Нелегкий выбор - читать онлайн книгу. Автор: Лоринда Скотт cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нелегкий выбор | Автор книги - Лоринда Скотт

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Когда я могу попробовать? — хрипло спросил Патрик.

Флемиш довольно улыбнулся.

— Хоть сейчас, но я предлагаю отложить это на завтра. Сегодня у тебя и так много впечатлений. Приходите с утра.

Патрик кивнул головой. У него не было слов. Неужели завтра он снова сядет на лошадь?

На следующий день они пришли раньше назначенного времени. Флемиш стоял у конюшен вместе с Графом, который был полностью снаряжен для ответственного дня. Рядом с ними прохаживалась невысокая девушка в бриджах и сапогах. Ее лицо показалось Патрику знакомым.

— Доброе утро. — Флемиш кивнул головой. — Это Кэтрин, моя младшая дочь. Помнишь ее?

Патрик кивнул головой. Теперь ясно, кого напомнило ему румяное лицо девушки. Он вспомнил белокурую малютку, которая лепетала детские стишки, когда он уже ходил в школу.

— Рада видеть тебя снова, Патрик. — Девушка протянула ему руку.

— Привет. — Патрик с интересом посмотрел на нее. Тугая коса пшеничного цвета, ярко-голубые глаза, румянец во всю щеку. Такими, должно быть, представляют себе иностранцы швейцарских девушек, подумал он и добавил вслух: — А ты выросла.

Щеки девушки запылали от смущения.

— Кэтрин теперь совсем большая, — с гордостью сказал Флемиш. — Она инструктор и будет тебе помогать на первых порах.

Досада отразилась на лице Патрика. Ему было неприятно, что он будет зависеть от молодой привлекательной девушки. Но делать было нечего, и он постарался не думать о том, какое впечатление произведет на эту застенчивую швейцарку.

— Приступим, — подала голос Кэтрин. Она оправилась от смущения и была готова приступить к своим обязанностям. В конце концов, она квалифицированный инструктор, и ей должно быть все равно, что у клиента такой поразительный профиль!

— Граф будет стоять очень спокойно, поэтому ты без проблем на него сядешь. Мы поможем тебе, — твердо сказала девушка. — Но тебе придется попытаться сделать несколько шагов самостоятельно.

Пинки открыл рот и собирался было поставить на место нахалку, которая предлагала Патрику такие немыслимые вещи, но Флемиш больно толкнул его локтем, и Пинки передумал.

— Я не могу ходить совсем, — выдавил из себя Патрик.

— Я знаю. — Кэтрин одобряюще улыбнулась. — Но тебе и не надо будет идти. Мы с папой проведем тебя, ты только не мешай нам и не думай о том, что можешь упасть. Хорошо?

Патрик кивнул головой. Флемиш и его дочь переглянулись. Они подошли поближе, подхватили Патрика под руки и приподняли. Конюх подвел Графа, который с интересом косился на своего будущего седока.

Они легко усадили Патрика в специальное седло, и он удивился тому, какая сила скрывалась в маленьких ручках Кэтрин. Но долго размышлять об этом ему не пришлось — он пустился в свое первое путешествие.

Патрик испытывал совершенно невероятные ощущения. Каждый мускул его тела помнил о том, как надо действовать в седле, но неподвижность сковала его по рукам и ногам. Ему до боли хотелось пришпорить лошадь и умчаться в далекие луга, но он помнил о том, что его ноги не в состоянии выполнить эту простую команду.

— Замечательно, — услышал он резкий голос Кэтрин. — Держись покрепче. Седло устроено таким образом, чтобы максимально обеспечить твою безопасность. Так что не бойся.

Не бойся? Патрика оскорбил покровительственный тон девушки. Он гордо вскинул голову и выпрямился.

— Хорошо. — Кэтрин улыбнулась. Казалось, она догадалась, какой эффект возымели ее слова. — Теперь мы отправимся в манеж и сделаем там пару кругов.

Флемиш и Пинки молча наблюдали за Патриком. Его лицо светилось от счастья.

— А вы уверены, что он ничего не повредит себе? — осмелился спросить Пинки. Он побаивался немногословного Флемиша, но тревога за Патрика пересилила страх.

— Да. Я консультировался с Грейс. Миссис МакКойн, — поправился он, вспомнив, с кем говорит. — Врачи в один голос твердят, что Патрик может ходить. Его ноги здоровы, но еще чуть-чуть, и он действительно обезножит из-за отсутствия движения. Когда он собрался в Швейцарию, его мать позвонила мне. Я предложил ей попробовать уроки верховой езды. Кэтрин как раз специализируется в этой области. Может быть, что-то получится.

Пинки старательно закивал головой. Он представил себе, с каким триумфом можно будет вернуться в Гринбож вместе с Патриком, твердо стоящим на ногах. Неужели это возможно?


— Робин, где ты ходишь? — Бетти в изнеможении кружилась по комнате. Белое кружевное платье валялось на кровати, фата расположилась на стуле, стол был заставлен баночками и тюбиками.

— Не переживай. — Робин была спокойна. Конечно, ее лучшая подруга первый раз в жизни выходит замуж, но разве это повод впадать в панику?

— Мы не успеваем! — Полуодетая Бетти хваталась то за одно, то за другое.

Робин рассмеялась.

— Если ты не прекратишь суетиться, мы действительно опоздаем. Но у нас еще много времени.

Прошло полгода с тех пор, как Патрик уехал в Швейцарию. Жизнь Робин текла по-прежнему спокойно, ничто не нарушало ее плавный ход. Разве что одно — долгожданная свадьба Бетти и Алека. Они тщательно готовились к этому событию, и наконец торжественный день наступил.

Платье Бет было великолепным. Алек сам отвел невесту в самый роскошный магазин Гринбожа и оставил ее там, чтобы она могла выбрать себе самое красивое. Бет постаралась на славу. С помощью Робин ей удалось удержаться в рамках хорошего вкуса, и она обещала стать самой хорошенькой невестой Гринбожа за последний год.

Элизабет не на шутку волновалась. В ночь перед свадьбой она глаз не могла сомкнуть. Если бы не успокаивающее присутствие Робин, она бы совсем потеряла голову. Но подруга поддерживала в ней бодрость духа и не давала паниковать.

В назначенный день Элизабет с друзьями и родителями подъехала к гринбожской церкви. Алек настоял на венчании, а Бетти не хотела ни в чем перечить жениху.

Раскрасневшуюся Бетти отец повел к алтарю. Там ее уже ждали Алек и Джеффри, его шафер. Итальянец был необычайно бледен, то ли от волнения, то ли из-за чересчур бурного мальчишника накануне.

Робин стояла позади Бетти, чувствуя себя неловко в воздушном розовом платье. Она предпочла бы, чтобы Бетти разрешила ей надеть платье более спокойного цвета, но подруга хотела, чтобы ее свадьба напоминала голливудскую. Поэтому все подружки невесты были одеты одинаково, что очень смущало Робин. Ей казалось, что она выглядит смешно.

Но другие были с ней не согласны.

— Ты ослепительна, — шепнул ей на ухо Джеффри. — Ты можешь затмить даже невесту.

Робин шутливо отмахнулась от него.

— Я не собираюсь этого делать.

— А тебе и не надо. Через две недели ты сама будешь невестой, — сказал он, прижав к себе девушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению