Похититель ее сердца - читать онлайн книгу. Автор: Роксана Дэлейни cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похититель ее сердца | Автор книги - Роксана Дэлейни

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Мы едем на запад? — спросила Карли.

Кивнув, он продолжал смотреть на дорогу.

— В Техас?

— Почему ты так думаешь? — Мужчина на секунду оторвался от дороги, чтобы взглянуть на нее.

— У тебя техасский акцент.

— Угадала. — Его сильные руки крепко держали руль. — Не думал, что он у меня еще остался.

— Твоя черная шляпа — тоже неплохая подсказка.

— Люди носят шляпы и в Луизиане.

— Но ты не из Луизианы.

Дэв сжал челюсти.

— Без разницы, — сухо ответил он.

Карли понимала, что Дэв ведет машину и ему надо следить за дорогой, но она хотела, чтобы он смотрел на нее, а не бросал взгляды время от времени. Для нее всегда было трудно говорить с человеком, который не смотрит в глаза. Как Джеймс на прошлой неделе. Последнее время что-то было не то в его взгляде. И это заставляло ее чувствовать себя неловко.

Карли была околдована своим будущим женихом с первых же минут знакомства. Теперь-то она понимала, что его волшебство заключалась в искусстве ухаживать. Цветы, ужин при свечах, дорогие подарки и очень много внимания. Джеймс лучше всех знал, как вскружить девушке голову. Он был более чем галантен как с ней, так и с ее мамой. Дожив до двадцати шести лет, Карли вынуждена была констатировать, что в людях, а особенно в мужчинах, она не разбиралась.

— Ты всегда жила в Луизиане?

Она была так погружена в свои мысли, что на заданный вопрос ответила машинально:

— Родилась и выросла в Батон-Руж, как и все Олбрайты и Карпентеры. А ты?

— Ты любишь рисковать?

В третий раз он отвечал вопросом на вопрос, и ей это не понравилось.

— Нет. Я спросила, откуда ты…

— Разве мы только что не закрыли эту тему?

— Ты всегда это делаешь?

— Делаю что?

Она издала нервный смешок.

— Отвечаешь вопросом на вопрос, если не хочешь говорить.

Его губы растянулись в улыбке, и Карли заметила, как ему идет улыбаться. Боже милостивый! Она так хотела поскорее уехать из церкви, что даже не задумалась над тем, кто этот человек. А ведь он мог оказаться кем угодно. Похитителем, например. Хотя зачем кому-то ее похищать, если у них с матерью в карманах ни гроша не осталось. Дела обстояли плохо и до свадьбы, но после всех расходов банковский счет окончательно опустел.

А что, если этот мужчина ее убьет? Или бросит где-нибудь в глухом лесу?

— Мне можно тебя не бояться? — дрожащим голосом спросила она.

— А ты боишься?

— Видишь? Опять! Сейчас же останови машину и выпусти меня! — Такого безрассудства она в жизни не совершала. Но в сложившейся ситуации раздумывать было некогда. Неужели теперь ей еще нужно спасаться и от своего недавнего спасителя?

Карли убедилась в том, что он смотрит на дорогу, а не на нее, и дотянулась до дверной ручки. Пышная юбка с кринолином скрывала ее действия. В следующее мгновение она замерла от неожиданности, когда почувствовала, как он схватил ее за запястье. Незнакомец продолжал смотреть на дорогу, его голос оставался спокойным.

— Я бы не делал этого на твоем месте, дорогая. Выпрыгивать из машины на скорости сто километров в час — не совсем безопасно.

От страха у Карли застрял ком в горле, она всем запястьем ощущала его хватку. Мужчина сбавил скорость, так как движение на дороге стало более напряженным.

— Я тебя не обижу.

У нее по спине пробежала дрожь паники.

— Поверь мне, обижать тебя не входит в мои планы.

Карли заметила, что он оглядывается по сторонам в поисках места для парковки.

— Поверить тебе? Но я даже не знаю, как тебя зовут!

— А тебя?

— Кэролин Олбрайт. Для друзей — просто Карли.

— Приятно познакомиться, Карли. Я Дэв Бранниган.

Он остановил машину около кафетерия.

— Ты голодна?

Она хотела было ответить, но тут он повернулся и слова словно застыли у нее на губах.

Один глаз ее нового знакомого был закрыт повязкой, а в глубине другого, казалось, можно было утонуть.

Он был похож на пирата. Или дьявола.


Пока его спутница спала, Дэв думал о ее реакции на его повязку. Он ожидал, что она вскрикнет или ахнет. Так могла бы отреагировать любая другая девушка, только не Карли Олбрайт. Она же поинтересовалась, не было ли его имя сокращением от слова «дьявол». Дэв покачал головой. Прямо как его мать. Она часто говорила, что назвала его в честь Люцифера, а не их французского предка. Да, Карли определенно была прямолинейной. А вопросов-то сколько задает! Дэв очень хотел, чтобы она перестала его бояться, но чем меньше она знала, тем лучше. По крайней мере, сейчас. Пока он не выяснит, что на самом деле заставило ее бежать со свадьбы, он ничего ей о себе не скажет. Ничего, кроме самой общей информации.

Его старший брат, Чак, отзывался об их бывшем соседе как о подлеце. Учитывая историю знакомства Джеймса и жены Чака, Элли, Дэв был согласен с таким определением. Джеймс напоминал хищника, который проникает в курятник ночью. Он наносил удар и смывался прежде, чем все опомнятся. Была ли Карли Олбрайт его последней жертвой? Сработал ли с ней, как сработал с Элли, его хорошо продуманный план?

Предложив Карли помощь в церкви, Дэв собирался лишь расспросить ее о Джеймсе. Ничего более того он не планировал, пока не понял, что ей некуда идти.

Он ждал подходящего момента, чтобы задать несколько вопросов, но как только они поели и проехали еще несколько миль, молодая женщина заснула.

Ему даже в голову не могло прийти, что он повезет сбежавшую невесту себе домой. Но ничего другого в голову не приходило. Дэв был почти уверен, что Джеймс Роберт его узнал, хотя это не имело никакого значения. Никто, даже его семья не имели представления, чем он занимался и где жил. Он так хотел. Может, со временем он расскажет им о своей жизни.

Они проезжали километр за километром. Дэв размышлял, как дать Джеймсу Роберту знать, где находится его несостоявшаяся невеста. К тому моменту, как они подъехали к Шревпорту, солнце уже закатилось за горизонт.

Заглушив мотор, Дэв посмотрел на спящую рядом женщину. Ему было жаль ее будить. Решение пришло само собой. Она была легкой, а Дэв находился в отличной форме. Люди, с которыми он был знаком, думали, что у него непыльная офисная работенка, но он-то знал лучше их.

Как Дэв и ожидал, Карли весила меньше любого нефтяного оборудования, которое ему приходилось таскать во время работы на буровой. Дэв занес ее к себе в апартаменты и положил на кровать в спальне. Сам он спать этой ночью не собирался, а если усталость возьмет верх, он сможет вздремнуть и на диване в гостиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию