Всего один шанс - читать онлайн книгу. Автор: Памела Алансон cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всего один шанс | Автор книги - Памела Алансон

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Воцарилось молчание. Сара неловко кивнула и поспешно сошла со сцены.

— Черт побери! — пробормотал Мервин. — Что же теперь делать? Хочешь, я поднимусь и…

— Не надо, — прервал его Кайл. — Говорить буду я.

Он должен защитить ребенка. И Сару. Любой ценой.

Кайл торопливо вышел на сцену и взял микрофон.

— Как вы уже слышали, моя невеста — офицер полиции. Мы познакомились, когда она расследовала несчастный случай, произошедший в моих владениях. Но теперь расследование окончено, и я перейду к личным вопросам. Мы собирались объявить об этом в ближайшее время, сейчас, думаю, момент подходящий. Мы ждем ребенка.

Реакция была такая, какой он и ожидал: переглядывания, смущенные улыбки, поздравления… Гришэм позеленел от злобы. Кайл поискал глазами Марлу и Мервина — на их лицах отражались примерно те же чувства. Да, не так он надеялся сообщить сестре, что у нее скоро появится племянник — или племянница! Но убийца не оставил ему выбора.

— Понимаю, некоторых избирателей эта новость шокирует, — продолжал Кайл. — Все, что я могу сказать по этому поводу, — беременность мы не планировали, однако хотим ребенка и с нетерпением ждем дня, когда станем отцом и матерью.

Кайл спустился со сцены — и столкнулся лицом к лицу с сестрой. Он протянул к ней руку, но она его оттолкнула.

— Черт бы тебя побрал! — прошипела Марла сдавленным от злобы голосом и, повернувшись, бросилась прочь из зала.

Кайл не побежал за ней. К полной откровенности с сестрой он был пока не готов. Пусть полиция найдет доказательства, что за заговором стоит Гришэм. Пусть опасность останется позади. Тогда он постарается помириться с Марлой. А пока что положение — хуже некуда. Сестра зла на него, как черт. Мервин, без сомнения, тоже. Что уж говорить о Саре!

Она, конечно, думает, что он ее ненавидит. Но это не так. Там, в номере, в нем говорила не ненависть, а потрясение. Черт возьми, не каждый день узнаешь, что мать твоего ребенка служит в полиции и подозревает тебя в убийстве! Точнее подозревала. Ясно, что теперь она так не думает. Чтобы обелить его, она рискнула всем. Выйти на сцену, смело раскрыть свое инкогнито — это могло стоить ей работы. А может быть, и жизни — если убийца в зале. Но она это сделала. Ради него.

Она еще не знает результатов анализа ДНК. И, должно быть, когда узнает, не обрадуется. Сейчас она скорее всего надеется, что сперма принадлежала кому-нибудь другому. А быть может, и проклинает свою беременность… Следующая мысль заставила Кайла похолодеть. Нет, Сара никогда этого не сделает! Не избавится от ребенка только потому, что ненавидит его отца! Но что, если…

Он должен ее найти. Должен с ней поговорить.

Все объяснить. Извиниться. Как можно скорее. Ради ребенка. Нет, не только ради ребенка. Ради самого себя. Ради них обоих. Если Сары не будет рядом, ему незачем будет жить.

17

Вставив в замок ключ-карточку, Сара распахнула дверь номера. Она заберет свою сумочку и уйдет, пока Кайл и его родственники ее не хватились. Встречаться с ними лицом к лицу она сейчас не может. Жаль, что все ее деньги остались в доме Кайла, но, может, удастся выручить их с помощью Тони Фонтино?

Если Тони захочет с ней разговаривать. Она ведь практически вышвырнула его из номера. А ее публичное заявление наверняка принесет ему немало неприятностей. Как убедить начальство, что Тони не причастен к ее авантюре и за нее не отвечает? И, что гораздо важнее, — как убедить Тони, чтобы он ее простил?

Влетев в спальню, Сара выхватила из шкафа свою сумочку. Солнечный луч, отразившись в зеркале, сверкнул на блестящем ободке. Обручальное кольцо. Можно его продать и выручить деньги для ребенка… но Сара знала, что не сделает это. Никогда. Пусть у нее останется хоть что-то на память о Кайле. Нет, не надо так думать. У нее останется самое главное — ребенок.

Сара вдруг почувствовала: в том, чтобы оставить кольцо у себя, есть что-то бесчестное. Словно она воспользуется благородством Кайла. Нет, ей ничего от него не нужно. Сняв кольцо, она бережно положила его на стол. На глазах выступили слезы, и Сара сердито тряхнула головой. Нареветься она еще успеет. Сейчас перед ней куда более важная проблема — как выбраться из отеля? Скорее всего, люди Кайла дежурят и у дверей. Едва ли ей удастся выйти из отеля незамеченной. Но что, если попробовать…

Конечно, надежды мало. Едва ли Тони сможет ее простить после всего, что она натворила. И все же она попытается снова попросить помощи у своего верного друга. В последний раз. Сняв телефонную трубку, Сара набрала номер детектива Фонтино.

Несколько минут спустя, закончив разговор, Сара хотела покинуть номер. В дверь постучали. Сара замерла. Тони не мог появиться так быстро, и потом, они договорились встретиться в холле. Кайл? Нет, у него есть ключ. Значит, кто-то из Бартлеттов? Но что, если… А у нее нет с собой даже револьвера! Приказав себе не трусить, Сара подошла к двери.

— Кто там?

— Сара, Кайл с вами? — послышался из-за двери встревоженный голос Мервина.

Облегченно вздохнув, она открыла дверь.

— Нет, его здесь нет.

Устало вздохнув, Мервин прислонился к дверному косяку. Сегодняшние волнения, как видно, не прошли для него бесследно: он был очень бледен, осунулся и теперь выглядел на все свои сорок с лишним.

Что-то в его облике смутно насторожило Сару. Что-то не так, что-то неправильно… но, расстроенная и измученная, она не смогла сосредоточиться.

— Ну, голубушка, и наделали вы дел! — тяжело дыша, заговорил Мервин. — Видели бы вы, что творится сейчас в банкетном зале! Но сейчас не об этом. Вы не знаете, где Кайл? Где вы в последний раз его видели?

— Только в зале…

Сара ощутила, как по позвоночнику пробежал холодок; ее вдруг охватило острое предчувствие беды.

— Он сказал, что пойдет за вами. Что вы, должно быть, вернетесь в номер… Не понимаю, где же он? Может быть, он имел в виду наш с Марлой номер?

Мервин двинулся через холл к своему номеру. Сара последовала за ним.

— Если Кайл пропал, я буду искать его вместе с вами!

Остановившись, Мервин вставил карточку в щель и распахнул дверь своего номера. Что-то в его движениях насторожило Сару: она шагнула назад… но не так быстро, как следовало. В следующий миг, цепко схватив ее за плечо, Мервин втащил ее в номер и выхватил из кармана револьвер с глушителем.

Не отрывая от нее глаз — холодных, безжалостных глаз убийцы — он захлопнул дверь и нажал на кнопку запирающего устройства. Только сейчас Сара поняла, что в облике Мервина привлекло ее внимание: на руках у него были тонкие хирургические перчатки.

— Один звук, — прошипел он, — и мне придется прикончить тебя раньше намеченного срока.

Свободной рукой Мервин выхватил из кармана сотовый телефон и набрал номер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению