Автовор - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Романов cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Автовор | Автор книги - Сергей Романов

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Как – что? Я вместе с папой, – склонив свою головку влево, игриво ответила она и кивнула в сторону мускулистого мужчины лет тридцати с толстой шеей, на которой сверкал огромный крест. Щурясь от солнца, он оценивающе смотрел на Грека.

– Интересуетесь машиной? – издалека спросил он.

– Сколько сбросишь? – без всякого интереса спросил Грек.

– Нисколько, – отрицательно замотал головой «папа», – могу только колесо запасное добавить и дочку в придачу. Конечно, не насовсем. На ночку.

Грек взглянул на часы: пора было двигаться к могиле Канта. Девчонка после слов своего «папа» тут же повисла на руке Грека.

– Покупай, господин.

Грек освободил свою руку и вздохнул – он прекрасно понимал, чем может закончиться и покупка, и ночное свидание с девчонкой. Когда-то он и сам шарил в чужих карманах с помощью девчонок и таблеток клофелина. Девушки втирались в доверие к клиентам, подсыпали снотворное и освобождали их карманы от лишних денег.

– В другой раз, – сказал Грек и зашагал в сторону входных ворот. Краем глаза он видел, что девчонка следовала за ним.

Он вышел за ворота и поискал взглядом дежурного милиционера. Тот прохаживался вдоль автостоянки. Грек, не прибавляя шага, догнал его и шепотом сказал, кивнув в сторону девчонки:

– У нее полный карман клофелина.

– А вы кто будете, гражданин?

– Коллега, – спокойно бросил Грек, – из московской милиции.

– Спасибо, – поблагодарил его милиционер и направился в сторону девчонки.

– Куда ехать желаете? – тут же спросил Грека пожилой мужик, покручивая на пальце брелок с ключами, как это принято у московских аэропортовских бомбил.

– На кладбище, – пошутил Грек.

– Не рано ли? – постарался поддержать шутку водитель.

Грек посмотрел на часы:

– В самый раз. Надеюсь, где могила Канта, знаешь?

– Обижаешь, начальник.

– Тогда поехали.


В гостиницу Грек вернулся глубокой ночью. Переговоры были нервными, но Грек остался доволен собой. Партия иномарок, минуя Москву, должна была прибыть во Владикавказ. А там уже Грек найдет способ переправить автомобили в Азербайджан. Он знал, что во Владикавказе бедствует огромный военный аэродром. И стоит ему только попросить об одолжении и показать денежные купюры…

Правда, Сосо Бурчиладзе поначалу наотрез отказался транспортировать машины своим ходом в Закавказье.

– Ты что, не знаешь, кто там орудует? Я ведь вообще могу остаться без машин и денег. Мне легче и безопасней товар во Владивосток доставить. Но во Владикавказ?… Нет, так дело не пойдет. До Москвы я отвечаю за машины, а там – твоя забота.

Они несколько раз вставали с кресел, пожимали друг другу руки и прощались, но потом вновь усаживались, тянули маленькими глотками темно-бордовый «Киндзмараули», и Грек километр за километром отвоевывал у Сосо пространство. Бизнесмен предлагал услуги по транспортировке до Липецка, потом соглашался доставить машины в Воронеж. Махал в отчаянии рукой:

– Хорошо, будут они через пару недель в Волгограде.

Но Грек поджимал губы и отрицательно качал головой:

– Прибавляю к общей сумме контракта еще десять тысяч долларов. Но вся партия должна прибыть только во Владикавказ.

В конце концов старый валютный мошенник сдался:

– Вот как мы сделаем, Грек. Машины будут приходить во Владикавказ не всей партией сразу. А по две, по три. Под воронежскими и пензенскими номерами. Я поговорю со знакомыми ребятами в этих областных автоинспекциях, и мы позаимствуем у них номера на время.

– Машины-двойники? – показал свою осведомленность Грек.

– А как ты еще хотел в открытую перегонять чужое добро? Только под действующими номерами, дружок, которые на время позаимствуем у друзей. Работа кропотливая, но стоящая. Важно, не только чтобы марка автомобиля и его цвет сходились, но и год выпуска. Так что гаишники за свою работу не зря деньги берут. В течение двух суток все будут на месте. Но учти, если в дороге пропадет хотя бы одна машина, то убытки делим пополам.

Они остались довольны друг другом. И Грек. И перекупщик Сосо. Ведь не каждый день у него покупают приличные партии угнанных за рубежом иномарок.


…В номер неожиданно постучали. Грек вышел в прихожую и, не открывая дверь, поинтересовался запозднившимся гостем.

– Откройте, пожалуйста, – раздался мелодичный голос.

Ему показалось, что он уже где-то слышал его.

Пренебрегая осторожностью, он открыл дверь. Перед ним стояла та самая девчонка в кофточке с глубоким декольте. Поняв, что избавиться от старых знакомых не удалось, Грек без лишних вопросов жестом пригласил девчонку в номер. Она тут же скинула куртку, плюхнулась в глубокое мягкое кресло, положила ногу на ногу:

– Шампанского хочется!

Он окончательно понял, что его принимают за самого настоящего лоха. Наверняка в холле гостиницы мнимый «папаша» со своими друзьями дожидается, когда он, Грек, отрубится от дозы клофелина или сама девчонка не очистит его карманы. Не исключалось и грубое физическое воздействие на его толстый кошелек. Ну что ж, после трудных переговоров можно было и поразвлечься.

– Сейчас прикажу принести шампанского, – сказал он девчонке, взял телефон и ушел в другую комнату.

– Сосо, – глядя в окно на синий «Форд», спросил он, когда трубку подняли. – Это твои люди меня клеят?

– Упаси Бог, Грек!

– Ребята на синем джипе марки «Форд», который стоит около моей гостиницы, заслали в мой номер девицу. С ней я как-нибудь сам разберусь. А с «Фордом»…

– Девчонка-то хороша? – засмеялся Сосо.

– Ничего.

– Тогда отдыхай спокойно, Грек, и ничего не бойся.

Они долго занимались любовью, и в порыве страсти Грек называл новую знакомую Леночкой. Около двух часов ночи, перепутав бокалы, «Леночка» выпила шампанское с клофелином. Больше она никогда не видела своего любовника.

6

Бьерн Сальминг искоса посматривал на своего приятеля. Чем дальше они удалялись от второй российской столицы, тем заметно улучшалось настроение Лундквиста. Наконец Сальминг подсел к своему другу.

– Сколько ты заработал за три дня, Томас? – положив руку на плечо товарища, спросил Бьерн.

Лундквист посмотрел на Сальминга снизу вверх, приложил руку к нагрудному карману пиджака, благодарно кивнул головой, но постарался уйти от прямого ответа:

– Спасибо тебе, Бьерн.

– Десять штук!

– Да, – согласился Лундквист, – но какой риск!

– Да никакого риска, – развел в стороны руки Сальминг. – Оставили машины около гостиницы, получили вечером деньги, а утром заявили, что машины исчезли. Где ты рисковал, Томас? Докер за три часа подвергается большему риску, нежели мы за три дня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению