Тайна XV - читать онлайн книгу. Автор: Жан де ля Ир cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна XV | Автор книги - Жан де ля Ир

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Ксаверию он положил на пол и вытащил кинжал из-за пояса…

— Надо потушить электричество, — сказал про себя мулат, — я знаю расположение дома, а в темноте у меня больше шансов.

Он повернул кнопку и очутился в темноте; но поворачиваясь кнопка издала треск, который заставил Аббу содрогнуться.

— К коммутатору!

Но второй раз раздался сухой треск, более сильный в тишине ночи.

В ту же минуту послышался мягкий необъяснимый шум, как будто легкие шаги, звук человеческого дыхания… В нерешительности Аббу насторожился.

Но в то же время раздался страшный скрип и трап открылся. Аббу бросился вперед с кинжалом в зубах. Отчаянным усилием он захватил завернутое тело левой рукой, зацепился правой за веревочную лестницу и полез…

Он добрался до ямы совершенно обессиленный.

Там ему нужен был свет.

Он повернул кнопку. Зажглась электрическая лампа. Другую кнопку: крышка ямы упала на террасу!

Но с каким шумом!

Обезумев от ужаса, мулат бросил на сиденье авиона неподвижное тело. Потом прыгнул на другое сиденье и схватился за руль поворота. Он привел механизм в действие… И, о, радость!..

Крылья захлопали и авион поднялся…

В то время, как он пролетал над укреплениями, с наблюдательного поста брызнул сноп света… Раздались сигналы тревоги. На террасе Оксуса появился Сэнт-Клер с электро-зеркалом в руках…

Слишком поздно! Авион потерялся вдали, среди ночного неба, усеянного звездами…

VI
Заложница

Он прямо направился к последнему авиону армии XV-ти, остановился, планируя, на высоте двухсот метров и закричал десяти человекам, которые были на нем:

— Где начальник Киппер?

— На борте авиона 152, на левом фланге.

— Благодарю!

И Аббу отправился на поиски авиона 152.

Было восемь часов утра. Солнце поднималось на безоблачном небе над морем Адриака… Ни ветерка, ни тумана в воздухе невероятной легкости и прозрачности.

Направо страна Иаонис расстилала вплоть до горизонта свои красные равнины. Прямо находился лесистый архипелаг Уапиги, налево морской лабиринт Дельтонгоп…

В воздухе неподвижно планировали авионы XV-ти, в то время как на двести метров под ними подводные лодки и гидропланы были выстроены в боевом порядке, отражая, как в зеркале, косые лучи солнца…

Наконец, он нашел его. Трижды просвистал резким свистом и остановился на положенном расстоянии.

— Приветствую предводителя! — закричал он.

Киппер смотрел на него с изумлением.

— Что ты тут делаешь?

— Спросите лучше, что я привез! — отвечал Аббу тем свободным тоном, который разрешил ему отец.

— Что же ты привез?

— Женщину.

— Какую женщину?

— Ксаверию, обольстительницу Коиноса, любовницу Никталопа…

— Мертвую?

— Нет, она только в обмороке. Кинжалом я прорезал в мехах у лица ее отверстие, чтобы она могла дышать… Но вы не дали мне кончить… Я продолжаю: любовницу Сэнт-Клера Никталопа, победителя Оксуса, обладателя Космополиса и нового повелителя XV-ти!

— Что ты, с ума сошел?

— Меньше чем XV, которые позволили врагу жить, вместо того, чтобы умертвить его.

— Постой! — крикнул Киппер. — Подойди сюда!

Авион предводителя сделал трудный и искусный маневр. Он состоял в том, чтобы соединить два авиона передними частями. Тогда перебросили с большого авиона на малый платформу из металлоизолятора, по которой на четвереньках, если только он не страдал головокружением, человек мог перебраться с одного авиона на другой. Что и сделал Киппер.

Он уселся на место Аббу, который скорчился, как заяц, у ног своего отца…

Платформа была снята и Киппер вывел маленький авион из линии войск на высоту шестисот метров.

— Теперь говори.

Быстро и точно Аббу рассказал все, что случилось в Космополисе после отъезда XV-ти…

Киппер был бледен, как полотно.

— Значит Никталоп прислал мне Силлу, чтобы избавиться от него без скандала? — закричал он.

— Конечно! Но все можно исправить, потому что я вам привез самый драгоценный залог, причину гибели XV-ти…

— Ксаверию.

— Да, отец.

— Она проснется на берегу Аржира. К черту Марсиан! Я пойду осаждать Космополис. И Никталоп умрет под пыткой вместе с этой проклятой женщиной!

Ярость овладела Киппером. Глаза вышли из орбит на его покрасневшем лице.

Аббу пожал плечами.

— Осадить Космополис? Чем? Электро-зеркалами? Взять его приступом армией? Вы отлично знаете, что это невозможно: Марсиане пробовали это сделать два раза. Сэнт-Клер держит Космополис в руках, как держал его некогда Оксус…

Киппер опустил голову. Да! Он отлично все это знал. Но стыд, ярость и досада затемнили его ум. Он пробормотал:

— Ты прав…

— Но у вас в руках заложница! — сказал, смеясь, Аббу.

— Правда! Для бесчестного Никталопа Ксаверия стоит тысячи Космополисов.

— Надеюсь, — сказал Аббу.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Дело в том, что Никталоп не такой человек, как другие… Женщин довольно: к его услугам еще четырнадцать. А Космополис только один… Но все-таки я надеюсь, что Ксаверия для него единственная женщина. Будем надеяться на это, отец, и будем действовать, руководствуясь этим.

Спустя тридцать минут, к великому изумлению Марсиан, засевших в своих невидимых укреплениях на островах архипелага, гидропланы, подводные лодки и авионы XV-ти повернули все вместе кругом и с максимальной скоростью исчезли на западе…

На расстоянии мили от северо-восточного берега острова Аржир, армия XV-ти остановилась.

Было девять часов вечера. Звездная ночь была темна, потому что обе луны восходили только в час ночи, берега Аржира были ярко освещены прожекторами Космополиса…

Перед отбытием с Уапиги, Киппер перенес тело, завернутое в меха, на авион 152 и перешел сам туда же вместе с Аббу, передав маленький авион на попечение двух людей из своего отряда.

Авион 152 был первым в авангарде воздушной армии. Он был снабжен беспроволочным телефонным аппаратом.

Едва три эскадры остановились, как раздались три пронзительных свистка, шедшие из Космополиса.

— Это телефонный призыв, — сказал Киппер. — Никталоп, как и мы, хочет начать переговоры. Ответь, Аббу!

Мулат надавил три раза коммутатор и три резких свистка раздались на борту авиона 152, в то время как Киппер с трансформатором около уха наклонился к трубке телефона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию