Реванш - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Брандт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реванш | Автор книги - Беверли Брандт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Я могу вам помочь? – спросил бармен, когда Саванна подошла к стойке и оказалась спиной к сверкающему петуху.

– Я пью домашнее шардонне, еще один бокал, будьте добры, – сказала она. Ей было немного не по себе. Она всегда неуютно чувствовала себя в барах, ей казалось, будто все на нее смотрят. Но если она обернется и поймет, что на нее никто не обращает внимания, то станет еще хуже.

«Да, это я. Бухгалтер-Невидимка». Она улыбнулась собственному образу, возникшему в ее воображении, – красные колготки и синий плащ с капюшоном с большими желтыми буквами «А» и «И» на спине.

– Что-нибудь еще? – спросил бармен, ставя перед ней бокал с вином.

– Пожалуй, да. Но только это не напиток, – стараясь быть очаровательной, ответила Саванна. На лице бармена отразились скука и нетерпение.

Саванна вздохнула.

– Скажите, пожалуйста, не знаете ли вы женщину по имени Саванна Тейлор? – поинтересовалась она. – Она часто сюда заходит. По крайней мере заходила месяц назад.

Саванне пришлось отдать парню должное, он вроде бы немного подумал и только потом покачал головой:

– Извините, это имя мне ни о чем не говорит.

Официант не выглядел человеком, который хотел бы ей действительно помочь, поэтому Саванна не стала давать ему визитку и просить позвонить, если кто-нибудь с таким именем заскочит в бар. По правде говоря, официант оставлял впечатление человека, который взял бы эту визитку и разорвал на кусочки, стоило ей отвернуться.

Когда Саванна вернулась к столику, был выпит и второй кувшин пива… и все куда-то испарились, осталась только Кристина.

– Куда они подевались? – спросила Саванна, присаживаясь на красный виниловый стул рядом с ней. Музыка была ужасно громкой, и ей пришлось наклониться, чтобы услышать ответ. Саванна испугалась, что громкое «бум-бум-бум» будет преследовать ее не только весь вечер, но еще и завтра.

– Они посчитали этот бар отстойным. Слишком много стариков, – спокойно ответила Кристина.

Саванна была примерно такого же возраста, что и большинство посетителей, и потому попыталась не обидеться.

– Да, посмотри только на эти трости и инвалидные коляски, – кисло сказала она.

В глазах Кристины появился ужас.

– Боже милостивый, прости, я не должна была говорить это.

Саванна засмеялась и пригубила вино.

– Все в порядке. Я понимаю. Помню еще то время, когда тридцатилетние казались мне стариками и старухами. Но почему они ушли без тебя? Это не очень красиво.

– Я сказала им, что подожду, пока ты вернешься и допьешь вино, а потом мы встретимся с ними в другом баре в двух шагах отсюда. Кажется, там есть караоке.

– Очень мило с твоей стороны, но, возможно, я на этом остановлюсь. Ты иди к друзьям, а я вернусь в мотель. Больше не хочу пить. – Саванна показала на свой полный бокал с вином. Она по сравнению со студентами чувствовала себя действительно старой. Лиз все время хихикала и при каждом удобном случае забиралась Натану на колени. Ее брат Джеймс вылетел за неуспеваемость из Пенн Стейта и понятия не имел о том, что делать со своей жизнью, кроме как напиваться, тусоваться и вести себя так, будто весенние каникулы будут длиться вечно. Его лучший друг Натан казался более зрелым, но совсем чуть-чуть, раз он охотно участвовал в глупейших затеях Джеймса. Не то чтобы Саванне они не нравились, просто она поняла: то, что кажется забавным, когда тебе девятнадцать, уже не является таковым в тридцать лет.

Или, возможно, просто жизнь в тридцать лет становится гораздо серьезнее, чем раньше. Вы осознаете, что она не будет длиться вечно, и многое, на что, как вам казалось, у вас еще достаточно времени, становится неосуществимым.

– Нет, – покачала головой Кристина, прерывая философские размышления Саванны. – Я думаю, тебе надо пойти со мной.

Саванна заправила за ухо прядь волос и посмотрела на бокал.

– Зачем тебе это? – спросила она.

Кристина вытолкнула ее из кабинки сильным ударом локтя.

– Ты такая печальная, а должна бы веселиться. Сегодня как-то тоскливо. – Она подняла руки и рассмеялась, а потом стала тереться бедрами о бедра Саванны, пока Саванна не расхохоталась и не велела ей прекратить.

Когда они оказались на улице, Саванна положила руку на плечо Кристины, словно они были лучшими подругами, а не познакомились два дня назад. Это Саванна тоже помнила с колледжа – когда молодые люди впервые оказываются далеко от дома, они очень быстро сходятся. У них много общего: долгие часы занятий, необходимость пройти курс без постоянных напоминаний о том, что это совершенно необходимо, учителя, которые порой очень строги, и кажется, их единственная цель – вытурить тебя из колледжа. Само собой, необходимо научиться вовремя сказать себе «довольно», имея безграничные возможности веселиться и развлекаться.

Саванна с Кристиной дошли до ближайшего бара, откуда вывалилась целая толпа. В небольшом вестибюле гулял теплый ночной ветер, стены поднимались и опускались, как двери гаража. В зале все кричали и визжали, молодой блондин в ковбойской шляпе и сапогах пел «Разбитое сердце», и слова песни медленно появлялись и исчезали на большом телевизионном экране.

– Я не думала, что твоим мальчишкам понравится бар в стиле кантри, – сказала Саванна, когда они с Кристиной протолкались к своим знакомым.

– Кантри – это совсем неплохо, – пожала плечами Кристина. – Но мы пришли сюда ради караоке. Ты поешь?

Саванна вздохнула.

– Я не пела лет с двенадцати, по крайней мере на людях, – призналась она, вспомнив, какому унижению подверглась на фестивале талантов в Мэпл-Рэпидз.

– А какую музыку ты любишь? – поинтересовалась Кристина, когда они остановились около сцены.

– Рок восьмидесятых. Ну, ты знаешь, «Бон Джови», Ван Хален, «Деф Леппард», «Пойзон», ну и вещи не такие уж жесткие: «Эйр Сапплай», «Ар-И-Оу Спидвэгон», Рик Спрингфилд. Мы с сестрой выросли под эту музыку. Надевали туфли родителей и пели дуэтом. Глупо, конечно, но у нас не было тысячи телевизионных каналов, как у вас. Нам приходилось самим себя развлекать, – пошутила Саванна.

– Вам, старикам, кажется, у нас все просто, – ответила Кристина шуткой на шутку. – Но у нас не было спутникового телевидения, пока мне не исполнилось десять лет. Ты не можешь представить, какой шрам на моей душе оставило это обстоятельство. – Она хлюпнула носом, и Саванна похлопала ее по плечу.

– Очень смешно.

Кристина взяла подвешенную на цепочке дощечку и что-то на ней нацарапала. Затем повернулась к Саванне и улыбнулась.

– Следующую песню поем мы, – сказала она.

– Что? – Саванна не верила своим ушам.

– Будет весело. Я тоже знаю некоторые песни восьмидесятых. Нам их играли в старших классах на вечерах «Песни прежних лет».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию