Рождество в Городе Ветров - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Дрю cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождество в Городе Ветров | Автор книги - Дженнифер Дрю

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Он ошибался. Лив с удовольствием пропустила бы вечеринку ради того, чтобы навестить деда с бабушкой, но Билли придавал большое значение таким праздникам. Он любил, когда на служебную вечеринку сотрудники приходили со своими «вторыми половинами». В их число входили не только жены и мужья, но и друзья с подружками. Так что Ник будет очень кстати. Ей нужно только не потерять голову.

А может быть, ей вообще не ходить на эту чертову вечеринку?

— Мне очень жаль оставлять тебя здесь одну на Рождество, — сказал отец.

— Не беспокойся, папа. Со мной все будет в порядке.

— Я думаю, что тебе, мне и Эми нужно встретиться в следующее воскресенье. Это будет наше маленькое Рождество. Мы поздравим друг друга и посидим немного. Заодно и Новый год отметим, — предложил Даг.

— С удовольствием, папа, — согласилась Лив.

— Отлично. Я договорюсь с Эми и потом дам тебе знать. А на Рождество я обязательно позвоню тебе из Орландо. Ты сама расскажешь деду с бабушкой, что осталась в Чикаго по собственной воле. — Даг улыбнулся.

Отец отвез Лив домой, и они еще выпили чаю. Но на предложение пожить у нее, пока не найдет новую квартиру, он ответил отказом. Даже после того, как он уехал к себе в мотель, Лив не могла поверить в то, что их семья впервые не соберется на это Рождество.


Ник не позвонил ни в воскресенье, ни в субботу. Скорее всего, он был искренен, когда говорил о том, что ему больше не нужна ее помощь, чтобы добиться встречи с Матильдой Меррис. Но вряд ли он отказался от этой идеи. Не тот человек. Возможно, он был таким настырным, потому что рос единственным ребенком в семье. Ему казалось, что на свете нет ничего невозможного. Он редко бросал начатое дело. Вот только их отношения он не довел до логического конца.

Во вторник утром Лив должна была так много сделать, что помощь практикантки была ей просто необходима. Как только Брэнди Джо вошла к ней в кабинет. Лив тут же послала ее за нужной ей информацией. К тому же это был прекрасный способ убрать девчонку с глаз долой.

Затем Лив с головой погрузилась в подготовку презентации. Если она сможет привлечь на фирму новых клиентов, она сохранит свою работу. Но когда к ней в кабинет зашла Дана, чтобы поговорить по душам. Лив искренно обрадовалась и отложила дела.

— Я отрываю тебя? — спросила ее хрупкая черноволосая подружка.

— Да, работы у меня полно, но я надеюсь, что все наши клиенты разъедутся на рождественские каникулы и дадут мне шанс немного отдохнуть. Что у тебя стряслось?

Лицо Даны осветила озорная улыбка.

— Новый мужчина на горизонте. К сожалению, он не сможет прийти к нам в офис на вечеринку. Я бы хотела тебе его показать. Кстати, у него есть друг.

— Нет, нет, нет! Никаких знакомств. На самом деле я собираюсь прийти на вечеринку с Ником Матсоном. Помнишь, я тебе рассказывала о нем?

— С тем самым Ником?

— Да, с тем самым. Но не подумай ничего такого. Мы просто старые друзья.

— Ты спала с ним около года, а теперь хочешь, чтобы я поверила в то, что вы, расставшись, остались хорошими друзьями? — Дана скептически взглянула на подругу.

Дана сказала то, о чем Лив сама думала. Но это была слишком сложная тема, а им обеим надо было работать. Через двадцать минут Дана уехала на деловую встречу, а Лив постаралась вновь заняться работой, но мешали мысли о Нике.

Она тряхнула головой, чтобы избавиться от воспоминаний о том, что произошло в пассаже. И стала думать, как помочь ему связаться с Матильдой Меррис. Ведь они заключили сделку, и она выполнит свои обязательства по ней. Лив позвонит Матильде еще раз. Теперь она поговорит с ней, используя все навыки профессионального пиарщика.

Она дозвонилась Матильде с первого раза.

— Мисс Меррис, это Оливия Кирнс из «Ассоциации Уильяма Лоуренса». Мне очень неудобно беспокоить вас еще раз, но я знаю, что вы свой человек в художественных кругах. Вы, должно быть, хорошо знаете искусство и музеи Чикаго, но вы могли не слышать, что в городе открывается еще один музей.

Лив произнесла два волшебных слова: искусство и музей. Художники живут для того, чтобы выставлять свои работы в престижных местах. В следующие пятнадцать минут Лив объяснила Матильде, что входит в планы нового музея спорта.

— Я и не знала, что кто-то коллекционирует вещи, принадлежавшие моему отцу, — задумчиво произнесла Матильда.

— И тем не менее это так, — подтвердила Лив. — Ник Матсон не причинит вам вреда. Он искренне хочет, чтобы имя вашего отца заняло достойное место в истории спорта.

— Я не хочу говорить о том скандале, — грустно произнесла Матильда.

— Я не буду торопить вас. У вас есть время, чтобы подумать, — сказала Лив. — Коллекционер, о котором я упомянула, высоко чтит исключительный талант вашего отца.

— Я подумаю об этом, — сказала Матильда. — Но, пожалуйста, позвоните мне после Рождества. Не раньше. Сейчас у всех так много дел. Я просто не смогу вам ничем помочь раньше этого срока.

— Обещаю не торопить вас. — Лив закончила беседу радостным: — Веселого Рождества!

Она сделала это! Она в прекрасной профессиональной форме. Особенно когда рядом нет Ника и некому отвлекать ее от дела. Матильда, конечно, и сейчас может ответить отказом, но Лив надеялась на положительный исход дела.

Оливия Кирнс просто создана для пиара. Она обожала свою работу и знала, что делает. И какой бы сексуальной ни была Брэнди Джо, Лив будет продолжать работать там, где ей нравится. Проблема заключалась только в том, что Билли не ценит ее. Что ж, кто-нибудь другой оценит. Конечно, ей хотелось бы продолжать работать в «Ассоциации Уильяма Лоуренса»... Впрочем, стоит ли беспокоиться о том, что еще не произошло?

В приподнятом настроении Лив позвонила в «Чикаго пост». Ей ответили, что в редакции Ника нет. Тогда Лив послала сообщение по электронной почте. Через каждые полчаса она проверяла, не пришел ли ответ от Ника. Когда она уходила домой, ответ еще не пришел.

Придя домой, она первым делом бросилась к компьютеру. Ее ожидало послание: «Умница! Заеду вечером, чтобы обсудить детали. Ник».

Что это значит? «Умница»! Это звучит так, будто Санта-Клаус положил что-то особенно приятное ей под елку. Лив немного посидела возле компьютера, глядя на послание Ника, потом стерла его.

Готова ли она снова встретиться с Ником? Общаться по электронной почте гораздо безопаснее. Но Ник ясно дал понять, что заедет к ней сегодня вечером. Если он снова пустит в ход свои чары, устоит ли она?

Но стоит ли себя обманывать? Да, она не хочет, чтобы Ник исчезал из ее жизни. Она хочет, чтобы они остались друзьями, но на ее условиях.

Зазвонил телефон. Это был он. Он хотел заехать к ней по дороге домой и поговорить о Матильде.

Делать было нечего. Ник уже ехал к ней. Лив скинула свою старую шерстяную юбку. Полупрозрачную белую блузку, пожалуй, можно оставить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению