Я ждал тебя - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Нетли cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я ждал тебя | Автор книги - Маргарет Нетли

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Джеки вскрикнула, вздрогнув и непроизвольно поднимая бедра, и Алан понял, что, какой бы настойчивой ни была его собственная потребность, он сможет держать себя в руках. Он целовал ее груди, чувствуя ответную дрожь.

Когда он начал сосать и покусывать ее сосок, Джеки показалось, что больше она не в силах выдержать, — слишком сильными, слишком напряженными и острыми были новые для нее ощущения.

Она снова вскрикнула, но его пальцы неумолимо продолжали ласкать ее, двигаясь теперь более ритмично, проникая глубже, и она поднималась и опускалась вместе с ними, стараясь без слов показать Бену, чего она хочет. Когда ее тело выгнулось в отчаянной мольбе, когда сладостная боль пронзила ее, Джеки громко вскрикнула, затерявшись в океане наслаждения, не пытаясь вынырнуть на твердую сушу, уносимая волнами экстаза.

Алан не сводил взгляда с содрогающейся в конвульсиях Джеки, впитывая каждое движение, смену выражений на ее лице, чувствуя ее освобождение как свое собственное. Она выглядела такой потрясенной. Ошеломленной.

Когда наконец неистовые судороги стихли, Алан приподнялся и без единого слова, без предупреждения вонзился в нее сильным, мощным рывком. И когда он проник глубоко в ее лоно, когда она приняла его в нежную, теплую и тесную расщелину, Бен оперся на локти, держась на весу. Ее кожа была чуть влажной, и он с наслаждением втянул ноздрями воздух, почти клубящийся вокруг него, горьковатый запах пота и плотской любви.

Он задрожал, закрыв глаза, пытаясь противостоять напору невероятных ощущений, которые она будила в нем. Она была такой тесной и маленькой, и… Он охнул, отчаянно пытаясь опомниться, взять себя в руки, но было уже поздно, слишком поздно. Он хотел попытаться снова подарить ей блаженство, унести с собой в счастливые выси, ведомые лишь одним любовникам, но почувствовал, как напрягается, вздрагивая, набухшая плоть, как он сам рассыпается на миллионы звездных осколков, теряя остатки разума.


Голова Алана лежала на плече Джеки. Он пытался восстановить дыхание и душевное равновесие. Да, это действительно был самый великолепный оргазм в его жизни, но ведь вчера он так устал после перелета. Конечно, Джеки была просто выше всяческих похвал, но ведь это вовсе не значит, что она самая замечательная женщина из всех тех, которых ему еще предстоит встретить.

Да, эти выходные подарят ему незабываемые впечатления, но в воскресенье он улетит отсюда без каких-либо угрызений совести. Нельзя сказать, что сейчас он мог представить себе, как он скажет Джеки «прощай», но стоит ему немного поспать, как все это ночное безумство улетучится вместе с его усталостью. Недостаток сна дурно влияет на умственные способности человека. Он где-то читал об этом.

Джеки погладила его по плечу.

— А теперь тебе нужно поспать.

Он кивнул, все еще не снимая своей головы с ее плеча. Потом нехотя отодвинулся, вылез из постели и пошел в ванную. Когда он вернулся, она уже поправила постель и стояла возле кровати, все еще обнаженная. Он сохранит эту картину в своей памяти.

Да, это стоило запомнить. Его память была похожа на пухлый альбом с фотографиями, но сегодняшний день сотрет из нее многие прошлые истории. Благодарность охватила его горячей волной. А может, это была и не благодарность. Он опять почувствовал волнение.

— Спасибо, — произнес он дрогнувшим голосом. — Это было…

— Я знаю. — Она шагнула к нему и положила палец ему на губы. — Не нужно ничего говорить. Словами не объяснишь того, что произошло между нами.

— Да, ты права.

Он взглянул на розовые вишенки ее сосков, и волна возбуждения охватила его.

Она как будто почувствовала его настроение.

— Тебе нужно поспать, — настойчиво повторила она.

Он и сам так думал несколько минут назад. Сейчас он не был в этом так уверен. Были и другие приятные способы провести свободное время.

— Я лучше пойду домой, чтоб дать тебе выспаться.

— Не нужно. — Он явно поторопился со своим ответом. Ему самому вовсе не понравилась нотка отчаяния в его голосе. Но ничего, у него еще будет время подумать над этим позже. — У нас совсем не будет случая побыть вдвоем, когда завтра ты приступишь к своим свадебным обязанностям.

Она обняла его за шею, и сон полностью исчез из списка его первоочередных дел.

— Я тоже так думаю, но я просто волнуюсь, что ты не успеешь отдохнуть.

Он обнял ее и почувствовал желание снова ощутить сладость ее любви. У него было странное ощущение, что именно этого он так давно жаждал… Он почувствовал опасность. Может быть, разумнее будет отпустить ее?

Она отошла от него и улыбнулась.

— Хорошо, я не уйду совсем, я только перейду в другую комнату, чтобы ты мог поспать хоть немного.

— Ну уж если ты пойдешь в другую комнату, не забудь найти ту коробочку, о которой говорила.

— Ладно, — с готовностью согласилась она. А потом шутливо нахмурилась и сказала командным голосом: — К тому времени, когда я вернусь, чтобы ты был в постели.

— Договорились. Не могу назвать какое-то другое место, где я хотел бы очутиться сейчас.

И это-то как раз и пугало его. Он перебывал в таких прекрасных местах, что ему легче было бы сказать, где он не был. Он плавал в каноэ по Амазонке, спускался по ледникам на Аляске. Его чуть не затоптало стадо взбешенных носорогов в Африке, а еще он ездил верхом в степях Монголии. Последние пятнадцать лет своей жизни каких только приключений он не испытал.

Но… но только сказочное погружение в глубины тела Джеки несколько минут назад отодвинуло все остальное на задний план. Конечно, в нем сейчас говорят гормоны. Если он проделает это еще раз, он наверняка поймет, что это всего лишь еще одно любовное приключение, как и многие другие.

Он взглянул в сторону соседней комнаты, удивляясь, что же она там так задержалась.

— Что ты там делаешь?

— Полежи, расслабься немного, — сказала она. — Я сейчас приду.

Он лежал и смотрел на деревянные балки потолка, стараясь не заснуть. Не сейчас. Сначала он должен проверить, насколько верны его ощущения…


Когда он открыл глаза, комната была погружена в темноту. Вероятно, он все-таки уснул. Приглушенный свет падал из окна, но он понял, что это скорее всего фонари из сада, так как до утра было явно далеко. Тогда было бы слышно пение и щебетание птиц.

Он повернул голову, не желая верить тому, что Джеки все-таки ушла, обнаружив, что он спит. Но нет, она сдержала свое слово и теперь лежала рядом, укрывшись покрывалом.

Он был рад, что она с ним. Неожиданность этого ощущения поразила его. Обычно он чувствовал себя неуютно, ночуя в одной постели с женщиной, с которой только что бурно занимался сексом. Так что ощущение плеча Джеки рядом было для него совсем новым опытом.

Прежде всего, ему вовсе не хотелось, чтобы другие знали, что у него бывают ночные кошмары. Они могли ворваться в его сны в любое время, но чаще всего совпадали с годовщиной смерти Тони. К счастью, до этого дня было еще далеко. Прошло уже восемнадцать лет с тех пор, как Тони не стало, и эти дурные сны должны были бы уже давно исчезнуть. Они, конечно, стали менее интенсивными, менее пугающими, но все же время от времени он просыпался ночью в холодном поту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению