Цветочные часы - читать онлайн книгу. Автор: Валери Слэйт cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветочные часы | Автор книги - Валери Слэйт

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Да, один. А что, могут возникнуть проблемы с семейным статусом? Вам что, холостяки за границей не нужны?

– Да нет, никаких проблем. Чисто формальный вопрос. У тебя же, помнится, была даже дата свадьбы намечена. Насколько помню, чуть ли не на январь.

– Почти что так. На конец февраля. Но это уже в прошлом. Надеюсь, причины тебя не интересуют?

– Мне интересно все, что с тобой происходит. Мы же друзья. Но я не лезу в те дела, куда меня не приглашают. Если захочешь выговориться и поделиться наболевшим, то я всегда готов тебя выслушать. А нет, так нет. В общем, я спрашиваю только для того, чтобы твои анкетные данные не пришлось наспех переделывать. Конечно, лучше, когда работник женат. Начальству спокойнее, и выглядит он солиднее. Но ничего. Это не обязательно и не смертельно. Во всяком случае, поправимо. Что ни делается на этом свете, все к лучшему. Найдешь себе лучшую пару. В той же Женеве. Кстати, ты где планируешь встретить Рождество?

– У родителей, в Монреале. Скорее всего, Новый год тоже там же встречу. А потом к себе домой, в Оттаву. Думаю, что через пару дней после Нового года созвонимся.

– Прекрасно. Может быть, сможешь нас с женой навестить? У меня есть прекрасное шотландское виски. Настоящий «скотч» 12-ти летней выдержки, произведенный в Эдинбурге. Как раз подходит для зимы. Посидим у камина, вспомним школьное детство. И мой сын по тебе соскучился. Говорит, давно с дядей Полем не играл. Ладно, извини, что заболтал тебя. Это я в кабинете, в тепле, а ты в горах, на морозе. Как представлю, так мурашки по спине целым стадом пробегают. Ну не буду задерживать тебя больше на вершине. Как я уже понял, для горнолыжника, в отличие от альпиниста и карьериста, самое главное не подъем, а спуск. Так что удачи тебе на трассе. С богом…

Поль неспешно сложил аппарат и аккуратно засунул его в верхний карман куртки. Затем еще раз осмотрел крепления на лыжах, поправил рюкзак на плечах, передвинул поудобнее очки, напружинил ноги и несколько раз присел для разминки. Потом размял пальцы рук, попробовал хватку лыжных палок. Традиционный ритуал перед сложным, рискованным спуском. Теперь надо настроиться психологически, как самураю перед схваткой. Отрешиться от всего постороннего и полностью сосредоточиться над тем, что предстоит совершить. Вот только после телефонного разговора что-то не очень это получается. Он даже почувствовал, как эйфория разливается по телу, захватывая все новые участки. К сожалению, радостные эмоции тоже иногда выбивают из колеи. Впрочем, это не страшно. Это последний его спуск в Ферни. Завтра предстоит возвращение назад, в цивилизованный мир. В мир уютных городских квартир и шумных улиц, в потоки машин и звездное скопление красивых женщин.

А чтобы не слишком рисковать, с учетом просьбы Мориса, лучше, пожалуй, проехать по трассе, уже опробованной предшественником. Он примерно запомнил направление и повороты, по которым благополучно проскочил Тим. Пожалуй, это будет разумным. Поль еще раз прикинул трассу спуска, намечая возможные крутые виражи и закладывая их в карту памяти, как в компьютер. Потом немного согнул и напружинил колени и, оттолкнувшись палками, резко и решительно послал свое тело вниз. И да хранят его Бог и горные духи!


Было начало марта, и через полуоткрытое окно машины врывался пьянящий воздух, возвещавший о приходе весны. Ярче светило солнце с поголубевшего неба, оживились лица прохожих, расцветилась палитра одежд и природных красок. И приближалось время его отъезда. Собственно говоря, остались уже считанные дни, а предстояло еще завершить массу дел, особенно хозяйственных. Пару месяцев назад Поль даже не представлял, каким сложным окажется процесс подготовки к командировке. Предстоит еще сдача квартиры в субаренду, возвращение мебели в пункт проката, продажа машины, отбор багажа для перевозки в Женеву и так далее и тому подобное. Просто голова кругом идет. Спасает только его организованность, привычка тщательно планировать все заранее и вести служебный дневник, в котором четко фиксировался ход выполнения намеченного. Эту полезную черту он приобрел во время работы над докторской диссертацией, иначе так и остался бы без научной степени. Трудно совмещать работу в министерстве и исследовательскую деятельность. Но ничего, теперь научные мытарства позади, а диссертация сыграла свою роль для перехода из одного министерства в другое и переезда на работу в Женеву.

Однако сегодня, несмотря на загруженность, Поль позволил себе небольшой выходной. Предстояло совершить полезное и приятное дело, чтобы отблагодарить друга за хлопоты. Выбрать горные лыжи и прочие аксессуары для Эдди – сына Мориса – в качестве подарка на день рождения, в ознаменование круглой даты – первого пятилетия жизни мальчугана. Кроме того, не забыть и про его отца, поскольку отпускать ребенка одного в горы в таком возрасте рановато. Поль, конечно, попытался убедить друга, что март – не самое удобное время для покупки лыж, поскольку вслед за весной в Канаду, как известно, приходит лето. Мол, достаточно будет, чтобы он просто объяснил, как сделать правильный выбор, а саму покупку отец с сыном могли бы совершить самостоятельно позднее, по завершении купального сезона в районе Оттавы.

Но мсье Дюрансуа-старший возмутился, заявив, что может доверить столь ответственное дело только близкому другу и опытному эксперту, объединенным в одном лице. Тем более что именно мсье Леблан своим примером смутил юную душу, посеял семена любви к этому безумному спорту, и теперь должен нести ответственность за свои поступки. И зачем терять время зря, когда за весной неизбежно придет лето, вслед за летом неминуемо следует осень, а там и зима не за горами… В общем, в логике и убедительности сотруднику МИД трудно было отказать.

В результате они выехали полчаса назад на машине Мориса в торговую экспедицию. Мать ребенка решили с собой не брать, поскольку, как известно, женщины только мешают в чисто мужских делах. Как выразился мсье Дюрансуа, предварительно убедившись в отсутствии поблизости мадам Дюрансуа, «она будет ориентироваться не на форму лыж, а на их окраску, а также внешность и говорливость продавца».

Правда, Морис самонадеянно заявил, что надеется в перспективе приобщить свою супругу Грейс к таинствам скольжения на лыжах с заснеженных горных вершин, чтобы не дробить семью на время отпуска, не сеять конфликты и семена раздора и иметь объединяющее всех увлечение. Поль его поддержал. Пояснил примером из личных наблюдений, что многие мамаши поначалу приводят ребенка в учебный центр и остаются его караулить. Потом, в ожидании окончания занятий, от скуки начинают проявлять интерес к тому, чем занимается любимое чадо, постепенно сами втягиваются в учебный процесс и встают на лыжи.

Через несколько минут друзья припарковались в подземном гараже и вскоре оказались в огромном зале спортивного магазина, где было выставлено все, что нужно любому горнолыжнику, от начинающего малыша до убеленного сединами ветерана.

Дольше всего выбирали лыжи, ботинки и крепления.

– Для начинающих лучше всего подойдут «карвинговые» лыжи, – пояснил Поль, выбирая из стойки наиболее подходящие для Эдди по размеру. – Вот такие. Круглый нос, широкая пятка, есть «талия» – то есть сужение по центру. По высоте для начала чуть ниже подбородка. А для более опытных лыжников – по формуле рост минус четыре дюйма. К осени ребенок немного подрастет, так что я думаю, что эта пара будет ему в самый раз. И цвет, по-моему, подходящий. Я имею в виду, не для Эдди, а для его матери. – Он повернулся к другу, давая возможность оценить лыжи. – Тебе эти нравятся? – И, увидев утвердительный кивок, продолжил: – Палки, в принципе, можно пока не брать. Во время первого года обучения они практически не нужны и чаще всего просто мешают. Вначале вообще учатся в основном тому, как правильно падать, чтобы не травмироваться, как взбираться на гору без подъемных механизмов и как тормозить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению