Музыка любви - читать онлайн книгу. Автор: Хэдер Макалистер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Музыка любви | Автор книги - Хэдер Макалистер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Фрэнки!

– Вам нужно побыть наедине. Брось стесняться, Спенсер.

– Я и не думал.

Франческа втолкнула молодого человека в спальню подруги.

– Фрэнки! – в отчаянии повторяла Лекси. Да что же она делает? – Оглядевшись, Лексли обомлела: Франческа задрапировала лампы газовыми шарфами, заменила, бязевые простыни на атласные и зажгла все свечи, какие смогла найти в квартире.

– Я ухожу, поеду в лабораторию. Мы с ребятами устраиваем новогоднюю вечеринку. Я разве вам не говорила?

– Нет. – Лекси пристально посмотрела на подругу.

– Ну, так сейчас говорю. – Фрэнки взглянула на часы. – Вернусь не раньше чем через два часа. Пока. – Она вышла из спальни.

Спенсер с трудом сдерживал смех.

– Она... я...

Неожиданно дверь снова открылась.

– Это опять я. – Франческа бросила что-то Лекси. – Ты забыла сумочку на тумбочке в коридоре. – Она мило улыбнулась молодому человеку. – Мы не любим беспорядка. Пока.

Лекси, с недоумением смотрела на сумочку, пока не услышала, как хлопнула входная дверь.

– ... моя подруга никогда не отличалась... – пробормотала девушка.

– Я тоже. – Спенсер обнял ее. – Я люблю тебя. Поговорим об этом сейчас или позднее? Лекси раскрыла рот от удивления.

– Позднее. Согласен. – Он наклонился к ней. Девушка уперлась рукой ему в грудь.

– Подожди... подожди... – Она сделала неопределенный жест. – Это все дело рук Франчески. И накладная грудь была ее идеей.

– Она просто умница, – улыбнулся Спенсер, положив руки ей на талию.

– Но это не я!

– Ты думаешь, я не понимаю? Ты меня не этим очаровала. Я видел, как ты играешь, твое лицо... Не могу передать словами его выражение. Но... – Молодой человек нащупал молнию на платье Лекси.

Она вздохнула.

– Что случилось?

– Если ты пришел, чтобы «поразвлечься», то не надейся.

Спенсер в недоумении отпрянул.

– Я ведь сказал, что люблю тебя. Это правда.

– Да, но нельзя же вот так, ни с того ни с сего, говорить женщине, что ты ее любишь.

– Почему? Я сказал тебе, как только сам это понял. – Он казался чрезвычайно довольным собой. – Сначала я понял, что люблю тебя, а потом увидел, что и ты меня любишь.

– Какой ты самоуверенный.

– Но ведь я прав? – улыбнулся Спенсер.

– Прав, – призналась Лекси. И тоже улыбнулась.

– Так мне можно «поразвлечься»? – Молодой человек расстегнул молнию на ее платье.

– Спенсер! Если ты действительно меня любишь, нам нужно поговорить.

– У нас всего два часа. Я могу говорить и раздевать тебя одновременно. – Он стянул платье с ее плеч. – Делай, как я.

– Да ты же не будешь меня слушать.

– Пожалуй, не буду. – Спенсер поцеловал Лекси в плечо. Она поняла, что просто не может говорить.

Он отбросил платье в сторону. Боже! – испугалась девушка. Бюстгальтер похож на сдутый шарик. Она ведь вынула дурацкие накладки. Очень соблазнительно!

Лекси прикрыла грудь руками.

– Не такая... большая, как ты ожидал.

– Перестань. – Спенсер расстегнул крючочки и вытянул бюстгальтер из ее рук, которые она не разжимала, неожиданно смутившись.

Молодой человек улыбнулся и перекинул волосы Лекси вперед, так, что они закрыли ей руки.

– Я мечтал увидеть тебя такой.

Он смотрел на нее, давая ей почувствовать силу своего желания. И девушка ощутила, как внутри нее навстречу этому желанию поднимается теплая волна, смывая робость и страх.

– На тебе слишком много одежды.

– А я все жду, когда же ты это заметишь. – (Лекси медленно развязала галстук и бросила его на кровать.) – Послушай... Я подумал... Нам понадобится кое-что. Видишь ли, я не ожидал, что мы с тобой сегодня...

– Возьми в сумочке.

Спенсер удивленно приподнял брови.

– Франческа! – пояснила девушка.

– Она мне нравится, – улыбнулся Спенсер, помогая ей расстегивать рубашку. – Очень.

– Она хорошая. – Лекси не почувствовала даже малейшего укола ревности.

– И ты! – Спенсер сбросил рубашку. Увидев его грудь, она затаила дыхание.

– Ты еще красивее, чем на фотографии в календаре.

Он рассмеялся.

– Мне нравится смотреть на твое лицо. На нем отражаются все твои чувства.

– Правда? – рассеянно спросила девушка и поцеловала его туда, где билось его сердце.

Спенсер провел руками по ее спине, и Лекси почувствовала, как сильно забилось ее собственное сердце.

Он поцеловал ее лоб, глаза, нос и припал к губам.

– Я никогда не занимался любовью с женщиной, – прошептал Спенсер.

– Что? – опешила Лекси.

– Я никогда не говорил женщине, что люблю ее. Поэтому не был близок ни с кем.

– Все нормально.

Он дотронулся пальцами до ее губ.

– Хотелось бы, чтобы было лучше, чем нормально. – Спенсер поцеловал Лекси так, как никогда не целовал прежде, – со всей страстью и нежностью, на какие был способен.

Я победила, мелькнуло у нее в голове, перед тем как она вообще потеряла способность думать.

Спенсер сел на розовые простыни, притянул ее к себе и опрокинул на спину, не переставая целовать. Потом лег рядом и убрал пряди волос с ее груди.

– Щекотно.

– Приятно или нет? – улыбнулся молодой человек.

– Многообещающе.

Спенсер серьезно посмотрел на Лекси.

– Послушай, я не шучу, у нас есть будущее. Я никогда не думал, что встречу такую женщину, как ты. А если и встречу, то не влюблюсь в нее, пока не встану на ноги. Мне казалось, я должен сначала стать кем-то. А с тобой я уже кто-то!

А ведь и я чувствую то же самое, подумала Лекси.

– Мы все время пытались что-то доказать, но друг другу нам ничего доказывать не надо.

– Ну, я был бы не против, доказать тебе свою состоятельность в постели, – прищурился Спенсер.

– Что ж, попробуй!

– С удовольствием.

Молодой человек медленно разделся.

Отсветы свечей играли на его прекрасном теле, но огонь в его глазах горел еще ярче.

Как же он красив, думала Лекси. И он мой, только мой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению