Рождественский подарок - читать онлайн книгу. Автор: Кэйтлин О'Райли cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождественский подарок | Автор книги - Кэйтлин О'Райли

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

У нее колени слабели, она дрожала, когда Джеффри продолжал целовать ее с нарастающей страстью, которая требовала ответа.

О, вот это был поцелуй! Настоящий поцелуй! От которого ее кидало в жар, охватывала слабость. От которого ее мгновенно охватила лихорадка. Захватывало дух. Кружилась голова. Накатывали испуг, возбуждение, потрясение. Удовлетворение снова сменялось жаждой. Конечно, только Джеффри мог поцеловать ее так и вызвать в ней все эти чувства.

Это божественно.

Охваченная лихорадочным волнением, она целовала его в ответ, желая от него большего, чем считала возможным. Она цеплялась за него, прижималась к мускулистому мужскому телу. Двигая руками вверх и вниз, он поглаживал ее спину. Они все еще целовались, едва урывая мгновения для дыхания. Вдруг его руки оказались в ее волосах, осторожно вынимали шпильки, сдерживающие локоны. Когда ее волосы волнами рассыпались по плечам, недавно открытая страсть и возбуждение с новой волной накатили на нее, грозя сокрушить, лишить малейшей воли.

Иветт целует Джеффри Эддингтона! Джеффри целует ее! Как это возможно? В этом нет смысла! Она знает его много лет и никогда не думала, что такое случится с ними. Хотя кажется таким естественным и таким правильным находиться в его объятиях. И таким греховно прекрасным. Она не хотела останавливаться. Сердце стучало молотом, дыхание перехватывало, но ее это уже не волновало.

Вот оно, то, о чем рассказывали ее сестры. Да, Иветт теперь точно понимала, что они имели в виду. Это был судьбоносный поцелуй. Это нечто особенное, из ряда вон выходящее.

Потерявшись в нараставшем желании и страсти, Иветт и Джеффри продолжали целоваться. Ее светлые волосы теперь совсем распустились, она цеплялась за Джеффри, жалея, что не сможет остаться так с ним навеки. Она не знала, как долго они целовались, но ее это не заботило, поскольку она не хотела, чтобы поцелуй кончался. Время, казалось, замерло, и ничто не имело значения, кроме них двоих.

Ее пальцы все еще играли его густыми волосами, а его руки медленно двигались по ее спине, изгибу бедер. О Господи, с каждым его прикосновением она все сильнее осознавала собственное желание.

Вдруг Джеффри отстранился, прервав их страстный поцелуй.

– Боже милостивый! Иветт… – тихо пробормотал он.

Она хватала ртом воздух, стук их сердец, казалось, эхом отдавался вокруг. Джеффри гладил ее по волосам, прижал ближе.

– Ох, Джеффри, – шепнула Иветт, почти касаясь губами его щеки и все еще дрожа от неутоленного желания. – Это было… это было… я… – Она не могла найти слов, чтобы описать случившееся с ними.

Он со стоном посмотрел на нее. Взял за плечи, прижался лбом к ее лбу.

– О Господи! Иветт, с тобой абсолютно все в порядке. Ты совершенство.

Непонятные слезы навернулись ей на глаза и потекли по щекам.

Джеффри снова взял ее лицо в свои ладони и долго смотрел ей в глаза. На его лице отражалось столько эмоций, Иветт не знала, что думать. Она никогда не видела Джеффри в таком состоянии.

Вдруг из коридора донесся какой-то шум. Послышались шаги. Голоса. Ошеломленные Иветт и Джеффри долю секунды смущенно смотрели друг на друга, как будто волшебство случившегося сотрясло дом. Они сумели отступить друг от друга как раз перед тем, как дверь в гостиную широко распахнулась.

– Вот мы и дома.

Глава 20
Домой на праздник

Впервые в жизни ошеломленный до немоты, Джеффри задавался вопросом, что делать, когда в гостиную вошла Полетт Гамильтон Ривз, графиня Кашелмор.

– Полетт! – Иветт с распростертыми объятиями кинулась к сестре, взвизгнув от радости.

Сестры крепко обнялись. Джеффри шагнул к ним, стараясь стряхнуть наваждение, опутавшее его и Иветт.

И не преуспел.

Подумать только, он поцеловал Иветт Гамильтон! Он намеревался всего лишь немного пофлиртовать с ней, отвадить ее от лорда Шелли, заставить ее понять, что этот человек ей совершенно не подходит. Он ни в коем случае не собирался воспользоваться обстоятельствами. Но когда момент настал, он был бессилен остановиться. Нет, когда она смотрела на него большими голубыми глазами и просила поцеловать ее, Господи, она являла собой настоящее искушение. Ни один мужчина на свете не смог бы ей отказать.

Их поцелуй не походил на другие. Он оставил у Джеффри неизъяснимое чувство…

Но Иветт не для него! Он пообещал присмотреть за ней, оберегать. И страстно целовать ее, как только что он сделал, совсем не входило в его обязанности.

Никогда в жизни он одновременно не испытывал такого ликования и не чувствовал себя негодяем.

Не то чтобы за последние месяцы, когда Люсьен и Колетт уехали, он думал о чем-нибудь другом, кроме как поцеловать ее. Все время он только и мечтал о том, как этого добиться. А Иветт сама попросила его поцеловать ее! Видит Бог, как он мог отказать в такой просьбе? Но она выглядела такой неотразимой, когда просила его. И он хотел заставить ее что-то почувствовать. Хоть что-то, чего она не испытывала, когда ее целовал лорд Шелли. Такая девушка, как Иветт, заслуживает страстного поцелуя.

И она была такой изумительно податливой и чувственной, столь соблазнительно отвечая ему. Она так чудесно подходила к его рукам, он не хотел ее отпускать.

Но больше всего Джеффри ошеломило то, что сам он почувствовал, целуя ее. У него колени слабели и дух захватывало. Это был для него судьбоносный поцелуй, нечто, чего он прежде никогда не испытывал и не знал, что с этим делать. За свою жизнь он целовал десятки красивых женщин, и ни одна не произвела на него такого необыкновенного впечатления, как Иветт Гамильтон.

Слезы в ее глазах едва не добили его, он был на грани признания в своих чувствах к ней. Чувствах, о которых не ведал, пока не поцеловал ее. Безумные, дикие, необузданные чувства. Что Иветт теперь о нем думает? Как этот поцелуй изменит их отношения? Как он может их не изменить?

Появление Полетт было воистину благословением, поскольку Джеффри не знал, что случилось бы, останься они с Иветт наедине немного дольше. Это слишком искушающе и слишком опасно. Для них обоих.

– Джеффри! Я так рада тебя видеть, – просияла улыбкой Полетт.

Полетт не только красавица, но и одна из самых сообразительных женщин, которых он знал. Брак, материнство, жизнь в Ирландии явно пошли ей на пользу, потому что она стала еще краше.

Джеффри крепко обнял ее.

– Как я соскучился по тебе, Полетт. – Он действительно соскучился. Сестры Гамильтон были его семьей. Что еще более осложняет положение дел с Иветт.

Деклан Ривз, граф Кашелмор, обнял Иветт и тряхнул руку Джеффри. Джеффри полюбил мужа Полетт, несмотря на то, что относился к Деклану с большим подозрением в начале его романа с Полетт.

– Джеффри, рад тебя видеть, – тепло улыбнулся Деклан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию