Его главный секрет - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Кросби cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его главный секрет | Автор книги - Сьюзен Кросби

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Она смотрела вслед Чейзу, понимая, что упустила возможность и, что будет жалеть об этом.


— Я у тебя переночую, — сказал Чейз, когда отвез Тэссу вечером домой. — Кто бы ни взял твою сумку, он может узнать твой адрес. Я не оставлю тебя здесь одну.

— Хорошо.

— В конце концов, я не буду нервничать, — сказал он, засунув руки в карманы джинсов. Чейз не мог за себя ручаться, находясь рядом с Тэссой. Но ему ничего другого не оставалось делать в такой ситуации, ведь она ни за что не захотела бы вернуться к семье. Тэсса слишком дорого заплатила за свою независимость. — Если у тебя есть еще один комплект постельного белья, я могу соорудить себе кровать из диванных подушек и устроиться на полу.

— Ладно. Но почему ты ведешь себя агрессивно?

— Никто никогда не называл меня агрессивным.

— Ну что ж, устроим из квартиры общежитие? — предложила с улыбкой Тэсса.

— Неужели ты так быстро пришла в себя? — спросил внезапно Чейз.

Она пришла на работу, как ни в чем не бывало. Малышам Тэсса сказала, что просто попала в небольшую аварию. Старшие дети, конечно, знали правду и выглядели расстроенными. Она улыбалась и говорила, что все хорошо, объясняя случившееся своей невнимательностью.

— Не совсем, — ответила Тэсса. — Но я не вижу причины мучить себя мыслями о случившемся.

— Мне кажется, я никогда не смогу тебя понять до конца.

Она улыбнулась. Почему эти слова доставили ей такое удовольствие?

Чейзу постелили на полу, и Тэсса ушла в ванную. Когда она появилась снова, на ней уже была ночная рубашка. Чейз видел, как покачивается от движений ее грудь, как под тканью соблазнительно обрисовываются очертания сосков.

Чейз осторожно прошел в ванную, надеясь, что, пока он будет там, она что-нибудь накинет сверху. Но Тэсса не сделала этого. Свет был уже выключен, а она стояла у окна, глядя на ночной город. Уличный фонарь бросал на ее кожу синеватые блики, и от этого Тэсса выглядела такой хрупкой, нереальной, нуждающейся в нем и в его защите.

Чейз старался не приближаться к ней.

— Отсюда мир выглядит таким обманчиво безмятежным, не правда ли? — спросила Тэсса.

Он подошел к окну.

— Это просто обыкновенный квартал, как и многие другие, — добавила она. — Здесь много разных людей. Большинство из них — хорошие, трудолюбивые мужчины и женщины, которые хотят спокойно жить, растить детей и ходить без страха по улице. Все выглядит таким привычным, безмятежным, даже гостеприимным. Но это обман. Мы никогда и нигде не сможем быть в полной безопасности.

— Со мной ты в безопасности, Тэсса.

— В безопасности? — спросила она, повернувшись к Чейзу и приложив руку к его сердцу. — В каком смысле? В безопасности от тех, кто может причинить мне зло? Может быть. Но никто не защитит меня от самой себя.

Он прижал свою руку к руке Тэссы, потом нежно провел кончиками пальцев по ее неповрежденной щеке.

— Чего ты боишься?

Чейз играл пуговицей на вырезе ее ночной рубашки. Она неожиданно расстегнулась. Потом расстегнулась следующая, за ней еще одна, еще… и, наконец, последняя. Его взгляд, не отрываясь, следил за взглядом Тэссы. Чейз просунул руку под ткань и почувствовал округлости ее грудей, а затем его ладонь коснулась твердого соска…

«Нет ничего лучше, чем чувствовать себя в его объятиях», — подумала Тэсса.

— Как изменился весь мой мир за один вечер, — сказал Чейз со смущением в голосе.

Судьба — вот что это было.

Она не могла ничего рассказать Чейзу — еще не пришло время, — поэтому просто сильнее прижалась щекой к его твердой и теплой груди.

Тэсса провела руками по сильной спине Чейза. Обняла его.

— Я хочу тебя, Тэсса.

Ее сердце забилось сильнее. Дыхание участилось.

— Но не сегодня, — продолжил Чейз. — Не после того, что ты пережила сегодня.


Ночные звуки были новыми и странными. Чейз лежал, положив руки за голову и прислушиваясь к соседям, к ее квартире, к ней. Тэсса что-то бормотала во сне, вздыхала.

Чейз услышал, как кто-то, крадучись, поднялся по лестнице и подошел к дверям. Он схватил джинсы, впрыгнул в них и, застегивая на ходу молнию, помчался к двери. Распахнув ее, Чейз увидел, как кто-то стремительно пронесся вниз по лестнице. Он бросился вслед, но, когда оказался на улице, никого уже не было. Мимо проехала машина с сиреной, окончательно лишив его надежды услышать шаги убегавшего человека.

Чейз пошел обратно, надеясь найти какие-нибудь следы. Когда он дошел до квартиры, то увидел ее сумку.

Тэсса появилась как раз в тот момент, когда он поднимал сумку. В другом конце коридора открылась дверь. Норм высунул голову.

— Что случилось? — спросил он, заспанно моргая.

— По дороге на работу на Тэссу напали, — холодно сказал Чейз. — Кто-то только что вернул сумку, которую мы считали украденной.

— Напали? С вами все в порядке, Тэсс?

— Да, спасибо. Норм.

Попрощавшись с соседом, Чейз увел Тэссу в квартиру. Он запер дверь на два замка и включил свет.

— Так как сумка матерчатая, — сказал он, — полиции не удастся найти отпечатки пальцев. Может, что-то обнаружится на кошельке. Мы не должны ничего трогать.

— Могу я просто заглянуть внутрь? — Она оглядела сумку сначала с одной стороны, потом с другой. — Не думаю, что чего-то недостает. Кошелек на месте.

При помощи двух карандашей они выудили кошелек и открыли его.

— Деньги исчезли, но мои водительские права на месте. Как хорошо, что не пропали ключи.

— Хорошая привычка — носить их в кармане. Сколько было денег в кошельке?

— Около двадцати долларов. Почему он вернул сумку? Почему бы ее просто не выбросить?

— Мы спросим его. Я почти уверен, что это был Бобби Моран, Тэсса. Хотя я видел его только мельком.

— Именно он напал на меня и вернул сумку, рискуя быть пойманным?

— Сейчас три часа ночи. Вряд ли кто-то увидел бы его. И все-таки ты задала хороший вопрос. Почему? — Чейз положил кошелек в сумку. — Я отнесу ее в полицию, чтобы они сняли отпечатки.

— Это могу сделать и я.

Чейз услышал голос женщины, абсолютно уверенной в себе.

— Я бы предпочел сделать это один, если ты не возражаешь. Не думаю, что тебе следует появляться на улице в одиночестве после того, что произошло, — ответил он.

— Нет ничего опасного в том, чтобы сесть в автобус и доехать до участка.

В глазах Тэссы не было ни капли страха.

— Но я буду рада, если ты составишь мне компанию.

— Хорошо. Поедем вместе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению