От сердца к сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Нора Филдинг cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От сердца к сердцу | Автор книги - Нора Филдинг

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Почему? – сердито спросила Мэгги. – Как ты смеешь следить за мной!

– В твоем доме сработала сигнализация, переполошив весь район. Там полно полиции!

– Что за…

Договорить Мэгги не удалось, потому что в трубке зазвучали короткие гудки.

Мэгги прикусила губу. Разумеется, Гарри нарочно сделал так, чтобы сработала сигнализация, и его ничуть не смутил тот факт, что окрестности надолго лишатся привычной тишины! И все это только для того, чтобы настоять на своем и лишить ее возможности поужинать с Лукасом Хаммером!

Мэгги в ярости зашагала обратно к столику.

– Простите, Лукас, но мне придется покинуть вас. В моем доме сработала сигнализация.

– Вот как? Надеюсь, ложная тревога?

– Я тоже на это надеюсь.

– А кто-нибудь другой не может…

– Нет. Сигнализация новая, к тому же мне не хотелось бы утруждать соседей.

Особенно одного из них, из-за которого, собственно, и началась вся эта катавасия!

– Прошу вас, не нужно вставать, – замахала Мэгги руками, увидев, что Хаммер начинает подниматься. – Я поймаю такси.

– Чушь! Разумеется, я отвезу вас домой.

– Ну ладно… Мне так неловко, что я испортила вам вечер…

– Вы здесь совершенно ни при чем, – вежливо ответил Лукас.

Уже сидя в автомобиле и направляясь домой, Мэгги снова извинилась.

– Из-за меня вы даже не поужинали!

– Насчет этого не переживайте. Перекушу в одном заведении по дороге домой. Нужно будет как-нибудь сводить вас туда, в этот клуб. Думаю, с вашим… э-э… аппетитом, вы найдете это местечко… гм… воодушевляющим.

Аппетит? О чем это он? О наркотиках?

– Что вы подразумеваете под словом «аппетит»? – негромко спросила Мэгги, стараясь выглядеть заинтересованной, хотя из-за близости сидящего за баранкой Хаммера ей приходилось бороться с периодическими приступами клаустрофобии.

– Рассказать? – блеснул глазами Лукас. – Иногда люди приходят туда, потому что испытывают необходимость пошалить. – Он провел пальцем по плечу Мэгги. – Вы когда-нибудь шалили, дорогая моя? Я хочу сказать, бывали ли в вашей жизни случаи, когда вы вели себя настолько плохо, что вас необходимо было отшлепать?

– Этим в клубе и занимаются? Шлепают? – тихо спросила Мэгги.

Что-то на эту тему было в журнале, в разделе «Продвинутая эротика», но изображенные на фотографиях красные после шлепки или порки ягодицы, вызвали у нее скорее чувство неловкости, чем возбуждение.

– Ну, шлепки – это для начинающих, – снисходительно усмехнулся Лукас.

Мэгги покосилась на него и отодвинулась подальше, к самой дверце.

– Самые искушенные клиенты клуба пользуются специальными комнатами, – продолжал Лукас. – Там мы ведем гораздо более интересные игры. Эротические. – Его голос окрасился бархатистой хрипотцой. – Мне бы очень хотелось сводить вас туда…


Если у Мэгги и оставались сомнения относительно того, действительно ли Гарри в очередной раз проник в ее дом, то теперь они полностью исчезли. Пока Лукас вел машину по родной улице Мэгги, та успела заметить, что занавески во всех окнах раздвинуты, а перед самым ее домом стоит полицейский автомобиль, возле которого, естественно, находится Гарри и беседует о чем-то с офицером.

– Вот я и дома, – с искусственным оживлением произнесла Мэгги, берясь за ручку дверцы.

В ту же минуту Лукас сгреб ее в охапку и прилип влажными губами ко рту. Она вскрикнула от неожиданности и отвращения, вследствие чего ее губы раскрылись. Разумеется, Хаммер не замедлил воспользоваться этим и просунул язык внутрь.

Мэгги схватила его за плечи, чтобы оттолкнуть. Ей даже удалось протиснуть колено между ног Лукаса. Однако нанести значительного ущерба драгоценным мужским органам своего босса ей все же не удалось.

Дверца автомобиля распахнулась, и в салон заглянул сердитый агент Джонс.

В этот момент Мэгги удалось собрать все силы воедино, после чего она мощным рывком высвободилась из объятий Лукаса.

Окончательно разозлившись на всех человеческих особей мужского пола, Мэгги прошагала мимо полицейского автомобиля, отперла дверь своего дома и выключила сигнализацию. В мгновенно наступившей тишине стал слышен вой полицейской сирены.

Соседи будут ворчать не меньше недели, не подозревая, что во всем виноват новый коварный жилец их квартала.

К Мэгги приблизился офицер в униформе.

– Я обошел дом, мэм. Похоже, вы забыли закрыть окно на втором этаже. Вероятно, сенсор сигнализации среагировал на порыв ветра.

Мэгги была совершенно уверена, что на момент ее отъезда из дому, все окна были закрыты. Она поблагодарила офицера, но тот отмахнулся от ее слов.

– Придется платить штраф, мэм. С некоторых пор мы взимаем плату за фальшивые вызовы.

Мэгги взглянула на Гарри, но тот лишь пожал плечами. Ничего, от его безразличия не останется и следа, когда он увидит счет, который сама Мэгги оплачивать не собирается.

Дождавшись отъезда полиции, они с Гарри вошли в дом. Закрыв дверь, Мэгги уперла руки в боки и повернулась к нему, намереваясь сделать выговор. Однако тот начал первым.

– Ты больше не занимаешься делом «Океаника».

– Что?! – Ее возмущению не было предела.

– Я вывожу тебя из состава команды, – негромко, но очень весомо произнес Джонс.

– Бросьте, мистер, у меня законная работа! С которой я пока не собираюсь увольняться.

– Придется.

– Только не нужно мне угрожать! Я прекрасно понимаю, почему ты вдруг взъерепенился. Потому что я не подчинилась тебе. Ты просто маньяк! Совершенно не переносишь, когда кто-то поступает наперекор твоим желаниям. Ты с удовольствием контролировал бы каждое мое движение. Но лучше забудь об этом. Я сама себе хозяйка и никому не принадлежу!

– Ты принадлежишь всякому, кто только пожелает! – гневно возразил Гарри.

Желудок Мэгги неприятно сжался.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Не изображай из себя невинную овечку. Прошлую ночь ты провела со мной, сегодня целуешься с мерзавцем, греющим руки на чужом несчастье, а завтра найдешь другого мужика и станешь вить веревки из него!

– Это еще что за бред?

– Загляни в свой ежедневник. У тебя свидание в итальянском ресторане!

Мэгги сообразила, что Гарри подразумевает встречу с Брайаном.

– Но это же…

– Не оправдывайся! – поднял ладони Джонс. – Мне безразлично, кто это. Я ухожу домой. Мое первое впечатление о тебе оказалось правильным. Ты похожа на дикую кошку. Тебя бы в клетку посадить! Но мне надоела роль укротителя тигров. Развлекайся с Лукасом, Брайаном или еще с кем-нибудь. На данный момент у нас с тобой все кончено. ФБР благодарит тебя за услуги, но больше в них не нуждается. Всего хорошего, Мэг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению