Смуглая ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смуглая ведьма | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

На мгновение как будто полегчало, но сзади раздался новый рык. Айона резко развернулась — все в порядке. Перед ней, оскалив пасть, стоял Катл. Она шагнула к нему, положила руку на его теплую мохнатую голову и почувствовала, как страх отступает и его место занимает покой. Сквозь туман к ней уже спешили Коннор и Брэнна.

Коннор поднял затянутую в перчатку руку, и птица, расправив крылья, спустилась к нему.

— Возьми меня за руку, — сказал он Айоне, не спуская спокойного и холодного взгляда с волка.

— И меня.

Коннор и Брэнна встали от нее с двух сторон, и когда их руки сомкнулись, Айона ощутила горячий прилив энергии, наполняющей ее жизненной силой.

— Что, не хочешь нас здесь испытать? — крикнула Брэнна волку. — Вот здесь и прямо сейчас, а?

Из ее вытянутой руки вылетела ломаная молния и, описав дугу, стрелой вошла в землю у самых лап зверя. Волк попятился. Камень продолжал светиться красным, зверь свирепо и оглушительно ревел, но отступал назад.

Туман стал сгущаться в клубок, который делался все меньше и меньше. Не размыкая рук с Айоной, Коннор поднял их вверх. От ладоней заструился свет, он разливался и становился все ярче, пока туман не рассеялся и не исчез совсем.

А вместе с ним исчез и волк.

— Я… Боже мой, я просто…

— Не здесь, — оборвала ее Брэнна. — Здесь говорить не станем.

— Отведи ее домой. А мы с Ройбирдом немного оглядимся и тоже придем.

Брэнна кивнула.

— Будь осторожен.

— Я всегда осторожен. Ступай с Брэнной. — Он выпустил руку Айоны из своей, ободряюще пожав ее на прощание. — Глотнешь немножко виски, и все будет в порядке.

Энергичным шагом Брэнна повела Айону через лес, держа за руку. На кончиках пальцев до сих пор пульсировала энергия. Имея лишь одно желание — оказаться дома, Айона на неверных ногах ступала рядом.

— Я не смогла…

— До-ма. Здесь — ни слова!

Пес показывал дорогу и все время был на виду. Когда наконец за деревьями показался дом, Айона увидела, что высоко в небе кружит ястреб.

Едва они ступили на порог, как у Айоны застучали зубы. В глазах помутилось, она прижала руки к коленям и опустила голову.

— Прости. Голова кружится.

— А ну-ка, возьми себя в руки! — В словах прозвучало нетерпение, но прикосновение руки, которую Брэнна положила Айоне на затылок, было ласковым, и головокружение прошло так же быстро, как появилось.

— Сядь, — последовал приказ. Брэнна повела Айону в гостиную, щелчком пальцев превратила тлеющие в очаге угли в пылающий огонь, отчего в комнате сразу стало тепло. — У тебя легкий шок, только и всего. Так что сядь и глубоко дыши.

Она, не мешкая, взяла графин и налила в широкий стакан виски на два пальца.

— Выпей-ка.

Айона глотнула, ойкнула и выпила еще.

— Разве чуточку… — Она вздохнула. — Испугалась до смерти.

— Как получилось, что ты свернула с тропы, да еще оказалась так далеко?

— Сама не знаю. Как-то само вышло. Я никуда не сворачивала, во всяком случае, я такого не помню. Шла себе домой, думала про разное. Про Бойла, — призналась она. — Мы, кстати, помирились.

— Ну и прекрасно. — Брэнна выдернула из прически две шпильки и бросила их на стол, распустив волосы. — Все хорошо.

— Я не сходила с тропы. Осознанно — нет. А когда поняла, что забрела не туда, повернула назад. Но… тут уже был туман.

Айона взглянула на пустой стакан и поставила его на стол.

— Я сразу поняла, что этот туман означает.

— И не кликнула нас или Аластара? Ты ведь никого не позвала!

— Все произошло так быстро! Деревья двигались, туман наступал. Потом выскочил волк. А как вы там оказались? Как узнали?

— Коннор был в лесу с Ройбирдом, тот и увидел — он же высоко летает. Можешь сказать ему спасибо, что он позвал нас с Коннором.

— Скажу. Действительно, спасибо. Брэнна… — Айона не договорила, так как дверь отворилась и вошел Коннор.

— Сейчас все чисто. Убрался в свою нору. — Он подошел и налил себе виски. — Как ты, сестренка?

— Нормально. Все в порядке. Спасибо тебе! Извини, что я…

— Не надо никаких извинений! — перебила Брэнна. — Надо, чтобы ты прониклась. Амулет твой где?

— Я… — Айона подняла руку к шее, но тут же вспомнила. — Утром в комнате оставила. Я забыла, что…

— Нельзя забывать! Никогда его не снимай.

— Давай-ка чуть полегче, сестра. — Коннор тронул Брэнну за руку и подошел к Айоне. — Ты нас здорово напугала. — Он погладил ее по руке, и от этого жеста она быстро наполнилась покоем. — Ты не виновата. Она не виновата! — повторил он специально для Брэнны, не дав той возразить. — Она тут всего неделю. А мы с тобой — всю жизнь.

— Ни времени, ни шансов может вообще не остаться, если так небрежно обращаться с талисманом и не звать при необходимости Аластара или нас на помощь, — ответила ему Брэнна. И повысила голос, специально для Айоны: — Талисман тебе дан для защиты, а конь — твой первый советчик.

— А кто ее учит? Не ты ли? — огрызнулся Коннор.

— Ах, так это я виновата, что у нее мозгов, как у младенца в колыбели!

— Не надо из-за меня ссориться, пожалуйста! И не говорите обо мне так, будто меня здесь нет. Конечно, я сама виновата. — Айона поднялась и встала поближе к огню и теплу, уже более уверенно. — Это я сняла амулет, и это я была невнимательна. Больше такого не повторится. Простите, что я…

— Честное слово, еще раз извинишься — я тебе на неделю рот зашью.

Айона бросилась Брэнне на шею.

— Я просто не знаю, что еще сказать!

— Ты лучше расскажи, что было, пока мы тебя не нашли, да поподробнее! — попросила Брэнна. — Нет, давай лучше на кухне. Я только чай заварю.

Айона последовала за сестрой, потом нагнулась и с благодарностью потрепала Катла по холке.

— Я шла домой из большой конюшни…

— А там-то ты как оказалась?

— А… за мной Фин прислал. Мне дали ученицу. По конкуру. Я была на Аластаре. Мы с ним немного даже полетали.

— Боже правый…

— Я вообще-то не собиралась, поэтому быстро его угомонила. Потом Фину потребовалось уходить, но Бойл остался посмотреть, убедиться, что я не напортачу, так сказать. Я попросила его познакомить меня с Дарлинг, но сначала увидела Анью. Бог ты мой, какая она красивая!

— Я тебя не о лошадях спрашиваю, — напомнила Брэнна.

— Я знаю, просто стараюсь объяснить поподробнее. Потом меня познакомили с Дарлинг, и я видела, как Бойл с ней обращается, и не могла больше на него дуться. Ну… дальше — больше… Я ведь уже на него не сердилась…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию