Воитель - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Мэллори cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воитель | Автор книги - Маргарет Мэллори

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Здесь, у меня в зале, Джеймс ничего ей не сделает, – тихо сказал Коннор, стальной хваткой сжав локоть Дункана. – Мойра сделала свой выбор, так что давай посмотрим, чем это кончится. Женщины бывают умнее нас.

Дункан заскрипел зубами, когда Джеймс, подойдя к Мойре, поцеловал ей руку, как придворный.

– Я надеялся снова встретиться с тобой не при таких обстоятельствах. Меня привела сюда поговорить с тобой прискорбная, несомненно, смерть твоего мужа, – заговорил Джеймс, не выпуская ее руку. – Я вижу, ты привезла волкодава, которого я подарил твоему сыну.

– Я очень привязалась к Сару и не могла его оставить. – Мойра изящными пальцами погладила собаку по голове.

– Мойра держит его в кулаке, – шепнул Коннор Дункану, чрезвычайно довольный.

– Если бы у тебя было оправдание тому, что ты сделала, тебе не нужно было бы бежать. Я и мой отец всегда восторгались тобой, но теперь мы можем думать только самое плохое.

– Увы, – Мойра из-под ресниц взглянула на Джеймса, – в ту ночь люди Шона были не в состоянии выслушать объяснения.

– Давай, Мойра, расскажи мне, что случилось, – чересчур бесцеремонно предложил Джеймс.

Мойра отошла от Джеймса, медленно откинула капюшон и развязала накидку, плотно стянутую у нее под подбородком. Накидка соскользнула на пол, и Мойра осталась перед всеми в платье с глубоким вырезом, которое не скрывало синяки у нее на шее.

У нескольких человек вырвался вздох, а Коннор тихо выругался. Услышать, что муж Мойры пытался ее убить, – это совсем не то, что увидеть доказательства этого намерения на ее нежной шее.

– Господи Иисусе! – У Джеймса затрепетали ноздри, и он так сжал губы, что у него на челюстях вздулись мышцы. – Это сделал Шон? – после долгой паузы спросил он.

– Он пытался задушить меня. Ты можешь даже разглядеть следы от его пальцев.

Откинув назад волосы, Мойра повернула голову в сторону. Большая часть синяков у нее на лице исчезла благодаря искусству Кейтлин и Элизы и душистым припаркам, но на левой половине лица еще оставались отметины, которые оставил на ней Шон.

– Мне больно, что он обижал тебя, – сказал Джеймс. – Прими мое искреннее сочувствие.

– Многое уже зажило. – Голос у Мойры слегка дрожал. – Можешь представить, как я выглядела в ту ночь, когда убежала. Если бы я не убила Шона, он убил бы меня. Так что выбора у меня не было.

– Но почему Шон набросился на тебя? – Подняв накидку, Джеймс набросил ее на Мойру и оставил руки на плечах Мойры. – Как мог кто-то из мужчин причинить тебе зло?

Дункан стиснул зубы, чтобы не закричать и не потребовать у этого мужчины убрать от Мойры руки.

– Шон боялся обижать меня, пока у меня были влиятельные защитники. Мне стало небезопасно с ним, когда ты и твой отец покинули Ирландию. – Она бросила взгляд на Коннора. – Шон был уверен, что мой клан вовсе не волнует мое благополучие, что он вправе делать со мной все, что хочет.

Коннор с такой силой сжал свой кубок, что у него побелели косточки пальцев. Во всех своих действиях Коннор руководствовался единственной мыслью – защитить их клан, и Дункан понимал, какой удар нанесли ему слова Мойры.

– Я тебе верю, Мойра. – Джеймс вздохнул. – Но все не так просто. Маккуилланы чувствуют себя оскорбленными после того, как в их собственной крепости женщина убила их предводителя. Они жаждут возмездия.

– Что, если мой брат добровольно сделает небольшой взнос Маккуилланам? – предложила Мойра. – Чтобы компенсировать им их… «потерю».

Такие платежи иногда осуществлялись в случае насилия или убийства, чтобы избежать кровавых междоусобиц.

– Это разумно, – едва слышно сказал Коннор Дункану, прежде чем присоединиться к игре Мойры. – Джеймс, я готов внести небольшую сумму, как предлагает сестра.

– Это поможет успокоить их самолюбие, – согласился Джеймс.

– Хотя я буду ожидать в ответ того же за зло, которое их предводитель причинил моей сестре, – добавил Коннор.

– Теперь позвольте мне уйти и предоставить вам, мужчинам, все спокойно обсудить, – сказала Мойра, словно не она все это организовала. – Спасибо тебе, Джеймс, что выслушал меня с открытой душой.

– Ты храбрая женщина. – Джеймс снова без всякой необходимости поцеловал ей руку. – Я всегда восхищался тобой.

Дункану хотелось запихнуть Джеймсу в горло – или лучше отрезать – его сладкоречивый язык.


Мойра, совершенно обессилевшая, легла на кровать. До своего замужества она могла выдержать такое представление, не чувствуя себя так, словно у нее из души на пол капает кровь. Выставить напоказ раны было необходимо, чтобы произвести более сильное впечатление, но она недооценила, во что это ей обойдется. Занятие любовью с Дунканом убедило ее, что она оправилась после Шона. Но, несмотря на то, что ей всегда нравился Джеймс, она чувствовала отвращение, когда он, стоя совсем рядом, постоянно посматривал на ее груди.

Озорные волшебницы, должно быть, ради забавы наложили на нее проклятие. Она не только любила мужчину, который считал ее ни на что не годной, глупой и совершенно бесхарактерной, но было ясно, что никакой другой мужчина не мог прикоснуться к ней без того, чтобы не вызвать у нее панику.

Стук в дверь заставил ее немного прийти в себя.

– Кто там?

Мойра подавила разочарование, когда в дверь просунул голову Коннор.

– Мы можем поговорить? – спросил он и, когда она кивнула, вошел и плотно прикрыл за собой дверь.

– Я ценю то, что ты сделала, – заговорил Коннор. – Подозреваю, что, когда наш отец был предводителем, ты во многом помогала ему. Боюсь, я тебя просто недооценивал.

Хотя и с опозданием, но брат, наконец, начинал понимать ее полезность.

– Мне жаль, что я не послал Дункана в Ирландию раньше. – Подойдя к кровати, Коннор взял руку сестры. – Я был уверен, что у тебя все хорошо, а здесь нашему клану грозило столько опасностей, что я… Что ж, этому нет оправдания, я должен был что-то придумать.

У Коннора взгляд был полон печали, и Мойра почувствовала, что у нее глаза наполняются слезами.

– Спасибо тебе за эти слова. Я думала, тебе вообще-то все равно.

– Такого никогда не было, – заверил ее Коннор, убрав ей со лба прядь волос. – Когда взрослеешь, всегда кажется, будто окружен надежной защитой, и с тобой никогда не может случиться ничего плохого.

– Судьба порой забирает вдвое больше того, чем даст, – невесело усмехнулась Мойра.

– Дункан любит тебя, и он хороший человек.

– Хм-м. – Скрестив руки, Мойра отвернулась.

– Дай ему шанс, Мойра.

– Это приказ моего предводителя?

– Это совет брата, который хочет видеть тебя счастливой. А теперь, если ты сжалишься надо мной, мне отчаянно нужна твоя помощь в переговорах с нашим гостем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению