Подари мне радугу - читать онлайн книгу. Автор: Черил Ривз cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подари мне радугу | Автор книги - Черил Ривз

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Это отец Кун Си. У него в руках кнут, потому что он в ярости.

– А почему он разозлился?

– Потому что Кун Си решила сбежать вместе с Чэнем. Чэнь служил управляющим у ее отца. Он был очень бедным, а ее отец хотел выдать ее за другого человека – очень богатого.

– А она не хотела?

– Нет, потому и сбежала с Чэнем. Они нашли себе маленький домик возле озера и остались там жить. И были там очень-очень счастливы, но не долго. – Фриц погрустнела, вспомнив про Лизу и Джо. Их счастье тоже было недолговечным.

– А что случилось потом? – Мисс Холбен спросила так тихо, словно уже догадалась, что не стоит ждать ничего хорошего.

– Тот богатый обиделся, что Кун Си не пошла за него замуж. Он поджег маленький домик возле озера, и его обладатели сгорели. – Девочка негромко вздохнула и сказала: – Конец.

Она посмотрела на мисс Холбен, не сводившую глаз с тарелки.

– Нет, я не думаю, что все на этом закончилось, – задумчиво возразила она. – Вот видишь? Тут над озером летят две птицы? По-моему, это души Кун Си и Чэня. Наверное, теперь у них иная жизнь, но они по-прежнему счастливы и свободны.

Фриц серьезно посмотрела на тарелку.

– А леди в Музее китайского фарфора ничего об этом не говорила.

– Может быть, ей просто неизвестна эта часть легенды?

– Над этим стоит подумать, – решила Фриц, и Кэтрин улыбнулась.

– Ну а пока, может быть, признаешься, что ты успела натворить?

Девочка виновато потупилась.

– Джо знает, что ты здесь?

– Нет.

– Разве тебе не следовало ему сказать?

– Он работает сейчас у Аллена. Я не могу его отвлекать. Сегодня опять дождь. И он занимается внутренней отделкой, чтобы получить немного денег.

– Если он узнает, что ты куда-то пропала, то вряд ли много наработает.

– Я не пропала.

– Но ведь он-то об этом не знает, правда? Скорее всего ему известно только то, что тебя нет там, где положено.

Фрид подумала и решила:

– Я могу позвонить Делле и Чарли.

– А кто они?

– Мои сестра и брат.

– По-моему, это лучше сделать не откладывая.

Фриц испуганно посмотрела на мисс Холбен. Нет, она не сердилась.

– Я понимаю, что тебе всего лишь хотелось проведать Дейзи и Эрика. Но некрасиво заставлять беспокоиться о себе, если этого можно избежать.

– Я не могла этого избежать. Я должна была оставить у вас карточку с телефоном Джо.

– Знаю, а теперь допивай какао и ступай звонить.

Фриц послушно проглотила остатки какао и встала.

– Телефон вон там, – показала хозяйка.

– Наверное, для меня это слишком высоко. – Фриц отчаянно старалась протянуть время.

– Наверное, ты могла бы пододвинуть табуретку и встать на нее.

Фриц глубоко вздохнула. Придется звонить Делле и Чарли. Отвертеться не удастся – это ясно. Она вскарабкалась на табурет и набрала номер. Линия была занята.

– Занято, – сказала она и протянула трубку мисс Холбен – вдруг ей не поверят? – Делла вечно болтает с мальчишками.

– Набери еще раз, – сказала мисс Холбен, но не стала подходить ближе, чтобы самой услышать короткие гудки. Фриц снова набрала номер.

– Все еще занято. – Девочка соскользнула с табурета и предложила: – Я могла бы вернуться на автобусе, так же, как приехала сюда.

– Лучше этого не делать. Иначе меня замучат кошмары о том, как ты ехала одна в автобусе в такой поздний час.

Фриц покосилась на окна. Там и правда совсем стемнело и по-прежнему лил дождь.

– Хорошо, – согласилась она. Ей не хотелось, чтобы из-за нее мисс Холбен мучилась. Ей нравилось в этом доме.

Тем временем хозяйка наполнила раковину горячей водой и добавила моющего средства, чтобы привести в порядок посуду.

– Кто присматривает за тобой, когда Джо на работе?

– Делла, – отвечала Фриц, подавая ей ложки со стола.

– Делла, – повторила мисс Холбен. – А сколько лет твоей Делле?

– Шестнадцать. Она уже водит машину. А Чарли пятнадцать. Ему нравятся компьютеры.

– А что нравится Делле?

– Быть в классе заводилой, ходить на дискотеки и вечеринки и гулять с мальчишками. А еще ей нравятся всякие новые вещи, которые очень дорого стоят. А что нравится вам?

– Мне? – Мисс Холбен даже забыла про посуду. – Ну, пожалуй, старые ужастики про привидения и мертвецов… и еще поп-корн… и гномы.

– И горячее какао, – предположила Фриц.

– И горячее какао, – подтвердила мисс Холбен.

– И китайский фарфор.

– И это тоже. Ступай звонить.

– А я-то надеялась, что вы забыли.

– Напрасно.

Фриц набрала номер, и на этот раз ей ответила Делла.

– Это Фриц, – только и успела произнести девочка. Ясное дело, сестра ужасно на нее разозлилась – хотя странно, как она вообще заметила ее отсутствие. Фриц молча дождалась, пока Делла прокричится, и ответила на очередной гневный вопрос: – В “Майском саду”, у мисс Холбен. Квартира А-3. – Она еще подождала – вдруг Делла скажет что-то важное – и лишь потом положила трубку. – Мне велели ждать здесь, – сообщила она хозяйке.

– По-моему, это очень разумно.

– Мисс Холбен!

– Что, Фриц?

– Можно я побуду с Дейзи и Эриком, пока она не приедет?

– Да, Фриц. Возьми их с собой в гостиную.

Фриц отнесла гномов обратно и уютно устроилась на диване, укрыв ноги пушистым пледом. Девочка давно согрелась, просто ей нравились яркие розовые цветы. Она не спеша поворачивала фигурку и так и этак, гладила яркие цветы и блестящую монетку. Мисс Холбен так и не вышла с кухни, пока не раздался требовательный стук в дверь. У Фриц вырвался обреченный вздох.

Но за дверью оказалась совсем не Делла – это явился Джо. И, судя по всему, ему давно было не до работы. Фриц подивилась про себя, какими иногда догадливыми бывают взрослые. Вот и Кэтрин утверждала, что Джо будет волноваться. У дверей он обменялся парой слов с мисс Холбен и прошел в гостиную. Прежде чем встать с дивана, Фриц аккуратно завернула Дейзи и Эрика в газету и положила в коробку.

– Одевайся! – приказал Джо. От его голоса Фриц снова затрясло. Отец выглядел утомленным, грязным и весь пропах потом. Неподходящий запах для такого прекрасного места, как квартира мисс Холбен.

– Я оставила Кэтрин твою визитку. – Фриц нарочно назвала хозяйку по имени, чтобы дать понять, как удачно прошло знакомство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию