказочный город! — воскликнула Дамарис.

— Как раз для романтического вечера? — подсказал Кристиан, мельком взглянув в ее сторону.

В тот вечер они обедали в ресторане огромного, сияющего огнями отеля. После сухого мартини, поданного в качестве аперитива, им был подан лобстер под соусом из креветок, оленина в сметанном соусом и жареным картофелем, petit pois — отдельное блюдо, подаваемое с луком, сливочным маслом и молодым зеленым горошком, выращиваемым специально для этой цели в теплице и в то время, как мужчины выбрали сыр, Дамарис и Селеста отдали предпочтение бисквитным пирожным с кремом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению