Тигрица или котенок? - читать онлайн книгу. Автор: Джанель Денисон cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тигрица или котенок? | Автор книги - Джанель Денисон

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Джэйд рассмеялась и чуть было не ответила согласием, настолько легко и непринужденно она себя чувствовала после того, как он угостил ее своим замечательным напитком.

Почти через час, переполненная идеями насчет кафельной облицовки, различного вида драпировок и обивки для мебели, она прошла с ним в кабинет, чтобы продолжить деловой разговор.

Кайл закрыл за собой дверь и, повернувшись, увидел, что Джэйд с интересом разглядывает его весьма скудную обстановку — старый деревянный письменный стол, шкаф с четырьмя выдвижными ящиками для папок, кресло и видавшую виды потертую кушетку, на которой он пару раз отдыхал.

Джэйд повернулась к нему, рассеянно поглаживая ножку почти пустого бокала.

— Ты и свой кабинет собираешься переоборудовать?

— Почему бы и нет? Что для меня какая-то пара тысяч, когда я уже задолжал банку свою жизнь?

Джэйд понимающе улыбнулась.

— Через год-два все изменится к лучшему.

— На это я и рассчитываю, — ответил он с невеселой усмешкой.

— Из всего того, что я видела и что мы обсудили, убежденно сказала она, — могу сделать вывод, что ты на пути к большому успеху.

Кайл молча смотрел на нее, чувствуя, как что-то внутри него перевернулось. Насколько он помнил, никто никогда не верил в него и не поддерживал в его начинаниях. Перед внешним миром он представал как самонадеянный до дерзости тип, которому все нипочем. Но это был всего лишь фасад, маска, надетая после многих лет унизительного ощущения неполноценности из-за вечного непонимания родителей, которые ставили ему в пример образцового старшего брата. Всю свою жизнь Кайл боролся с этим. Не сознавая сама, Джэйд дала ему то, чего никто и никогда не смог предложить до нее: свою безусловную веру в его силы.

Какое-то время они молча смотрели друг на друга, и постепенно атмосфера в кабинете стала меняться: напряженность уступила место пьянящей чувственности. Кайл с наслаждением вдыхал персиковый аромат кожи Джэйд. Не сомневаясь, что вкус ее зовущих к поцелуям губ не менее восхитителен, и страстно желая убедиться в этом, он стал медленно придвигаться к ней.

В глазах Джэйд появилась настороженность.

Она отступила назад и уперлась в стол.

— Знаешь, уже слишком поздно. Я, пожалуй, пойду.

Он придвинулся вплотную, не давая ей возможности ускользнуть.

— Не сейчас, — пробормотал он, не в силах дать ей уйти, прежде чем поцелует, ощутит ее близость и заставит понять, как хорошо может им быть вместе. Взяв из руки Джэйд бокал, он поставил его на стол и притянул ее к себе. Джэйд сделала судорожный вздох. Кайл ожидал отпора, но ее тело откликнулось на прикосновение его рук.

— Кайл… — Ее хриплый голос был окрашен желанием. Это мало походило на протест.

— Расслабься, Джэйд. Пусть случится то, что должно случиться, — мягко сказал он.

Она с отчаянием тряхнула головой.

— Я… не могу. Мы не должны.

— Нет, должны. — Он приподнял ее и посадил на край стола. Ее короткая юбка слегка задралась, открыв его взору кружевную резинку чулок.

Кайл подавил готовый вырваться стон. Его сердце стучало подобно молоту, как будто стремилось вырваться из груди. Он погрузил пальцы в ее мягкие, пьянящие своим восхитительным ароматом волосы и приподнял ее лицо, чтобы встретиться с ней взглядом.

— Весь вечер я мечтал о том, как буду целовать тебя. Мне хочется узнать вкус твоих губ, так ли они хороши, как персиковый запах твоей кожи. Это должно случиться. Поверь, это будет поистине прекрасно.

К его удивлению и восторгу, ресницы Джэйд затрепетали и губы слегка приоткрылись. Ее сопротивление уступило место откровенному желанию.

Он нежно прикоснулся губами к ее шее, затем провел ими по щеке. Джэйд едва слышно застонала, не в силах противостоять внезапному порыву, и обвила руками его шею.

Издав низкий, чуть ли не утробный звук, Кайл впился в ее мягкие как шелк губы хищным, жадным, обжигающе чувственным поцелуем, таким же сладким, как персиковый нектар. Джэйд обхватила ладонями его лицо, не для того, чтобы оттолкнуть, а чтобы как можно ближе притянуть к себе. Ее губы еще больше открылись, поддаваясь жаркому пламени его желания.

Он протянул руку к ее бокалу, снял с его края топкий ломтик персика и провел его прохладной мякотью по ее шее. Джэйд тут же отшатнулась и в шоке уставилась на него. Губы Кайла растянулись в дерзкой улыбке.

— Мне не терпится ощутить твой вкус. — Прежде чем Джэйд смогла что-то сказать, он склонился и проследовал губами по проделанной персиковым соком тропинке, с вызывающей неторопливостью слизывая липкую сладость с ее благоухающей кожи.

Свободной рукой он стал расстегивать пуговицы на ее блузке, затем стянул ее вниз, открыв самый восхитительный, самый возбуждающий кружевной лифчик, какой ему когда-либо приходилось видеть на женщине. Он тут же расстегнул его, освободив полную грудь с набухшими сосками. Ни одна женщина так не возбуждала его, как Джэйд.

Кайл взглянул на ее лицо. Глаза Джэйд были закрыты. Наверное, так она лучше ощущала, как претворяются в жизнь ее эротические фантазии, подумал он. Однако ему хотелось, чтобы она смотрела на него, чтобы видела, кто именно удовлетворяет ее самые тайные желания.

— Открой глаза, Джэйд, — прошептал он. — Я хочу, чтобы ты видела, как твое тело отвечает мне.

Ее ресницы затрепетали, и она медленно открыла глаза. С замиранием сердца Кайл увидел незащищенность, прячущуюся в глубине ее глаз. Полный решимости снять ее внутреннюю неуверенность и страх и одарить чувственной радостью, он провел мякотью персика по одной груди, затем стал водить вокруг соска, пока он не стал влажным от сладкого нектара и не отвердел. Тело Джэйд пронизала дрожь, а он таким же образом стал ласкать другую грудь, наслаждаясь вкусом и ароматом персика на ее прекрасной плоти. Помимо воли ее ноги сомкнулись вокруг бедер Кайла…

Это было немыслимо. Невообразимо. Но она не могла заставить себя остановиться. Джэйд опять подумала о своих тайных фантазиях, в которые Кайл так внезапно ворвался, и поняла, что желает его. Желает сейчас, а там будь что будет…

Очень осторожно Джэйд положила ладони на плечи Кайла, подняла руки, погрузила пальцы в его волосы, притянула его голову к своей груди. От первого же прикосновения его языка ее словно током ударило, и она погрузилась в омут неведомых доселе ощущений.

В одно мгновение она потеряла контроль над собой и испугалась. Как легко, как естественно это случилось. Как удивительно совпали его ласки с проснувшимися желаниями ее тела…

— Твой вкус так же сладок, как аромат. — Кайл с улыбкой сунул в рот остаток персика и поднес липкие пальцы к ее раскрытым губам. Автоматически, едва успев удивиться собственной смелости, Джэйд слизнула сок с его указательного пальца.

Кайл застонал, провел пальцем по ее припухшим от поцелуя губам и хрипло прошептал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению