Подарок соперницы - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шарп cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок соперницы | Автор книги - Виктория Шарп

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Да нет никакого секрета, Сьюзен. Комплект обошелся Логану в три тысячи долларов. Сущая безделица, по его словам, но мне кажется, что для него это достаточно большие деньги. Просто он хотел избавить меня от угрызений совести.

– Да, Логан Марсант – мужчина что надо, – с добродушной завистью сказала Сьюзен. – Вот бы мне такого бойфренда! Но мне всегда ужасно не везло на мужиков.

Беатрис посмотрела на нее с успокаивающей улыбкой.

– Не расстраивайся, Сьюзен, ты тоже когда-нибудь встретишь своего принца. А я постараюсь тебе в этом помочь. Как только мы с Логаном поженимся, я составлю список его холостых приятелей и стану звать их по одному в гости. А для компании позову свою подругу, то есть тебя. И я уверена, что ты обязательно найдешь общий язык с кем-нибудь из них.

– А у Логана много холостых приятелей?

– Достаточно. И потом, есть еще деловые партнеры, клиенты и так далее. Должен же кто-то из них тебе понравиться!

– Главное, чтобы я понравилась им. – Сьюзен усмехнулась. Потом пристально посмотрела на подругу и спросила: – Так, значит, вы с Логаном уже точно решили пожениться?

– Ну, окончательного решения мы еще не приняли… – Беатрис загадочно улыбнулась, – однако все именно к тому и идет. Мы договаривались подождать до середины июля, а сегодня уже пятое число. Вряд ли за десять дней что-то изменится.

– А когда планируете свадьбу?

– Примерно в середине августа.

– А потом, наверное, отправитесь в свадебное путешествие?

– Наверное.

– И куда же?

– Скорее всего, в Европу.

– Здорово! Надеюсь, подружкой на свадьбе буду я?

– Конечно, кто же еще!

– Смотрите же, подберите мне какого-нибудь веселого и симпатичного шафера!

– Не волнуйся, Сьюзен, я об этом позабочусь, – рассмеялась Беатрис. Она посмотрела на часы и озабоченно нахмурилась. – Боже мой, половина седьмого! Надо одеваться, скоро приедут парикмахер и визажист.

Час спустя со сборами было покончено, и Беатрис получила возможность выпить чашечку кофе в ожидании приезда Логана. Во время этого процесса она не могла удержаться, чтобы не взглянуть на себя в зеркало в очередной раз. Беатрис казалось, что она еще никогда в жизни не выглядела такой красивой и роскошной. Вечернее платье из черного бархата радикально преобразило ее внешность. Полетать наряду были и украшения: золотые серьги, усыпанные хризолитами и крохотными бриллиантами, цепочка с таким же кулоном, два кольца и браслет. Хризолиты прекрасно гармонировали с кружевной шалью и фисташковым лаком накладных ногтей Беатрис. А терракотовая помада на ее губах приятно оживляла приглушенную цветовую гамму туалета и украшений.

– Ты сегодня выглядишь настоящей светской львицей, – восхищенно сказала Сьюзен. – Только держись чуть более естественно, а то ты как-то немного зажата.

– В этом нет ничего странного: ведь я не привыкла к таким нарядам, – усмехнулась Беатрис. – За шесть последних лет у меня было только одно вечернее платье: то самое сине-зеленое, что я купила после развода.

– Да, Джеффри не баловал тебя вниманием. И вообще он был порядочной свиньей. Ты правильно сделала, что развелась с ним. Хотя это было нелегко, особенно все эти суды, адвокаты…

– Да, это был настоящий кошмар. Но сейчас я не могу без содрогания представить, что все могло сложиться иначе. Я могла не встретить Логана, не узнать, что такое настоящая любовь, нежность, забота… Нет, даже думать об этом не могу.

– И не надо. Думай лучше о предстоящем банкете. В конце концов, не каждый день удается попасть на такое грандиозное мероприятие.

Беатрис рассмеялась.

– И слава богу. Еще парочка таких мероприятий – и мой любимый будет разорен!

Логан приехал в начале девятого. Он привез две коробки дорогих шоколадных конфет: одну для Беатрис, а другую для Сьюзен, которая, как он знал, помогала Беатрис собираться. Прежде чем ехать на банкет, Логан подвез Сьюзен до дома, чем окончательно покорил ее сердце. Потом направил машину в сторону порта, где им с Беатрис предстояло сесть на теплоход.

– Ты что-то ничего не сказал по поводу моего внешнего вида, – с притворной обидой заметила Беатрис. – Или с ним что-то не так?

– О нет. – Логан улыбнулся. – Выглядишь ты сегодня потрясающе. Просто мне не хотелось осыпать тебя комплиментами в присутствии Сьюзен. Ведь у нее, насколько я знаю, нет сейчас бойфренда, и ей может быть не очень приятно присутствовать при таких сценах.

– Ты прав, – согласилась Беатрис. – Это всегда немного задевает: когда за твоей подругой кто-то красиво ухаживает, дарит подарки и все такое. Но ты меня, честно говоря, удивил.

– Не ожидала от меня подобной тактичности?

– Нет, я знаю, что ты очень чуткий и тактичный человек. Однако многие мужчины любят подчеркивать при чужих людях свою нежность и заботливость по отношению к любимой женщине. Наверное, они считают, что чем больше женщине завидуют, тем больше она чувствует себя довольной.

– Но тебе ведь это не надо?

– Абсолютно не надо. Я не люблю ущемлять других людей, и меня всегда коробили подобные выходки.

– Значит, ты действительно счастлива, – заключил Логан, просияв. – Я давно заметил, что люди, довольные своей жизнью, не стремятся выставлять свое благополучие напоказ. Во-первых, чтобы не сглазили, а во-вторых, потому что им это не нужно. И наоборот, те, кто, кто недоволен своей жизнью, просто из кожи лезут, чтобы доказать окружающим, что у них все хорошо.

– Это точно, – рассмеялась Беатрис. Потом посмотрела на Логана с озорной улыбкой и спросила: – Ты можешь пообещать мне одну вещь?

– Могу, если это в моих силах.

– Тогда обещай, что поможешь мне найти жениха для Сьюзен.

– Обещаю, – ответил Логан. И торопливо добавил: – Но не раньше, чем ты сама выйдешь за меня!

Теплоход, арендованный мистером Оливером, сверкал разноцветными огнями в вечернем полумраке, словно рождественская елка.

Нижняя палуба, где были накрыты столики, утопала в зелени и цветах. Как и предсказывал Логан, гостей оказалось много. Правда, туалеты женщин вовсе не блистали эффектными нарядами и бриллиантами, так что Беатрис сразу привлекла взоры многих женщин и мужчин.

– Ты обманул меня, Логан, – мягко упрекнула она его. – Я не вижу здесь никаких роскошных украшений и пышных мехов. Если бы я оделась проще, я бы все равно не выглядела Золушкой после полуночи.

– Зато сейчас ты выглядишь Золушкой до того момента, когда часы пробили двенадцать, – невозмутимо парировал он. – И этому можно только порадоваться.

До начала банкета Логан успел познакомить Беатрис с мистером Оливером, его женой и с еще несколькими людьми. Все они отнеслись к ней очень хорошо. И вообще, публика собралась веселая и довольно простая в общении, гораздо проще, чем ожидала Беатрис. Да и сам банкет проходил в непринужденной обстановке. После короткой торжественной части, во время которой поздравляли юбиляра, гостям предложили перейти на закрытую палубу, где были накрыты столики. Они были небольшими, рассчитанными на восемь человек, так что гости разбились на группки. За столиком, который заняли Беатрис с Логаном, сидели еще три молодые пары: приятели Логана, двое с женами, а один с подружкой. Беатрис быстро перезнакомилась со всеми, и за столом завязался оживленный разговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению