Сердце ковбоя - читать онлайн книгу. Автор: Ада Суинберн cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце ковбоя | Автор книги - Ада Суинберн

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Дневник у нее с собой. Что будет, когда Джастин прочтет его? Она немного нервничала перед предстоящим разговором с ним…

Рейчел вынуждена была признать, что придется поступать по обстоятельствам, настолько сложна была ситуация. Ей очень хотелось бы, чтобы события разворачивались так, как она надеялась. Но единственное, к чему она была готова, так это к рассказу своей части истории. Ответная реакция Джастина была непредсказуема.

Рассказать Джастину все, что она знает, будет очень трудно. С чего начать? Она вообще не была уверена, что решится. Может, сначала надо выяснить, каковы его чувства к ней? В конце концов, все зависит именно от этого.

Долина осталась внизу, и они следовали по тропинке, поднимавшейся в горы. Снег здесь был глубже, мороз сильнее. Рейчел с радостью отметила, что чувствует себя прекрасно. Она ощущала, что присутствие ребенка зажгло в ее душе такое сияние, которое ничто не сможет погасить. И ей так хотелось поделиться этим с Джастином! Она поймала себя на том, что ей не терпится преподнести ему этот бесценный дар.

Наконец Питер показал ей дымок, появившийся над верхушками сосен. Сердце Рейчел забилось сильней.

— Мы уже на месте? — спросила она.

— Почти, — через плечо ответил Питер. — Как вы себя чувствуете?

— Прекрасно. Это потрясающая поездка, Питер!

Всякий раз, когда Рейчел думала о Джастине, его образ был окрашен чувственностью. Она ничего не могла с этим поделать. Бурная страсть была, в ее представлении, такой неотъемлемой его частью, что не отделялась в мыслях от других его черт. И, как ни странно, приближаясь к симпатичному бревенчатому домику, она думала вовсе не о том, что ей предстояло рассказать, а о том, что будет, если все наконец уладится.

Да, она больше не сомневалась, что любит Джастина Холдейна. Она любит и его необыкновенное тело, и нежные руки, и ей так хотелось, чтобы все проблемы остались уже позади и сейчас она подъезжала бы к охотничьему домику только для того, чтобы провести с Джастином ночь. Быть наедине с ним в этом зимнем раю, таять в его объятиях, шептать ему слова любви…

Рейчел вынырнула из своих грез. Мечта эта прекрасна, но не слишком реалистична, в действительности все было сложнее.

Когда они, натянув поводья, остановили лошадей, дверь домика открылась и Джастин вышел на порог. Рейчел поняла, что он не узнал ее, так она была закутана.

— Питер, что ты здесь делаешь?! — прокричал он, шагая им навстречу. Лицо его выражало крайнее удивление.

Он был такой высокий, стройный и красивый, что у Рейчел ёкнуло сердце. Она опустила шарф, чтобы он мог увидеть ее лицо.

— Он привез меня, Джас.

— Рейчел?! — Он на мгновение замер, затем сразу бросился к ней. — Давай я помогу тебе спешиться. — Его руки обхватили ее за талию. — Что ты тут делаешь? — спросил он, внимательно вглядываясь в ее лицо.

Рейчел улыбнулась.

— Надеюсь, я не расстроила тебя тем, что приехала, Джастин?

— Скорее озадачила. — Он повернулся к Питеру. — А ты не собираешься слезать с лошади?

— Нет. Я отправляюсь прямиком назад. А вы отдыхайте здесь вдвоем. — Он легонько щелкнул поводьями и развернул свою лошадь.

Когда Питер уехал, Джастин велел Рейчел идти в дом, а сам повел Звездочку в сарай. Она поспешила в хижину, радуясь ее теплу и обжитому виду.

Что ж, пока все идет хорошо. В первый момент ее приезд вызвал лишь естественное удивление.

В большом камине в гостиной пылал огонь, и, пока Рейчел снимала с себя верхнюю одежду, она успела оглядеть маленькую, но удобную кухню, две спальни и крошечную ванную.

Здесь во всем ощущалось мужское присутствие. Никакого беспорядка и ненужных вещей, никакой цветовой гаммы, однако тепло и удобно.

Раздевшись до джинсов и свитера, она расположилась перед камином, греясь у яркого огня и пытаясь поправить примявшиеся под шапкой волосы.

Дверь открылась, и вошел Джастин. Он опустил на пол сумку, в которой она привезла кое-что из одежды, и подошел к огню.

— Я сгораю от любопытства, Рейчел, — сказал он, окидывая ее взглядом.

— Не сомневаюсь. — Она настороженно улыбнулась. — Я хотела увидеть тебя.

— Это ясно, однако напрашивается вопрос — зачем? После моего неудачного визита в Миннеаполис я думал, что мы больше никогда не встретимся. — Она выглядит лучше, чем тогда, когда я видел ее в последний раз, подумал Джастин. Щеки горят от мороза, глаза сияют. Господи, какая же она красивая!

Ее бежевый свитер был свободным, но ничто не могло скрыть от его взгляда самое волнующее тело, которое он когда-либо видел и которым наслаждался.

Он повернулся и взял ближайший к ней стул, обтянутый голубым гобеленом. Сколько раз он сидел тут, глядя на огонь и думая о Рейчел. И вот она здесь. Греется, примостившись у камина, протянув руки к огню, и кажется ему не вполне реальной.

— Я тоже так думала, — призналась она, искоса взглянув на него. — Но обстоятельства изменились.

— Какие обстоятельства? — Вопрос прозвучал довольно резко. Во время их последней встречи она говорила ему, что никогда не передумает, никогда не простит его. Что же изменилось?

Рейчел ушла от прямого ответа.

— Можно мне выпить чего-нибудь горячего?

— О господи! Конечно же! — Джастин вскочил. — Чего тебе дать? Может, кофе с бренди?

— Нет, не надо бренди. Лучше чаю с травами, если у тебя есть.

— Чай? Лучше бы бренди, Рейчел. Оно разом согреет тебя.

Она покачала головой.

— Спасибо, не надо. Просто чаю.

Джастин направился в кухню.

— Есть хочешь?

Рейчел встала и пошла за ним.

— Не отказалась бы.

Он начал вынимать продукты из холодильника: мясо, ветчину, соус, замороженные овощи, сыр.

— Можно я помогу? — спросила Рейчел.

— Давай. Хлеб в хлебнице на подоконнике. — Джастин налил воды в чайник и поставил его на плиту.

Пока вода грелась, Рейчел сделала бутер-броды. Они оба вели себя очень сдержанно, но Рейчел-то знала, как быстро между ними вспыхивает страсть. Настроение у Джастина меняется мгновенно. Сейчас он озадачен ее визитом, но не до такой степени, чтобы не подождать с объяснениями, пока она поест. Рейчел понимала, что, как только с едой будет покончено, ей предстоит нелегкий разговор.

Они вернулись в большую комнату и снова уселись у огня. Она занялась своими бутербродами, откусывая маленькие кусочки и запивая их ароматным чаем.

— Домик такой симпатичный и уютный, Джас. Мне он очень нравится, — заметила Рейчел.

— Я рад, — серьезно отозвался он.

— Расскажи мне, как прошла охота, — попросила она его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению