Верный друг - читать онлайн книгу. Автор: Марианна Эванс cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верный друг | Автор книги - Марианна Эванс

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда он наверняка рассказал тебе, что я уснула у него в лимузине. Думаю, я произвела на него весьма своеобразное первое впечатление.

— Все в порядке, детка, — рассмеялся Джефф. Его голос вдруг стал очень нежным. — Я очень рад, что ты едешь с нами.

— Я тоже, — улыбнулась Кайла.

Через несколько минут пилот обратился к пассажирам по внутренней связи и попросил всех занять свои места. Им предстоял двухчасовой перелет до Колорадо.

Девушка почувствовала, что, по мере того как самолет набирает высоту, в ней растет внутреннее напряжение. Взлет всегда был для нее самым неприятным моментом полета.

— А я ненавижу посадки, — проговорила Трейси Диксон. Жена Джеффа сидела рядом с Кайлой. Она помогла девушке застегнуть ремни безопасности.

— Неужели видно, как я нервничаю? — спросила Кайла.

Трейси отрицательно покачала головой. Копна рыжих волос разметалась по ее плечам.

— Не очень, — сказала она улыбаясь. — Но я чувствую, что это так. Знаешь, раз уж мы взлетели, давай пойдем на кухню и приготовим чего-нибудь перекусить. Ребята наверняка умирают от голода, и если мы их не покормим, то они перестанут быть такими милыми.

Спустя несколько минут Кайла и Трейси уже весело болтали на кухне, раскладывая на хлеб холодные закуски. Когда дело дошло до приготовления чая, в процесс вмешалась Кэти, невеста Майка. Она мягко, но настойчиво отобрала чайник у Кайлы.

— Такое дело нельзя доверять янки, — с улыбкой проговорила Трейси. — Чай — это святое.

Кэти открыла шкаф, в котором хранились коробки, и Кайла не смогла удержаться от смеха. Все полки, словно витрина чайного магазина, были уставлены пачками со всевозможными сортами самого дорогого чая.

— Думаю, этих запасов хватит не на одно турне.

Кэти лишь улыбнулась в ответ.

— Дай Бог, хватило бы на одну неделю. Помни, ведь мы англичане. Утренний чай, ленч, полдник. Мы соблюдаем все традиции.

— Это заметно.

— Я уже говорила Майку, что наши поездки должна спонсировать какая-нибудь чайная компания.

Трейси вышла из кухни, чтобы отнести бутерброды. Кэти повернулась к Кайле и внимательно посмотрела на нее.

— Майк говорил, что ты давняя поклонница «Альянса».

Кайла начала делать новые бутерброды. Кэти явно подчеркнула слово «поклонница», И Кайла поняла, что ей нужно выдержать проверку и суметь вписаться в эту дружную компанию.

— Музыка «Альянса» понравилась мне еще тогда, когда я училась и старших классах, — сказала она. — Мой брат — рок-музыкант, и он дал мне первый диск группы.

Кайла почувствовала, что ей гораздо легче разговаривать с Крисом. С ним ей не приходилось продумывать и взвешивать каждое слово. Что же касалось Кэти и других членов коллектива, то Кайле совсем не хотелось произвести на них впечатление обычной фанатки вроде тех, что преследуют своих кумиров на каждом концерте.

Взглянув на Кэти, Кайла увидела, что девушка ласково улыбается ей. В этой улыбке смешались поддержка, понимание и извинения.

— Тогда неудивительно, что Джефф с таким рвением отнесся к возможности заполучить тебя в команду. Профессионалка, да еще и поклонница — это же просто убийственное сочетание.

Кайла поняла, что принята. Напряжение немедленно покинуло ее. Она закрыла на минуту глаза и в этот момент почувствовала, как сильно устала.

Ее мысли вновь вернулись к Крису. Каждый раз, когда девушка замечала, что Крис смотрит на нее, ее охватывала легкая дрожь.

На этот раз, уже в салоне, его глаза снова смотрели на нее. Он слегка улыбался, словно хотел сказать Кайле, что видит только ее одну. Эта улыбка произвела на нее эффект электрического разряда. Кайла почувствовала, что по ее коже забегали мурашки. В глазах Криса что-то мерцало, и это мерцание предназначалось только ей, Кайле.

Но наваждение исчезло через несколько секунд. Крис вернулся к своей еде и веселой беседе с Джеффом и Кельвином.

На этот раз Кайла убедилась: дрожь, охватившая ее, была вызвана ощущением счастья. Всеобъемлющего, абсолютного счастья.

Глава 2

Караван огромных трейлеров, медленно проехал через главные ворота стадиона Денвера, штат Колорадо. Пять грохочущих монстров, изрыгающих черные клубы выхлопного газа, остановились в северной части стадиона.

В стороне группа рабочих ожидала появления техники. Предстояло разгрузить и определить на место огромное количество оборудования, причем работу, на которую обычно требуется двенадцать часов, предстояло выполнить в два раза быстрее.

Кайла наблюдала за тем, как шоферы покидают свои кабины, открывают двери контейнеров и устанавливают гидравлические лифты для спуска аппаратуры. Рабочие, только что отпускавшие весьма своеобразные комментарии по поводу стадиона, грузовиков и предстоящей работы, теперь трудились как один человек.

С утра обещали дождь, но теперь все говорило о том, что небо благоволит предстоящему концерту «Альянса». Кайла посмотрела в чистую, без единого облачка, голубую высь. Прохладный воздух конца августа приятно освежал кожу.

Кайла направилась к грузовикам с оборудованием. Ей было необходимо проверить, доставлена ли аппаратура Криса из Детройта в целости и сохранности.

На губах появилась улыбка, когда она провела кончиками пальцев по коробке с надписью «Синтезатор II, Альянс, К. Соддерленд».

Внутри находился синтезатор последнего поколения, как она знала, любимый инструмент Криса. Он был запрограммирован на воспроизведение невероятно огромного количества звуков и мог создавать любую музыку.

Рядом Трейси Диксон раздавала группе техников списки аппаратуры.

— Привет, Кайла! — радостно воскликнула она.

Трейси вручила Кайле отпечатанный на машинке список клавишных инструментов.

— Все будет отлично! Поверь, эта работа не такая тяжелая, как может показаться на первый взгляд.

— Надеюсь, что это так, — ответила Кайла, и звук ее голоса потонул в реве моторов. Гидравлический лифт одного из трейлеров начал двигаться, опуская вниз шесть стальных помостов для сцены.

Крики людей смешивались с лязгом стальных конструкций, но весь этот шум только успокаивал Кайлу. Она вдруг почувствовала себя как дома. Встав на колени перед ящиком с аппаратурой Криса, девушка внимательно сверила его содержимое с инвентарным списком. К полудню все уже было распаковано.

В час дня в ворота стадиона въехал грузовик с обедом для рабочих. Громкий свисток возвестил о его прибытии. Работа немедленно прекратилась, и все бросились к грузовику.

— Ну и жизнь, — с улыбкой проворчал один из рабочих. — Мы тут вкалываем как рабы, а Джефф Диксон и его ребята купаются в лучах славы.

Все рассмеялись в ответ. Кайла стояла в очереди за обедом вместе со всеми и тоже не смогла сдержать смех.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению