Черный бархат - читать онлайн книгу. Автор: Кэрри Александер cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный бархат | Автор книги - Кэрри Александер

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Ваших рук дело?

В ответ он тоже насмешливо ткнул в нее пальцем, потом поддел кусочек шоколадной глазури и поднес ко рту.

— Мм. Я еще раньше увидел его в меню и решил, что мы должны попробовать.

— Выглядит замечательно, но я так наелась, что боюсь лопнуть.

Он отделил щедрую порцию и предложил ей:

— Ну, хоть один кусочек.

Соблазн был велик. Тем более, что, использовав в одном из рассказов еду, как средство обольщения, она понимала, к чему все идет. Их ужин завершался, и наступал тот момент, когда намерения мужчины становятся очевидными. Предложит ли Джерико подняться в его номер? Или пойдет с ней в ее? Или, по крайней мере, поцелует с тем непревзойденным мастерством, которое она так жаждала испытать еще раз? — задавалась вопросами Эмилия.

Джерико отложил вилку и немного откатил столик в сторону, чтобы наклониться к ней поближе. Огонь в камине уютно потрескивал. Все другие звуки наполовину заполненного зала казались неясными и далекими.

— Итак, Лейси, что же случилось с остальными членами вашей четверки?

Она пожала плечами.

— Мозес, старший сын нашей экономки, закончил колледж и стал юристом. Живет в Чарлстоне. Время от времени мы видимся, когда он приезжает навестить Мэридоу. — Девушка бросила на Джерико оценивающий взгляд, гадая, действительно ли он интересуется ее друзьями детства, один из которых, кстати, проделал кое-какую конфиденциальную работу относительно ее псевдонима и авторского права. Или он еще надеется, что она проболтается и выдаст Мадам Икс? — Руби была бунтарем, — продолжила она. — Семья ее довольно бедна, и Руби ненавидела, когда кое-кто из островитян называл ее «белым отребьем». Она рано вышла замуж, потом развелась. Много лет я о ней ничего не слышала, но сейчас она вернулась на остров и работает официанткой в нашем единственном ресторане. Чарли некоторое время менял одну работу на другую, пока не устроился на должность управляющего аэропортом. У него жена и двое детей. — Эмилия встала и с лукавинкой посмотрела на Джерико. — Никто из моих друзей не сочиняет эротику в свободное время, если именно это вы хотели узнать. Джерико поднялся вслед за ней.

— А как насчет вас? — спросил он, подойдя очень близко.

— Вы хотите знать, чем я занимаюсь в свободное время?

— Не скрою, да.

— Давайте лучше начнем с вас. Я и так уже отвечаю на ваши вопросы целый вечер.

Он коротко рассмеялся.

— Хорошо. Я — заядлый футбольный болельщик. И при случае занимаюсь скалолазанием.

Эмилия тут же представила его висящим на скользкой отвесной скале: мощные бедра напряжены, каждый мускул подрагивает от натуги. Она не сомневалась, что на лице его при этом не отражается ничего, кроме спокойной уверенности.

— Без напарника и страховки? Вы не боитесь упасть и… э… разбиться?

— Нет, — ответил Джерико.

Он стоял всего в нескольких дюймах от Эмилии. Она задержала взгляд на выступающих венах его рук и позволила себе полюбоваться очевидной силой его мускулов. Джерико оказался первым мужчиной, к которому ее неудержимо и по-настоящему влекло.

— Теперь ваша очередь, — напомнил он.

— В другой раз, — ответила Эмилия и пошла прочь из ресторана.

Джерико бросил деньги на столик и направился вслед за ней. В зале царил полумрак, слышались обрывки разговоров и смеха. Повсюду сидели пары. Женщина с алой помадой целовала мужчину в замшевом пиджаке. Двое влюбленных перешептывались, почти соприкасаясь лбами. Мужчина и женщина, которые, судя по виду, прожили вместе лет пятьдесят, держались за руки через стол. Джерико догнал ее на выходе и подхватил под локоть.

— Чем вы занимались до того, как вас наняла Мадам Икс?

С какой раздражающей настойчивостью продолжает он свои расспросы! — подумала Эмилия. Он явно не замечал ее настроения. Или делал вид, что не замечает.

Они вошли в лифт.

— Я работаю… — Она замолчала, чтобы сделать глубокий вдох. Ей было трудно дышать, горло сдавило. И, к своему ужасу, Эмилия понимала, что виной тому не только напряжение последних дней. — Я руководила музейно-архивно-библиотечным комплексом острова. Он открыт в основном только летом, так что я, скорее всего, вернусь к своей работе после окончания тура.

— А разве Мадам Икс не планирует написать еще одну книгу?

Лифт остановился, двери открылись.

— Об этом вам лучше спросить у нее, — ответила Эмилия, выходя. Она ощутила небывалую усталость после того, как Джерико ясно дал понять, что ему от нее нужно. Он не хочет знать о ней. Он хочет знать о Мадам Икс.

Эмилия рассеянно отмечала в уме номера комнат, пока они шли по коридору, стараясь мысленно отгородиться от назойливых видений обнаженного тела Джерико, купающегося в свете огня. Остановившись перед своим номером, она сухо произнесла:

— Надеюсь, все, о чем мы говорили, не для печати.

— Будьте уверены.

— Тогда спокойной ночи, Джерико.

— Спокойной ночи, Лейси, — в тон ей проговорил он.

Пальцы Эмилии стиснули пластиковую карточку-ключ, которую она вынула из кармана. Последнее, что ей хотелось бы от него услышать, — это как он называет ее Лейси. Лучше бы уж Мадам Икс!

Джерико мягко забрал у нее карточку и провел ею через щель, открывая двери. Она прислонилась к стене, зная, что должна войти, но продолжала стоять, наблюдая за Джерико из-под полуопущенных век. И мечтая, чтобы он ее поцеловал.

Он окинул ее долгим, серьезным взглядом и толкнул дверь. Помедлив еще мгновение, Эмилия шагнула в темную комнату. Меньше всего ей хотелось сейчас остаться одной и провести ночь в эротических кошмарах. Но Джерико не оставлял ей выбора.

— До встречи, — сказал он и закрыл дверь у нее перед носом.

Эмилия обессиленно привалилась к косяку. Сердце девушки обливалось кровью.


Джерико долго стоял за дверью 418-го номера, вертя в руках пластиковую карточку-ключ. Он не намеревался оставлять ее у себя, но теперь, когда она оказалась у него, соблазн воспользоваться ею был непреодолим.

Вопрос в том, использует ли он ее во благо: ворвется в комнату «Лейси» и заключит ее в страстные объятия, которые сокрушат все препоны, или же во зло: дождется, когда ассистентка уснет, проникнет в номер и отыщет доказательства того, кто же на самом деле является Мадам Икс. Но это все-таки идет вразрез с его принципами. Есть лучшие способы добывания фактов. Такие, о которых не будет стыдно признаться в печати.

Он решил действовать в соответствии со своими принципами и постучал в дверь.

Она открыла сразу, как будто ждала его. Джерико хотел надеяться, что это так. Лицо девушки выглядело серьезным, глаза широко раскрыты, и их чернильные глубины взывали к чему-то непознанному в нем самом, к чему-то такому, что не позволяло ему грубо использовать ни ее, ни их растущее взаимное влечение. Он протянул карточку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию