Не бросай вызов любви - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Кей cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не бросай вызов любви | Автор книги - Сильвия Кей

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Хотите сказать, что вы стерильны, Джей-Ти?

Мужчина поставил ногу на плоский камень, наполовину скрытый зарослями сочной травы, при этом потертый край его штанины зацепился за махровые лепестки желтого полевого цветка. Наклонившись вперед, Джей-Ти положил руку на колено. В отдалении устремлялись в небо заостренные макушки сосен.

Казалось, Джей-Ти забыл о недавней язвительной словесной перепалке. Лишь только, когда Аманда, притоптав траву, собралась в обратный путь, голос мужчины остановил ее:

— Нет, моя жена не хотела детей. Даже одного, чтобы напоминал о ней.

«О Господи, его жена умерла!» Аманда чувствовала себя ужасно. Не стоило ей затрагивать эту тему. А все из-за своего ехидного характера! Нет, она не могла оставить это без внимания. Она понимала, что такое смерть.

— Мне очень жаль, — произнесла Аманда хриплым от переполнявших ее эмоций голосом. — Я представляю, что вы чувствуете. Моя мама умерла несколько месяцев назад, и я ужасно по ней скучаю. Разговоры об этом разрывают сердце еще больше. Мне жаль, что я завела этот разговор… о вашей жене. — Слезы навернулись на глаза девушки, когда она подняла взгляд на застывшее лицо Джей-Ти.

— Аманда. — Он глубоко и громко вздохнул, а затем дотронулся до ее плеча, словно хотел выразить сочувствие и утешить. — У меня и в мыслях не было вводить вас в заблуждение. Моя жена не умерла. Она… мы развелись, ей не нужны были обязательства. Ни в отношении ранчо, ни в отношении меня. Она не понимала моего желания остаться здесь.

— О! — Короткое восклицание невольно сорвалось с ее губ. Аманда чувствовала себя полной дурой. Возможно, женщина поступила правильно, уйдя от Джей-Ти. Это неудивительно, если принять во внимание его туманные ответы… Должно быть, бедняжка была шокирована, когда, проснувшись утром, обнаружила себя на ранчо в Колорадо.

— Мне жаль, — произнес Джей-Ти.

Аманда подняла глаза и безучастно посмотрела ему в лицо. Ему жаль?

— Я соболезную вашей потере. Мне жаль, что ваша мама ушла из жизни.

— Спасибо, — взволнованно ответила Аманда. — Я… я думаю, что двадцать минут уже прошло. Давайте вернемся назад.

Прежде, чем последнее ее слово прорезало неподвижный воздух, Аманда развернулась и направилась назад тем же путем, что и пришла.

Джей-Ти понадобилось всего несколько шагов, чтобы догнать девушку, но этого короткого промежутка времени Аманде хватило, чтобы взять себя в руки. В воздухе вновь повисла напряженная пауза, одна из тех, что заставляли Аманду нервничать.

— Вы часто сдаете комнаты внаем? Кажется, я ваша единственная постоялица.

— Экономика, — вежливо ответил Джей-Ти. — Здесь не так много настоящих ковбоев. Разведение скота — рискованный бизнес. Большинство владельцев ранчо живут за счет того, что превращают свои фермы в пансионаты для отдыхающих и устраивают экскурсии для туристов и охотников. Я же отважился сдать дом в аренду в первый раз. Я очень боялся, что моим первым жильцом окажется какой-нибудь эксцентричный писатель, сумасшедший ученый или беглец от правосудия. Но приехали вы.

— Значит, я первая отдыхающая на вашем ранчо. — Девушка улыбнулась, глядя на ковбоя снизу вверх. Солнце блеснуло в его красноватых прядях, околдовывая Аманду.

— И надеюсь, последняя. Но я готов на все, чтобы удержать ранчо на плаву, даже если мне придется мириться с вашим присутствием. — Джей-Ти говорил серьезно, но огоньки, плясавшие в его глазах, противоречили серьезности тона.

— На все? — переспросила Аманда, удивленно вскидывая брови.

В голове Джей-Ти мелькнуло внезапное подозрение, что он только что снабдил Аманду боеприпасами, дав ей новый повод для острот. Теперь ему тоже придется держать свое оружие наготове и не поворачиваться спиной к врагу. И сколько это продлится? Еще двадцать шесть дней?

— И как это меня угораздило связаться с вами? — спросил Джей-Ти. Он обошел еще один спрятавшийся в траве камень.

— Я легка на подъем. Я работаю дома, но могу работать где угодно. В настоящее время я редактирую учебник одного профессора. Занятие скучное, но зато платят хорошо.

— Но почему Колорадо? Почему мое ранчо?

— Потому, что вы неотразимы, Джей-Ти.

Охватившая Джей-Ти паника заставляла торопиться.

— Не могу противиться такой рекламе, но мне кажется, в ней фигурировало слово «уединение».

Именно уединение нужно было Джей-Ти, — как можно быстрее и как можно дальше убраться от этой девушки. Находясь рядом с ней, он не мог четко сформулировать свои мысли и начинал совершать глупые, необдуманные поступки.

— Глядите-ка, мы уже пришли. — Джей-Ти бросился к грузовику и едва не сел на свою шляпу, так велико было его желание убраться подобру-поздорову.

— Джей-Ти, — позвала Аманда, просунув голову в открытое окно автомобиля.

Теперь он не видел ничего, кроме ее сияющих зеленых глаз. Джей-Ти надеялся, что Аманда не станет его просить о чем-либо. Он знал, что не сможет отказать ей, когда она смотрит вот так — открыто и честно. Этот взгляд мог причинить ему массу неприятностей.

— Мне хочется посетить родео. Можно увидеть что-нибудь подобное поблизости?

— Я узнаю, — пообещал Джей-Ти, заводя мотор.

Как раз то, что нужно. Родео. Он не мог отпустить Аманду одну. Слишком много томящихся одиночеством ковбоев там отирается. Но сопровождать девушку он тоже не мог. Вернуться к ночи домой они не смогут, стало быть, придется оставаться в городе. Он, Аманда и мотель?

Джей-Ти уже видел, как Аманда нажимает на спусковой крючок. Нужно найти какой-то выход. Прямо сегодня. У него наверняка найдутся какие-то дела, связанные с ранчо. Так что Аманду будет сопровождать на родео Коротышка.

— Спасибо, — поблагодарила Аманда и отошла в сторону.

Уперев руки в бока, она стояла возле своего домика и наблюдала за удаляющимся автомобилем. А Джей-Ти видел в зеркале, как ее фигурка становится все меньше и меньше.

* * *

— Коротышка, у меня к тебе поручение. Мне нужно поехать посмотреть кое-какое оборудование.

— Кое-какое оборудование, — повторил Коротышка, делая ударение на последних словах.

Проницательность Коротышки рассердила Джей-Ти.

— Наша постоялица хочет посмотреть родео. Буду очень тебе признателен, если ты отвезешь ее туда во время моего отсутствия. За ранчо пусть присмотрит Хэнк. — Джей-Ти бросил свой чемодан в кабину автомобиля. — Я позвоню завтра вечером. — Он протиснулся на сиденье и спихнул чемодан на пол. — Пока! — крикнул он, отъезжая от дома.

* * *

Аманда благодарно улыбнулась, когда ее навестил Коротышка и сообщил, что в субботу утром они отправляются в Кэпитал-Джанкшн на родео.

Предстоящая поездка привела Аманду в восторг, и девушка пребывала в приподнятом настроении до четверга. Пока не встретилась с Джолин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию