Поцелуй у водопада - читать онлайн книгу. Автор: Дафна Клэр cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй у водопада | Автор книги - Дафна Клэр

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас они путешествуют по Европе.

— Я знаю. Мама им ужасно завидует.

Чери дернула Блейза за рукав.

— Дорогой, пойдем поздравим счастливых новобрачных?

Невеста и ее компания спускались по лестнице к гостям.

— Конечно, мы обязательно поздравим их. — Блейз равнодушно кивнул Сорель: — Извини.

Они отошли, и Сорель сразу почувствовала на себе взгляды, которые украдкой бросали окружающие. Многие из гостей присутствовали на ее собственной, прерванной свадьбе с Блейзом, в этой же самой церкви. С некоторыми из них она уже перекинулась парой слов, храбро встретив завуалированное любопытство и натянутые улыбки. Кузина поймет, если она прибережет свои поздравления до более удобного времени.

Когда все покинули Сорель после ее выходки и она осталась одна с разбитым сердцем, только Елена, еще в кружевном платье подружки невесты, которое они вместе покупали одновременно со свадебным платьем Сорель, — только сестра попыталась хотя бы понять ее и пожалеть. Поэтому, когда Елена прислала приглашение на свою свадьбу и в письме умоляла поддержать ее в такой знаменательный день, Сорель не могла отказать сестре. Сейчас она смотрела на ее счастливое лицо и радовалась за нее.

Сорель подошла к машине, где ее ждали родители, и с чувством облегчения забралась на заднее сиденье, чтобы ехать на прием.

— Хорошая свадьба, — оценила мать. Она посмотрелась в зеркало заднего вида, поправила шляпку, сделанную на заказ, в тон элегантному платью цвета морской волны, облегающему ее стройную фигуру. — Слава богу, никаких неприятностей, но Елена всегда была разумной девочкой.

Сорель поморщилась, но напомнила себе, что не следует обращать внимание на ненароком брошенные слова. Однако сравнение напрашивалось само собой. Даже отец пробурчал, что надеется на спокойную свадьбу, без эксцессов.

Ей хотелось спросить, давно ли Блейз встречается с Чери Уотсон и каковы их отношения. Она представила себе, как — будто невзначай — задаст свои вопросы родителям и как они отреагируют на них, какие ее ждут комментарии в связи с информацией, и тут же прикусила язык. Четыре года назад она лишила себя права задавать вопросы о личной жизни Блейза.

Она отвернулась и стала глядеть в окно; машина ехала над гаванью, огибая залив Ориентал. Стоящий на юру город славился пронизывающими южными ветрами, которые врывались с пролива и ударялись о холмы. Но сегодня день стоял ясный и тихий, солнце изливало мягкий свет на дома, приткнувшиеся между холмами и ластящимися к берегу волнами синего моря.

Нет места прекраснее, чем Веллингтон в солнечный день!

* * *


В зале, где проходил свадебный прием, Сорель с облегчением обнаружила, что Блейз сидит через два стола от нее и родителей, спиной к ней, но в зоне видимости. Она не могла отвести глаза от его черноволосой головы, которую он часто склонял к сидевшей рядом блондинке.

Когда начались речи, Блейз закинул руку на спинку стула Чери, пальцами нежно касаясь ее плеча; другая рука в перерывах между тостами играла бокалом.

Сорель предпочла бы оказаться где угодно, только не здесь, и присутствовала на приеме только ради Елены. Кроме того, гордость не давала ей уйти и требовала продержаться хотя бы достаточно приличное время. Она не собирается удирать, как будто ей стыдно оттого, что на нее все смотрят.

Она перевела взгляд на мать и заметила, что та почти ничего не ест. Кажется, она перебарщивает с диетами, так можно довести себя до истощения, подумала Сорель.

Рядом с Сорель сидел друг жениха. Их умышленно так посадили, чтобы они составили друг другу компанию, ведь он тоже оказался один. Такое положение подчеркивало отсутствие у Сорель партнера, что для нее также было несколько унизительно, хотя молодой человек выглядел весьма симпатичным. Сорель поддерживала с ним безыскусный разговор. Когда закончилась официальная часть и заиграла музыка, вслед за женихом и невестой в круг вышли другие пары. Молодой человек пригласил Сорель потанцевать. Она согласилась.

Он оказался на удивление хорошим танцором. После первого танца — медленного вальса — те, кто постарше, вернулись к своим столам, а он продолжал двигаться под бравурную музыку, выделывая рискованные стремительные па, и Сорель наслаждалась его грациозностью и пластикой.

Боковым зрением она видела, что Чери закинула руки на шею Блейзу и смотрит на него с обожанием, а он отвечает ей беспечной, спокойной улыбкой, опустив веки. Они казались парой, опьяненной счастьем.

Сорель заставила себя переключить внимание на своего кавалера, через силу улыбнулась ему и стала крутить бедрами в жестком ритме танца.

Их заметили. Люди расступились, восхищенные взоры подстегнули энтузиазм пары. Сорель видела, как Блейз повернул голову и глаза его вспыхнули — очевидно, неодобрением.

Она весело засмеялась, к удовольствию партнера, и добавила собственную импровизацию к танцу — подняла руки над головой, повернулась к нему спиной и через плечо, отбивая такт ногами, посылала ему провоцирующие взгляды.

Он засмеялся в ответ и притянул ее к себе, придерживая за талию одной рукой, а другую тоже поднял над головой. Вышла великолепная танцевальная композиция.

Музыка кончилась. Слегка запыхавшись, Сорель откинула кудри со лба, непокорные пряди заткнула за уши и вместе с партнером вернулась на место. Другие стулья за их столиком пустовали: родители пошли поболтать с родителями Елены.

— Было просто замечательно, — проговорила Сорель.

— У нас получается, — ухмыльнулся он. — Может, еще потанцуем?

— Дай отдышаться.

— Хочешь, принесу выпить? Тебе чего?

Она попросила сухого вина, и он пошел, проталкиваясь сквозь толпу, к бару.

Сорель с восхищением смотрела на икебану в центре стола: цветок гибискуса среди зелени, розовая розетка в оборочках, торчащая из рубиновой сердцевины горделивая пунцовая тычинка, на конце которой тончайшие волоконца поддерживают мешочки с пыльцой. Когда Сорель повертела цветок в руке, несколько желтых пыльников упали на белую скатерть.

— Собираешься заткнуть его за ухо?

От голоса Блейза она вздрогнула и подняла глаза. Он стоял, засунув одну руку в карман отлично сшитых брюк, в другой держа бокал с красным вином.

— На какую сторону? — лениво процедил Блейз, глядя сверху вниз из-под густых ресниц.

— Никогда не могла запомнить, какая сторона что означает.

— По-моему, правая — «Я занята», а левая — «Я свободна и доступна».

Сорель выпустила из руки цветок, и он упал на стол.

— Я недоступна. И розовый — не мой цвет. — Решив перенести сражение на вражескую территорию, она процедила: — Он подойдет Чери; на какую сторону она нацепит цветок?

— Спроси ее, если тебе интересно.

— Пустое любопытство. Кстати, где Чери? — Сорель явно уводила разговор в сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению