Я тебя не люблю! - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Ламберт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя не люблю! | Автор книги - Сидни Ламберт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Ждем Грегори.

— А где он?

— Не знаю. — Слезы снова навернулись на глаза Одри и заструились по щекам. — Он поехал... посмотреть на наводнение и помочь спасателям. Я знала, что это глупо, но не смогла остановить его. Может быть, он действительно сумеет кому-то помочь. Я уверена, что с ним все в порядке.

Но она не верила собственным словам. С Грегори наверняка что-то случилось.

— Ему следовало оставаться здесь и помогать вам, — проворчал Дирк. — Ладно, поехали...

Одри волей-неволей пришлось принять мучительное решение — бросить дом и уехать без Грегори.

Дирк привез их к своим родителям, жившим в пятидесяти километрах от плантации.

— Здесь вы будете в безопасности, — сказал он, снова забираясь в машину.

— Ты не останешься?

— Нет. Едва ли ты хочешь меня видеть после всего случившегося.

— Но...

— Никаких «но», — быстро сказал Дирк и захлопнул дверь. — Берегите себя, — сказал он и уехал.


Когда Грегори вернулся в дом и увидел, что там никого нет, он испытал облегчение. Значит, Одри и Долл в безопасности! И лишь потом до него дошло, что он не знает, где их искать. Вода подступала все ближе. Грегори понимал, что оставаться здесь нельзя, но куда ехать?

Увиденное потрясло его. Он был свидетелем героизма спасателей, большинство которых составляли добровольцы. Стихия разбушевалась вовсю. Он помогал эвакуировать людей и видел, с какой скоростью вода пожирала их дома. Грегори делал все, что мог, ни на минуту не забывая о том, что никто не пришел на выручку Бену и Элис. Только сейчас до него дошло, какой ужас они пережили.

Грегори включил двигатель, но тут на подъездную аллею свернула какая-то машина. Дирк открыл дверь и выпрыгнул наружу.

— Слава Богу, вы живы. Одри сходит с ума от беспокойства. Поехали, приятель. Она у моих родителей.

Времени задавать вопросы не было, но всю долгую дорогу Грегори не находил себе места. Как здесь очутился Дирк? Должно быть, Одри позвонила ему. Должно быть, когда он, Грегори, не вернулся, она обезумела от страха. Больше ей обратиться было не к кому. Грегори не сознавал, сколько прошло времени и как быстро распространялось наводнение.

За несколько минут, которые он провел у дома Одри, вода подступила к их плантации, но пожарные надеялись, что ее удастся остановить. В небе продолжали работать вертолеты, однако, времени наблюдать за ними у Грегори не было — Дирк торопил его.

Что бы ни думать об этом человеке, он был благодарен ему за помощь Одри. Боже, как он был глуп, когда решил уехать и бросить ее одну! Он просто не понимал, насколько страшна стихия и как быстро распространяется вода. Хотя Одри предупреждала его.

Но он сумеет искупить свою вину и исправить все свои ошибки. Сделает все, чтобы ее жизнь снова стала нормальной. Если она потеряет дом, плантацию и фабрику, он их восстановит. Сделает все, что она захочет...

Когда они добрались до дома родителей Дирка, Одри выбежала и бросилась в объятия Грегори.

— Грег! Слава Богу, ты цел. Я так волновалась...

Ради таких слов стоило рискнуть жизнью. Он изо всех сил прижал ее к себе.

— Я тоже, моя милая.

— Я думала, ты погиб, — вырвалось у Одри. — Думала, что больше никогда тебя не увижу.

— Этого не могло быть, — твердо ответил он. — Я обязательно вернулся бы. Но должен признаться, что изрядно растерялся, когда увидел, что вас нет. К счастью, приехал Дирк и сказал, где вы.

— Я ждала тебя. И продолжала бы ждать, если бы он не приехал и не забрал меня. Думаю, Дирк чувствовал себя виноватым, и хотел возместить ущерб, который причинил мне. Но мне и в голову не приходило, что он поехал за тобой.

— Самое главное то, что ты жива и здорова. О Дирке поговорим позже. Так я не ослышался? Ты действительно ждала бы и рисковала жизнью ради меня?

Одри кивнула.

— Это значит, что я тебе небезразличен? Хотя бы чуточку?

— Это значит, — задумчиво промолвила Одри, глядя на него сияющими зелеными глазами, — что я пришла в себя. Я все еще люблю тебя, Грег. Очень люблю.

Сердце Грегори забилось как сумасшедшее.

— Ты не шутишь? — Действительность превзошла все его ожидания.

— Ничуть. Мне давно следовало понять это. Следовало понять, что я никогда не переставала любить тебя.

— А я тебя, мое счастье. — Грегори был черным от грязи, от него воняло путом, но это не имело никакого значения. Он поцеловал Одри. Поцелуй был страстным и таким долгим, что они едва отдышались. — Я всегда надеялся, что мы вернемся друг к другу, — хрипло сказал он, почти не отрываясь от губ Одри, — но верил с трудом, что это случится.

— И я тоже, — призналась она. — Я решила, что ни за что не полюблю тебя снова. Да, у нас был грандиозный секс, но я убеждала себя, что это ничего не значит. Теперь я думаю по-другому. Секс без любви никогда не приносит такого удовлетворения.

— Гм-м... — задумчиво протянул Грегори. — Если твое мнение нуждается в подтверждении — а мне очень хотелось бы, чтобы это было так, — нам придется спросить у этих добрых людей, не могу ли я воспользоваться их ванной.

— Ванная — пустяки, — дерзко улыбнувшись, ответила Одри. — Родители Дирка позволили нам пожить здесь, пока все не уляжется. Наш дом еще стоит?

— К счастью, да. Может быть, пострадало несколько рядов растений, но я думаю, что худшее уже позади. Слава Богу, ветер вот-вот поменяется снова.

Одри чувствовала себя как после прогулки на свежем воздухе. Она любит Грегори, а сам Грегори цел и невредим. Все остальное неважно. Родители Дирка видели, как она бросилась ему навстречу. Должно быть, они все знали, потому что только улыбнулись, когда Одри сказала им, что Грегори будет жить в одной комнате с ней.

Дирк снова исчез. Он лишь показал Грегори, где Одри и Долл, и тут же уехал. Одри считала его настоящим героем. Если бы он захотел вернуться и снова работать на плантации, это не вызвало бы у нее никаких возражений. Она была уверена, что Дирк усвоил урок.

Долл, которой выделили отдельную комнатку, быстро уснула: события, свидетельницей которых она стала, сделали свое дело. Одри сидела в спальне и ждала. Ее сердце стучало, как тамтам в джунглях.

Когда Грегори вышел из ванной в одном темно-синем полотенце, завязанном на поясе, у Одри закружилась голова, а стук тамтама стал еще чаще. Она ждала, что Грегори тут же займется с ней любовью, но вместо этого он скромно присел на край кровати.

— Скажи, что это мне не приснилось, — сказал он, взяв ее за руки. — Ты и в самом деле сказала, что любишь меня? Несмотря ни на что?

Одри кивнула.

— А ты не передумаешь?

— Черта с два!

— Ты не любишь Дирка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению