Другая женщина - читать онлайн книгу. Автор: Джун Боултон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Другая женщина | Автор книги - Джун Боултон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — выдохнул Джей, сгорая от нетерпения и уже твердо зная, что принял правильное решение.

— Но ведь… — Губы Шарлотты задрожали.

Джей всего на миг перенесся в то мгновение, когда застал их с Кларком. Нет, ее не стоило даже жалеть. К тому же она действительно была натурой сильной и пережить расставание с женихом, который по ее же вине уже таковым не считался, могла без труда.

Джей еще раз взглянул на отца. Тот ничего не знал и в то же время как будто обо всем догадывался. Может, он давно раскусил Шарлотту и был даже рад сейчас, понимая, что его невесткой ей уже никогда не стать. Они были удивительные, его родители. Все понимающие, искренние, великодушные.

Охваченный внезапным желанием поскорее познакомить с ними Айлану, Джей улыбнулся им и направился к выходу.


Джей назвал таксисту адрес. Заработал мотор, машина тронулась с места.

Быстрее, молил он про себя, глядя на мелькающие за окном здания, парки, площади. Ну что ж ты так медленно, нельзя ли поскорее, приятель? Для меня это очень важно, понимаешь? Жизненно важно…

Стояло солнечное утро. Выскочив из такси, Джей сразу увидел, что дети — не четверо, а, наверное, все двадцать четыре — гуляют на площадке. Еще не успев войти в калитку, он рассмотрел и взрослых — молодую невысокую брюнетку, весьма полную даму лет пятидесяти и женщину неопределенного возраста в спортивном костюме. Айланы среди них не было.

Впрочем, в первую очередь поговорить Джей собирался вовсе не с ней. А с директрисой. И только потом достать хоть из-под земли Айлану и побеседовать с ней. Уж это-то его предложение должно было прийтись ей по душе.

Он сделал всего несколько шагов по направлению к площадке, когда раздался знакомый звонкий возглас:

— Джей!

Хорошо, что Уилли не лез в эту минуту по лестнице, а бегал за какой-то девочкой на полголовы выше его. Джей остановился, присел и, расплываясь в счастливой улыбке, расставил руки, будто только за тем и прилетел в Окленд, чтобы обнять мальчишку.

Уилли влетел в его объятия словно вихрь. Припал к мощной груди и замер, точно все это время жил в страхе, а теперь совершенно неожиданно от него избавился и еще в это не верит.

— Джей! — Он обхватил детектива за плотную шею и крепче к нему прижался. — Ты пришел, как и обещал!

— Полицейские никогда не врут, — напомнил Джей, похлопывая мальчика по спине.

— А Айлана сказала, что ты больше не приедешь, потому что не сможешь. — Он резко отпрянул и преданно взглянул Джею в глаза. — Она очень хорошая, но я ей не поверил… Я знал, что ты не обманешь меня, и все ждал.

— Молодец! — Джей выпрямился, подхватил Уилли на руки и посадил на шею. Тот издал ликующий вопль и разразился беззаботным веселым смехом.

Женщина в спортивном костюме, отвечающая за группу детей, в которой гулял Уильям, только сейчас увидела незнакомца. И, сильно нахмурившись, поспешила выяснить, откуда тот взялся и что делает на территории приюта.

— Вы, простите, кто такой? — требовательно спросила она.

— Это Джей! Он пришел ко мне! — крикнул сверху Уилли.

— Я… — Джей снял мальчика с плеч, поставил рядом с собой на землю и положил ему на голову руку. — Я детектив Уоддингтон, уже не раз бывал в вашем приюте.

— С какой целью? — с подозрением щуря карие глаза, спросила женщина.

— Видите ли… — Джей на миг растерялся, не зная, что сказать.

— Он мой друг, пришел меня навестить, — поспешил его выручить верный Уилли.

Джей провел рукой по детской голове, обхватил Уильяма за плечи и привлек к себе. Смущаться в присутствии этого мальчика он не имел права.

— Я работаю в полиции округа Колумбия. В Окленд прилетел на следующий день после ограбления банка, чтобы продолжить начатое в Вашингтоне расследование, — произнес он четко и уверенно. — Айлана Перис была одной из заложниц. Мне потребовалось обстоятельно с ней побеседовать, для этого я и пришел в ваш приют в первый раз…

Уильям задрал голову и устремил на него вопросительный взгляд.

— Ну и для того, чтобы познакомиться с Уилли, разумеется, — добавил Джей, подмигивая малышу.

— А-а, все понятно, — ответила женщина совсем другим тоном. — Мейбл Смит, очень приятно познакомиться. — Она протянула Джею руку, тот ее пожал. — Но если вы опять к Айлане, то ее нет.

Джей ничуть не удивился.

— Знаю. Нет, я не к ней. К директору. Она здесь?

Мейбл кивнула.

— Да, приехала буквально полчаса назад. Сейчас, наверное, в своем кабинете.

— А где, простите, ее кабинет находится? — спросил Джей.

— На первом этаже, в самом конце длинного коридора, — охотно объяснила Мейбл.

— А Айлана? — поинтересовался он тем же деловым тоном. Приступать к ее поискам он был еще не готов, но терять времени даром тоже не желал. — Мне сказали, она уехала. Вы случайно не знаете куда?

Его собеседница на минуту задумалась.

— По-моему, она у матери во Фресно. Но я не уверена. В тот день, когда Айлана попросила дать ей отпуск, я ее не видела. Если дело срочное, то спросите о ней у Марты. Только ведь… — женщина озадаченно потерла лоб, — преступление уже раскрыто. Или я что-то неправильно поняла?

— Нет-нет, все правильно, — заверил ее Джей. — Теперь у меня к Айлане другой разговор.

Мейбл приподняла брови.

— А-а, вот как. — Детективу показалось, что в ее глазах мелькнула догадка. — Что ж, желаю удачи.

— Спасибо, — ответил Джей.

Мейбл пошла назад, к детям, а Уилли, все это время доверчиво прижимавшийся к Джею, опять задрал голову и спросил:

— У тебя неотложные дела?

— Да, дружок.

Джей присел и серьезно посмотрел в мальчишечьи глаза. Его так и подмывало прямо сейчас открыть Уилли свой секрет, наговорить ему кучу обнадеживающих слов, пообещать, что их троих — его, Уильяма и Айлану — ждет восхитительное будущее. Но он сдержался. Трепать языком было еще слишком рано.

— Но мы еще увидимся, — пообещал он. — Если не сегодня, то в скором будущем, не сомневайся.

— Я буду ждать тебя! — воскликнул Уильям, светясь от радости.


Кабинет Марты Крипс оказался небольшим и очень светлым, а сама Марта — женщиной лет сорока с умными спокойными глазами и внимательным, в меру строгим взглядом. Побеседовать с Джеем она согласилась сразу же, отложив в сторону бумаги, с которыми как раз работала.

Джей представился, рассказал, каким образом очутился в приюте впервые, как познакомился с маленьким Уильямом.

— Мальчик сильно ко мне привязался, — добавил он. — Я к нему — тоже. Настолько, что захотел стать для него не просто другом, а… отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению