Дитя грома - читать онлайн книгу. Автор: Шерри Уайтфезер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя грома | Автор книги - Шерри Уайтфезер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Не смешно, — мрачно сказал он, глядя в сторону. — Я хочу знать правду.

О боже. Его слова и тон произвели на Кэрри такое впечатление, что у нее закружилась голова и она еле удержалась на ногах.

— Я пойду с тобой. Только давай попозже, ладно?

— Хорошо. — Гром повернулся к ней и только тут заметил, как она побледнела. — С тобой все в порядке? — сразу же всполошился он.

— Я просто… — Кэрри замолчала, не зная, как объяснить.

Гром обнял ее и притянул к себе.

— У тебя появились какие-то симптомы? — спросил он.

— Нет.

— Может, тебе лучше сесть?

— Успокойся, все в порядке.

— Ты уверена?

Кэрри попыталась отстраниться. Ей не нравилось, что он разговаривает с ней так, словно они уже давно женаты и действительно ждут ребенка.

— Во-первых, прошло очень мало времени для того, чтобы у меня появились какие-либо симптомы, — заявила она. — А во-вторых, возможно, я еще и не забеременела.

Гром проигнорировал ее последнее высказывание. Подведя Кэрри к ближайшей скамейке, он заставил ее сесть и приказал дышать поглубже.

— Помнишь, как ты падала в обмороки в прошлый раз? Не знаю, что бы было, если бы меня не оказалось рядом. А когда тебя тошнило, мне тоже было плохо.

— Если бы тебе было так же плохо, ты бы вместе со мной бегал в туалет, а не ждал меня в гостиной.

У Грома на лице появилось легкое недоумение.

— Тебе бы стало легче?

— Наверное, здорово разделить с мужем все ощущения, — улыбнулась Кэрри, пытаясь свести весь разговор к шутке.

— Я буду иметь это в виду, — Гром улыбнулся в ответ. — И что-нибудь обязательно придумаю.

Почувствовав себя лучше, Кэрри вытянула ноги и откинулась на спинку скамейки.

— Ну, спасибо. Посмотрим, как это у тебя получится.

— Эй, осторожнее, у тебя мороженое растаяло! — воскликнул Гром. — Испачкаешь футболку.

Кэрри быстро отдернула руку. И действительно, из обертки стекали сладкие капли. Не желая выбрасывать лакомство, Кэрри высосала остатки мороженого прямо из обертки и с удовольствием облизала липкие пальцы.

Наблюдая за ее действиями, Гром улыбнулся.

— Ну и манеры! — весело проговорил он, а потом неожиданно добавил: — Представь, как будет здорово, когда родится наш малыш. Мы будем приходить сюда и проводить на пляже целые дни.

Лицо Кэрри мгновенно помрачнело.

— Слушай, Гром, прекрати! Я ведь просила тебя. Не надо говорить так, будто мы с тобой семья, у которой скоро появится ребенок.

— Пожалуй, ты права, — согласился Гром, быстро доев свое мороженое, которое тоже начало подтекать. — Наверное, нам обоим станет легче на душе, когда мы купим тест и убедимся, что ты не беременна.

— Вот именно, — кивнула она.

Тем же вечером Кэрри сидела на кровати в его спальне. Гром расхаживал взад-вперед по комнате и сердито уговаривал ее:

— Прекрати трусить.

— А ты перестань бегать вокруг меня. Ты же видишь, я перечитываю инструкцию, — она посмотрела на коробочку, которую держала в руке. — Здесь сказано, что тест можно делать через шесть-восемь дней после предполагаемого зачатия. Вдруг мы слишком торопимся?

Господи, ну что за муки такие! — подумал Гром, останавливаясь возле кровати.

— На всякий случай я купил несколько штук. Так что, если нас не устроит результат, можно будет повторить попозже. Сегодня, завтра, послезавтра.

Кэрри удивленно посмотрела на него.

— Что значит «не устроит результат»?

— Если ты усомнишься в точности теста, то его можно будет сделать еще раз. Чтобы быть уверенными до конца.

— Я вообще не должна была на все это соглашаться. Надо было просто дождаться начала месячных.

— Да я с ума сойду к тому времени! — Он взял из ее рук коробочку и вытащил полоску. — Давай, отправляйся в ванную.

— А что будет, если я не пойду?

Гром с досадой покачал головой. Неужели она не понимает, в каком положении он оказался? Сейчас он полностью в ее власти. Даже если Кэрри решит стать матерью-одиночкой, Гром не сможет ничего изменить.

— Пожалуйста, Кэрри, — взмолился он. — Ты же обещала.

— И я сдержу обещание. — Кэрри с вызовом посмотрела на бывшего мужа. — Но не надо стоять под дверью! Я и без того так нервничаю, что, боюсь, у меня ничего не получится.

— А ты включи воду, — посоветовал Гром.

— Я так и намеревалась сделать. Отверну краны и в ванне, и в раковине, и в этом твоем душе!

Гром улыбнулся и подмигнул ей:

— Смотри, не затопи дом. Он нам может еще пригодиться.

— Ничего, ты можешь позволить себе ремонт.

Она схватила коробку и направилась в ванную. Гром попытался отвлечься и чем-то занять себя.

Наконец он подошел к барной стойке, сварил кофе и, налив себе чашку, принялся ждать. Минуты текли невыносимо медленно. Он прислушался, но из-за закрытой двери раздавался только звук льющейся воды.

Стараясь успокоиться, Гром вышел на балкон. Кроме нескольких хозяев собак, выгуливающих своих питомцев, и припозднившихся серфингистов на пляже никого не было.

За его спиной раздались шаги. Он обернулся и увидел Кэрри.

— Ну что?

— Пока ничего. Теперь нужно подождать минут пять.

— Можно я посмотрю на него?

— Зачем?

— Хочу увидеть, как появляются полоски.

— Они появляются, только если есть беременность, — объяснила Кэрри.

— Вот как? Век живи, век учись.

Гром не знал, как себя вести дальше. Внутри него все еще жил тот восемнадцатилетний парень, который потерял ребенка и теперь хотел, чтобы на тесте обязательно обозначилась голубая полоска, означающая положительный результат.

А хочет ли этого Кэрри? Что она сейчас чувствует? Так же ждет появления полоски или же ей все равно?

Их взгляды встретились, и Кэрри, заправив непослушные локоны за уши, едва слышно произнесла:

— Всего пять минут, а кажется, что прошла вечность.

— И не говори! — Грому захотелось обнять ее, но он сдержался. — Может, уже можно взглянуть? Вдруг что-то появилось?

— Я тоже об этом подумала, — кивнула она.

Рука об руку они двинулись в ванную. Гром склонился над полоской, лежащей на специальной подставке.

— Ты все правильно сделала? — обеспокоено спросил он.

— Кажется, да. Там написано, что нужно выбрать сухую поверхность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению