Фея из Голливуда - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Хант cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фея из Голливуда | Автор книги - Клэр Хант

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Прости, — сказала она. Он пожал плечами:

— Я сотни раз встречал людей, подобных Пауэру, и они меня не волнуют.

— Я не о нем. Я имела в виду цвет моих волос. Теперь они как у Грейс.

— Ничего подобного. Когда Грейс заболела, она подстриглась под мальчика и носила парик. Думаю, она опасалась, что волосы у нее выпадут в результате химиотерапии. Когда она умерла, волосы у нее были совсем короткие и мягкие, как у ребенка.

— Я не знала… А Майкл заставил меня покрасить волосы, чтобы они выглядели естественнее, чем парик!

— Может, скажешь об этом Пауэру, чтобы он внес изменения в сценарий? — усмехнулся Пит и отправился к столу, где были выставлены напитки.

— Судя по скорости, с которой он поглотает выпивку, она закончится прежде, чем подадут ужин, — заметил Роберт в ответ на вопросительный взгляд Феи.

— Неужели вы не можете его остановить?

— А вы?

— Попытаюсь, — улыбнулась она.

— Я всего лишь пошутил!

— А я нет.

— Тогда желаю удачи. Мерил так долго ждала этого вечера, и я не хочу ее расстраивать.

— Роберт, она не…

— Она сама обо всем объявит за ужином, — шепнул Роберт.

— Роберт, это же здорово! — Фея обняла его.

— Вот так-то лучше! — воскликнула подошедшая к ним Мерил. — Что я, зря вышла замуж за «самого красивого мужчину в окрестностях Лос-Анджелеса»?

— Боюсь, этот мужчина не умеет хранить тайны. Я только что поздравила его с тем, что он скоро станет отцом, — улыбнулась Фея.

Мерил ущипнула мужа за руку.

— Когда настанет время объявить новость, в этом не будет необходимости!

— Ну что поделаешь, если я такой трепач?

— Я очень рада за вас. — Фея обняла Мерил. — Значит, практика уже закончена?

— Надеюсь, нет, — улыбнулась Мерил.

— Не хотите объяснить, о чем речь? — спросил Роберт.

— Просто маленькие женские тайны.

— Тогда я суну пальцы моей женушки в тиски и выведаю!

— Обожаю, когда он ведет себя как дикарь! — засмеялась Мерил.

— Кстати, вы, Фея, собирались помешать одному из наших гостей утонуть в алкоголе, — напомнил Роберт.

— Боже! — побледнела Мерил, взглянув на Пита, стоявшего неподалеку с бокалом виски в руке.

— Вам нельзя сейчас волноваться. — Фея пожала ей руку. — Я о нем позабочусь.

Мерил покачала головой.

— Я не знала, придет ли он, а как только он начал пить, я даже не успела предупредить его насчет вашей прически, хотя он и воспринял это спокойно. Намного лучше, чем я ожидала.

— Ему не стоило приходить, милая, — сказал Роберт. — А мы должны жить своей жизнью.

— Да, но…

— Прошло уже два года, Мерил, и ему придется смириться с тем, что жизнь продолжается.

— Ты прав, но я все равно…

— Хватит переживать, — сказала Фея. — Я с ним справлюсь.

Пит скользнул по ней бессмысленным взглядом и отвернулся, когда Фея решительно подошла к нему.

— Оставь нам тоже, — произнесла она.

— Угощайся, — предложил он.

— Почему ты пришел, Пит?

— Потому что меня пригласили.

— Пригласили, чтобы разделить радость с Мерил и Робертом, а не напиваться!

— Я не пьян!

— Ты расстраиваешь хозяйку, — заметила Фея.

— Ты, пожалуй, права, — согласился Пит. — Мне не следовало приходить… — Он поставил недопитый бокал на стол.

— Я этого не говорила. Мне лишь непонятно, зачем ты согласился.

— Потому что Мерил и Роберт самые близкие мне люди.

— Пит…

— Почему бы нам не дать сплетникам пищу для обсуждений и не убраться отсюда? Давай посидим в гостиной отеля и побеседуем, — усмехнулся он. — А может, и нет, — добавил он, прежде чем Фея успела ответить. — Когда я наедине с тобой, говорить мне совсем не хочется!

— Мы будем не одни…

— Забудь! Мне наплевать, что обо мне думают! Но мне небезразлично, когда дело касается памяти Грейс.

— Роберт говорил мне, что в последнее время вы редко виделись, а раньше были друзьями.

— Мы четверо были друзьями, — заметил Пит.

— Пит!

— Знаешь, все-таки рыжей ты мне больше нравилась.

— Это Майкл настоял.

— Грейс рассказывала мне, что он прекрасный режиссер.

— Да, он талантливый…

— И давно вы любовники?

— Я же тебе говорила…

— А Мерил говорила другое. Когда ты заболела, он очень о тебе беспокоился.

— Ты знаешь, что у меня был грипп?

— Мерил мне рассказывала.

— Когда? До или после того, как я уехала?

— Это важно?

— Да! Хотя, наверное, нет.

— Кажется, ты сама не очень уверена.

— Да, я… — Фея вздохнула с облегчением, услышав, как Мерил зовет всех к столу, и у нее по спине пробежал холодок, когда она почувствовала на талии руку Пита.

— Если бы я знал, то пришел бы проведать тебя. Разве не так? — прошептал он ей в ухо.

Фея уставилась на него широко раскрытыми глазами, но Пит отвернулся и стал беседовать со своей соседкой.

— Похоже, тебе намного лучше, чем мне, удаются переговоры, — насмешливо заметил Майкл, устроившийся рядом.

— И что это значит?

— А ты сама как думаешь?

— Объясни.

— Просто я радуюсь, что тебе удалось избежать сцены. Уверен, Миллеры тоже в восторге.

— Пит не пьян, — улыбнулась Фея.

— Неужели? Значит, почти целая бутылка виски за вечер для него норма?

— Знаешь, ты отвратительный тип!

— Стюарт причинит тебе боль, Фея.

— Мы с Питом терпеть друг друга не можем.

— Когда между вами то и дело пробегает искра, думаю, это несущественно. Хорошо, что ни у кого не было спички, иначе пожара не миновать!

— Ешь лучше свой суп! — посоветовала Фея и склонилась над дымящейся тарелкой лукового супа.

Фея упорно избегала смотреть в сторону Пита, хотя это было непросто, поскольку за овальным столом разместились всего десять человек. Миловидная блондинка, с которой разговаривал Пит, последовала за ним, когда после ужина все расположились в гостиной. От выпитого шерри у Феи слегка кружилась голова, но все-таки она успела заметить, что Пит и блондинка незаметно ушли вместе. Вот так! Она сказала ему, чтобы он нашел себе другую женщину для удовлетворения своих желаний, но не ожидала, что он сделает это столь быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению