Воплощение соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шарп cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воплощение соблазна | Автор книги - Виктория Шарп

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Из груди Шерон вырвался отрывистый смешок.

– Да, ты прав, Фрэнк, – сказала она, глядя на него смущенным и одновременно сияющим взглядом. – Я действительно взбудораженная. От тебя ничего не скроешь, дорогой мой, тебе бы работать в полиции с такой проницательностью.

– Ладно, давай без вступлений, – взмолился он. – Я же вижу, что, пока меня не было, с тобой что-то произошло.

– Произошло. Я… рассталась с Мартином.

– Что-о?!

– Я рассталась с Мартином, – торжественно повторила Шерон. – Мы объяснились с ним сегодня утром. Я сказала ему, что люблю тебя и хочу быть только с тобой.

– О боже! – Фрэнк взволнованно покачал головой. – Ты сказала ему… Мне даже страшно представить, что тебе пришлось выдержать! Наверное, это был сущий кошмар.

– Нет, Фрэнк, все прошло гораздо спокойнее, чем ты думаешь. Но я не хочу сейчас об этом говорить. Я не хочу говорить ни о Мартине, ни о ком-то другом. Главное, что теперь мы вместе… если, конечно, ты не передумал, пока был в Нью-Йорке!

– Я передумал?! – возмущенно вскричал Фрэнк. – Да как у тебя хватает совести говорить мне такие вещи?! Как ты могла даже подумать такое!

– Значит, я по-прежнему нужна тебе?

– Конечно же нужна, моя мнительная дурочка! – Фрэнк схватил Шерон за плечи и порывисто притянул к себе. – О, Шерон, дорогая моя, ты даже не представляешь, как я счастлив! Я извелся без тебя за эту неделю, и вдруг – такой радостный сюрприз! Мне кажется, я сейчас сойду с ума…

– Нет-нет, не надо, – рассмеялась Шерон, нежно гладя его лицо. – Ты мне нужен нормальный и со здоровой головой. И не только с головой, – прибавила она, глядя на него потемневшими, загадочно мерцающими в полумраке комнаты глазами, – потому что я больше ни одной минуты не хочу ждать.

С губ Фрэнка сорвался счастливый смех, и он с такой силой прижал к себе Шерон, что она вскрикнула, испугавшись, что он сейчас ее раздавит. Фрэнк ослабил объятия, и их губы соединились в горячем, страстном поцелуе, в котором они словно пытались утопить всю боль и терзания, что им пришлось вынести за последние недели. Потом Шерон почувствовала, как ее ноги отрываются от пола и Фрэнк куда-то ее несет.

– Куда ты меня тащишь? – спросила она, повизгивая от восторга и вертя головой во все стороны. – Зачем нам куда-то идти, ведь в гостиной есть отличный диван!

– Зато в спальне Барбары потрясающая кровать, – искушающим тоном ответил Фрэнк. – Она такая огромная, с таким восхитительным, упругим матрасом, с таким роскошным покрывалом из розового шелка… да что я тебе объясняю, ты же сама ее сто раз видела!

– Ты с ума сошел, Фрэнк! – испуганно простонала Шерон. – А если мы ее испортим? Это же не просто кровать, а часть эксклюзивного гарнитура в стиле Людовика Шестнадцатого! Барбара нас убьет!

– Не переживай, тебя она ни в чем не заподозрит, – со смехом возразил Фрэнк. – А я уж как-нибудь разберусь со своей родственницей.

Возражать было бесполезно, и Шерон лишь оставалось насладиться всеми прелестями роскошного хозяйского ложа. А также опьяняющими ласками Фрэнка, которые окончательно свели Шерон с ума.

Это была ночь, которая превзошла самые смелые, самые безумные грезы Шерон. Они с Фрэнком не смыкали глаз до самого рассвета и уснули в объятиях друг друга, вымотанные до предела, бесконечно счастливые. Но даже во сне Шерон снилось, как они с Фрэнком занимаются любовью, только не в коттедже, а на берегу теплого моря, под сенью тенистых виноградников с налитыми плодами.


Пока Шерон досматривала свои сладкие сны, Фрэнк успел съездить за продуктами, и Шерон ожидал приятный сюрприз в виде завтрака, поданного в постель. Потом Шерон позвонила Джесике и попросила заменить ее в офисе, и они с Фрэнком снова занялись любовью. Когда они наконец спустились в гостиную, было начало шестого вечера.

– Ну что ж, – с иронией сказала Шерон, посмотрев на часы, – надо заметить, что такого оригинального начала рабочей недели у меня еще никогда не было. Подумать только, провести понедельник в постели!

– За это, безусловно, стоит выпить, – весело сказал Фрэнк. – Тем более что мы до сих пор так и не притронулись к вину.

Шерон посмотрела на него нежно-влюбленным взглядом.

– Вино… зачем оно нам, когда я и без него чувствую себя пьяной рядом с тобой?

– Я тоже, – признался Фрэнк, трепетно целуя ее в губы. – Но все-таки, думаю, нам надо немного выпить, чтобы восстановить силы. Или ты вовсе не так уж устала, как мне кажется?

– О нет! – со смехом возразила Шерон. – Я безумно устала и чувствую себя выжатой, словно лимон. Что ж, неудивительно после такого секс-марафона!

– Пожалуйста, не называй таким ужасным словом то, чем мы с тобой сейчас занимались, – мягко попросил Фрэнк. – У нас любовь, а не секс.

– Ты прав, – согласилась Шерон. – У нас любовь… О господи, Фрэнк! Если бы мне кто-то сказал сразу после нашего знакомства, что между нами будут такие отношения, я бы рассмеялась этому человеку в лицо!

– Ха! А ты думаешь, я бы не рассмеялся? – Он бросил на нее озорной взгляд. – В тот раз ты показалась мне просто какой-то мегерой, а не женщиной.

– А ты показался мне неотесанным грубияном, от которого любая нормальная девушка должна держаться за километр.

– Ну и что же ты не держалась?

– Я пыталась, но у меня ничего не вышло.

– Неужели? – весело поддел ее Фрэнк. – Интересно, как такое благоразумное намерение сочеталось с настойчивыми попытками проникнуть в мое жилище?

– Ты прекрасно знаешь, почему я однажды проникла в твой дом без разрешения!

– Конечно, знаю. Ты влюбилась в меня с первого взгляда, и тебе страстно хотелось увидеть меня. И не только увидеть… Ну-ну, не заводись! – рассмеялся Фрэнк, привлекая Шерон к себе. – Просто мне сейчас очень хорошо, вот и тянет на всякие подколки.

– Но ты прав, – смущенно призналась Шерон. – Теперь я и сама уверена, что влюбилась в тебя с первого взгляда. Но то, что я сознательно пыталась увидеться с тобой лишний раз, – это уж выдумки.

– Я знаю. – Фрэнк улыбнулся. – В таком случае давай выпьем за мудрое провидение, которое усиленно сводило нас все это время.

Выпив вина, Шерон расслабилась, и ее потянуло на откровенность.

– О, Фрэнк, – проговорила она, устало покачивая головой, – ты даже не представляешь, как я измучилась за последнюю неделю! Я так без тебя скучала… и окончательно поняла, что между мной и Мартином уже не может быть близких отношений. И не только близких, а вообще никаких, потому что дружеские отношения с Мартином едва ли возможны после разрыва интимных. Я знала, что мне надо набраться смелости и откровенно поговорить с ним, сказать ему, что я полюбила другого мужчину и что нам придется расстаться, но я никак не могла на это решиться. И вдруг – ты не поверишь! – Мартин сам облегчил мою нелегкую задачу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению