Авантюрист - читать онлайн книгу. Автор: Габриэль Мариус cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюрист | Автор книги - Габриэль Мариус

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Тереза кивнула.

Ребекка глубоко вздохнула.

— Хорошо. Теперь пошли, сделаем по-быстрому кое-какие покупки.

* * *

К тому времени когда они прибыли в аэропорт Форт-Лодердейла, было уже темно. Ребекке повсюду мерещились патрульные полицейские машины с включенными мигалками, но пока просторы Майами были к ним безразличны.

Они вылезли из такси, одетые в новые дешевые костюмы Их старые вещи лежали в пластиковых сумках.

Рядом с входом в здание аэровокзала были припаркованы два полицейских автомобиля. Рядом, собравшись в кучку, стояли копы и что-то обсуждали.

Ребекка почувствовала, как у нее немеют ноги. Неужели им уже все известно? Дернув Терезу за руку, она прислонилась к стене. Копы пили кофе из пластиковых стаканчиков, лениво оглядывая прохожих. За их спинами был виден наполненный людьми зал ожидания. Только бы оказаться там, среди толпы.

— Они ждут нас? — прошептала Тереза.

— Не знаю, — прошептала в ответ Ребекка. И тут, на счастье, в ней вдруг проснулась невесть откуда взявшаяся сумасшедшая отвага. — Есть только один способ проверить это. Пошли.

Зажав в руке сумку, Ребекка двинулась вперед. Тереза ухватилась за ее руку. Они двигались прямо к четырем патрульным в голубых рубашках. Чуть впереди шли двое, мужчина и женщина, лет около сорока. Таща за собой Терезу, Ребекка прилепилась к ним вплотную, прижимаясь все ближе и ближе, чтобы со стороны выглядело, что они вместе. И при этом болтала с Терезой без умолку, едва соображая, что говорит. На лице, как и положено, сияла широченная улыбка. Только проходя мимо копов, она почувствовала сильный электрический разряд паники. Они смотрели прямо на нее. Ребекка увидела, как один двинул руку вниз. То ли хотел взять рацию, то ли пистолет.

Она продолжала идти, тараторя, хотя во рту пересохло. Оглянуться она осмелилась только примерно через минуту, когда они смешались с толпой в здании аэровокзала. Следом за ними в вестибюль пошли два кона, один из них что-то говорил по портативной рации.

— Видишь? — выдохнула Тереза.

— Вижу, — сказала Ребекка. — Не останавливайся! — Она почти грубо толкнула Терезу вперед. Ни в косм случае не надо привлекать внимание полицейских странным поведением. Даже если в данный момент они ими не интересуются. Ребекка внимательно изучила расписание. Через два часа был рейс на Даллас. Это им очень подходило. В Далласе они могли бы пересесть на самолет до Сан-Антонио. Но в дальнем конце вестибюля стояли, скрестив руки и наблюдая толпу, еще два копа. Ребекка похолодела.

— Смотри, вон там еще, — сказала Тереза дрожащим голосом. — Здесь полно копов, Ребекка!

— В аэропорту всегда полно копов, — спокойно ответила она. — Разве ты не видишь, что они не обращают на нас внимания. Может быть, кого-то и ищут, но пока не нас. Иначе бы мы давно уже были задержаны.

— Может быть, они ждут, когда мы попытаемся купить билеты.

— Может быть, — сказала Ребекка. — Скоро увидим. Улыбнись мне, Тереза.

Они встали в очередь, и Ребекка коснулась плеча Терезы, повернув девочку так, чтобы можно было видеть ее глаза.

— Улыбнись мне, — попросила она нежно.

Глаза Терезы были наполнены ужасом. Но выражение лица Ребекки, кажется, ее немного успокоило. Она улыбнулась слабой, дрожащей улыбкой.

— Вот и замечательно, — сказала Ребекка.

— А что случилось с тем копом, который сопровождал нас? У него был сердечный приступ?

— Похоже, что так.

— Он умрет?

— «Скорая помощь» приехала очень быстро. Если верить статистике, то его шансы в этом случае заметно улучшились.

— Но все равно он может умереть, верно? — Лицо Терезы было напряженным. — Тогда они обвинят меня в убийстве!

— Только если ты устроила этот пожар в самолете, — категорически заявила Ребекка. — Но ведь это не ты?

— Не я. Но они мне все равно не поверят, — сказала Тереза, со страхом глядя на патрульного.

— Сделай одолжение, — шутливо проговорила Ребекка, — в том самолете, в котором мы сейчас полетим, пожалуйста, не устраивай пожара. Хорошо?

Тереза не улыбнулась.

Когда они подошли к кассе, Ребекка вдруг неожиданно для себя самой попросила три билета до Сан-Антонио, штат Техас, с пересадкой в Далласе. Кассирша улыбнулась и спросила, где бы они хотели сидеть, а затем молча занялась оформлением. Копы к ним так и не подошли.

— Зачем ты купила три билета? — спросила Тереза.

— Чтобы нас не сразу нашли, когда будут проверять записи, — коротко объяснила Ребекка. — Кроме того, ехать будет попросторнее. — Она сосчитала оставшиеся деньги. Около двух тысяч долларов.

— Они смотрят прямо на нас, — сказала Тереза, повысив голос.

— Возьми себя в руки! — Ребекка оборвала ее с такой резкостью, что испугала и себя, и девочку. — Успокойся, Тереза, — добавила она тихо. — Единственное, что нам сейчас нужно, — это попасть на самолет. Договорились?

— Ладно, — прошептала Тереза.

— Отлет по расписанию в десять тридцать. Значит, до посадки всего час. Пошли.

— Я боюсь, — проговорила девочка дрожащим голосом.

— Пока ты со мной, ничего плохого случиться не может, — сказала Ребекка.

Билеты на этот рейс распродали на удивление быстро, и они присоединились к группе ожидающих. Потом сели рядом на скамейку. Копы не появлялись. Через стеклянные панели были видны обтекаемые силуэты самолетов, плавно скользящие среди ослепительных огней.

— Мне теперь кажется, что я с самого начала знала, кто ты такая, — мягко произнесла Тереза. В окружающем шуме ее голос был едва слышен. — Буквально с того самого момента, когда ты вошла в мою комнату. Я тебя узнала.

Ребекка притянула ее ближе, и Тереза пристроила голову ей на плечо.


Ночь они провели в аэропорту Далласа, ожидая первого утреннего рейса на Сан-Антонио. Оказавшись на борту, Тереза сразу же заснула, так что большую часть полета ее голова покоилась на плече Ребекки. Ребекка была этому рада. Впереди девочке предстояло много испытаний.

Ребекка сидела и думала о Райане. Он полностью исчез из ее жизни на все эти тринадцать лет, так что даже вспоминать отдельные детали их отношений было для нее немного странно.

Они жили по соседству в Южной Каролине. Райан был на два года старше, и в детстве они почти не общались. Но несмотря на запрет родителей водить знакомство с этим хулиганом, она всегда ощущала рядом его незримое присутствие.

Родители Райана были разведены. Ребекку инстинктивно влекло к нему еще и по этой причине, потому что сама она рано потеряла мать, а поспешная повторная женитьба отца счастья ей не прибавила. В Райане Фостерс она видела родственную душу.

Однако вели они себя совершенно по-разному. Ребекка была прилежная девочка, сосредоточенная на учебе, в то время как Райан выказывал полное безразличие к общепринятым нормам поведения и даже имел приводы в полицию. О его выходках циркулировало так много россказней и слухов, что отделить правду от вымысла было очень трудно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию