Жаркое лето - читать онлайн книгу. Автор: Джуди Кристенберри cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркое лето | Автор книги - Джуди Кристенберри

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– В этом я уверена, – кивнула Сьюзен.

Мэтт ждал, что она еще что-нибудь скажет, но Сьюзен молчала.

– О чем ты хотела поговорить со мной?

– Я должна остаться в Гриффине. До тех пор, пока вы не найдете другого доктора.

На лице Мэтта отразилось удивление.

– Я уеду, как только вы найдете кого-нибудь, – поспешно добавил Сьюзен. Взгляд ее голубых глаз был устремлен на Мэтта. Она ждала ответа.

Не нравилось Мэтту то, что он услышал.

– Я не думаю… Люди успеют к тебе привыкнуть… И еще неизвестно, когда мы найдем другого доктора. Нельзя забывать и о Фреде. Если ты останешься, он будет чувствовать себя неловко. А это отразится на Дженни.

Мэтт говорил и ловил себя на мысли, что пытается убедить не столько доктора, сколько себя.

– Все понятно, – тихо произнесла Сьюзен.

– Доктор Келли, вы сделали очень лестное предложение. Я оценил его и благодарю вас от имени всех жителей города. Нам придется продолжить поиски врача. Горожане еще потерпят какое-то время.

Сьюзен подошла к Мэтту и посмотрела ему прямо в глаза.

– Ты говоришь разумные вещи, Мэтт. К чему нам лишние проблемы, верно?

Мэтт почувствовал запах ее духов. Так пахнут полевые цветы в жаркий летний день. Темные локоны делали ее лицо еще прекраснее. Хотелось к ним прикоснуться, откинуть назад. Хотелось провести пальцами по нежной коже ее щеки.

– Да, ни к чему, – твердо произнес он. Но тут же ощутил, как горячая, обжигающая волна желания, поднимаясь от ног, заполняет все его тело.

– Да, ни к чему, – повторил Мэтт дрогнувшим голосом. И в следующее мгновение его пальцы потянулись к шелковистым локонам, а губы – к пухлым, мягким, манящим губам.

Ее руки обвили его шею, длинные пальцы нырнули в стожок светлых волос. Ей хотелось раздеть его, сорвать одежду, прильнуть к его обнаженному телу и ласкать его, забыв обо всем.

Он оторвался от ее губ, чтобы перевести дыхание. Она подняла на него свои голубые глаза. И вдруг отстранилась от него, освободилась от его объятий.

– Не стоит позволять чувствам влиять на дела, – решительно произнесла Сьюзен.

– Но ты, кажется, не сопротивлялась, – с усмешкой ответил Мэтт.

– Да, я тоже испытываю искушение, – согласилась Сьюзен. – Вы – красивый мужчина, мистер Гриффин, а я… я обыкновенная женщина.

– М-да! – кивнул Мэтт. – Вот и появляются лишние проблемы.

И он снова – на этот раз смело, по-хозяйски – обнял Сьюзен. Она положила голову ему на грудь. И они стояли так долго в молчании. Первым заговорил Мэтт:

– Я ничего не знаю о твоем первом браке. Ты не любила этого своего Келли?

– Наверное, нет, – спокойно ответила Сьюзен.

– А почему разошлись твои родители?

– Было много причин.

– Нет, – возразил Мэтт. – Думаю, была лишь одна причина. Фред Слейтер женился на женщине, с которой у него было мало общего. По этой же причине развалился и мой брак. Городская девушка и деревенский парень. Теперь вот я встретил тебя. Ты совсем не похожа на Линдси. Но вариант у нас с тобой тот же. Я тебе не пара. А ты – мне.

Сьюзен вырвалась из его объятий.

– Так ты готов оттолкнуть женщину только потому, что она не жила в деревне? – возмущенно воскликнула она. – Похоже, вы, мистер Гриффин, большой мастер создавать проблемы!

– Возможно, – кивнул Мэтт. И улыбнулся. – Ну какой мужчина станет сам себе готовить, если у него есть жена? Нет, мы не подходим друг другу. Так что тебе лучше уехать.

Черт возьми, эта женщина добралась до его души!

Мэтт повернулся, чтобы уйти. И вдруг почувствовал на своем плече ее руку.

– Хочу проститься с тобой, – заявила Сьюзен.

Две или три секунды Мэтт смотрел в ее глаза, пытаясь понять, что таится в их голубой бездне.

Сьюзен прижалась к нему всем телом и на этот раз сама нашла его губы. Мэтт окончательно потерял голову.

До него не сразу дошло, что его оттолкнули. Сьюзен отстранилась от Мэтта, прежде чем он успел удержать ее.

– Так что, не нужна тебе городская девчонка?

Усмехнувшись, Сьюзен быстро направилась к двери.


Сьюзен не могла уснуть всю ночь, только под утро задремала. Ее разбудил настойчивый стук в дверь. Джорджи ворвалась в комнату и подбежала к кровати.

– Вставай, Сьюзен! Фред звонил. У Дженни кровотечение! Мы договорились встретиться в клинике.

– Что еще сказал Фред? – быстро одеваясь, спросила Сьюзен.

– Он в панике. Я могу что-то сделать?

– Поможешь Фреду взять себя в руки.

– Пойду заведу машину, – сказала Джорджи. – Спускайся, как только будешь готова.

Быстрыми, привычными движениями Сьюзен заплела длинные волосы, чтобы они не лезли ей в глаза. Сунув ноги в спортивные туфли, она поспешила вниз.

– Я позвонила Мэтту, – сообщила Джорджи уже в машине. – Он тоже приедет.

Не хотелось Сьюзен с Мэттом встречаться. Ну да будь что будет. Теперь ей не до Мэтта. Главное сейчас – здоровье Дженни.

Фред Слейтер привез жену в больницу. Сам уложил ее на смотровой стол. Сьюзен показала глазами Джорджи, что несчастного мужа нужно вывести из кабинета.

Схватив Слейтера под руку, Джорджи буквально выволокла его в приемную. Сьюзен подошла к Дженни.

– Я потеряю ребенка? – упавшим голосом спросила та. Ее глаза были полны страха.

– Не знаю, Дженни. Я ничего не могу сказать до тех пор, пока не осмотрю тебя, – ровным тоном произнесла Сьюзен. – Ты поможешь мне, если расслабишься. Я, со своей стороны, сделаю все, чтобы помочь тебе сохранить ребенка.

Джорджи вернулась в кабинет, и Сьюзен бросила на нее вопросительный взгляд.

– Мэтт приехал. Он позаботится о Фреде, – сказала Джорджи.

– Ну и ладно, – кивнула Сьюзен.

Она приказала себе не думать о красавце мэре. И к Дженни повернулась не Сьюзен, страдающая от любви к Мэтту, а спокойная доктор Келли.

* * *

Фред метался по приемной.

– Она же отдыхала днем, как велела Сьюзен! – кричал он. – Что же могло случиться?

Мэтт сидел, опершись локтями на ноги и опустив голову. Он ничего не мог сказать Слейтеру. Оставалось лишь молиться и надеяться на то, что Сьюзен сумеет спасти ребенка. И еще душу жгло чувство вины – ведь он, по сути, прогнал ее из города.

– Дженни была так взволнована, – продолжал Фред. – Я пытался успокоить ее, но я… я тоже волновался и радовался. Дженни металась по дому, пытаясь за один день обустроить комнату для ребенка. Она хотела, чтобы я передвинул мебель. Один раз она даже сама схватилась… Черт! Может, именно это и вызвало кровотечение? Я велел Дженни не…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению