Мужчина из загадочной страны - читать онлайн книгу. Автор: Лора Райт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мужчина из загадочной страны | Автор книги - Лора Райт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Не желать знать своего ребенка, — Мэрайя покачала головой, — это просто ужасно.

— Может быть, он не знал о его существовании.

Мэрайя удивленно посмотрела на него:

— Что заставило тебя сделать такое предположение?

Он не мог ответить ей, да и не хотел, потому что к ним присоединилась Тара. Она принесла большое блюдо, наполненное едой.

— Холодный цыпленок, картофельный салат и бисквиты.

Зайяд помог ей сервировать стол, и они приступили к еде. Они сидели за маленьким столиком в небольшом, но очень уютном дворике с видом на горные вершины. Тара в основном разговаривала с Мэрайей. Она хотела знать все о ее новом деле и о стратегии, которую она выбрала. Когда Мэрайя упомянула, что Зайяд собирается помочь ей, Тара отложила недоеденный бисквит на тарелку и спросила у него:

— Так откуда ты, Зайяд?

Она точно знала, откуда он, Зайяд прочел это на ее лице, но все же ответил:

— Я из маленькой страны, которая называется Эманд.

Печаль отразилась на лице Тары.

— Это красивое место? Там растут оливковые деревья? И воздух наполнен пряностями, а песок такой теплый на закате солнца?

— Да. — Его отец так много рассказывал ей о своей стране, что Зайяду даже стало жаль Тару.

— Ты говоришь так, словно была там, Тара, — заметила Мэрайя, опираясь на столик, чтобы встать и взять свои костыли.

— Возможно, в мыслях… — мягко ответила Тара.

— Куда ты собралась? — спросил Зайяд Мэрайю.

— В дамскую комнату попудрить носик, — улыбнулась она, — хочешь со мной?

— Конечно, я тебе помогу.

После того как Зайяд помог ей добраться до ванной комнаты, он вернулся к Таре.

— Ты не мог бы передать мне кусочек сахара, Зайяд, — попросила она. — Как ты успел заметить, я не очень хорошо вижу.

— Я думаю, что вы очень хорошо видите, мадам.

— Спасибо. Я много работала над тем, чтобы выглядеть нормальной. — Тара улыбнулась ему. — Мэрайя, наверно, уже сказала тебе, что я не всегда была слепой. Мебель, которую ты здесь видишь, была со мной долгие годы, и пять лет назад, когда зрение стало ухудшаться, осознание того, что я все же могу различать цвета, сильно помогло мне в те суровые месяцы.

— Должно быть, вам было очень трудно.

— Да, в начале. Но я привыкла к темноте. Я ищу свет в других вещах и в людях.

Эти слова заставили его подумать о Мэрайе. Под своей жесткой маской она была полна света, огня, чувств.

— Я должен вернуться к Мэрайе, — сказал Зайяд, — возможно, мы сможем поговорить в другой раз.

— Мне нужно проверить свой ежедневник…

— Мы должны поговорить, Тара.

Сжав губы, она с силой поставила стакан с лимонадом на стол:

— Я знаю, почему ты приехал.

— Неужели?

— Да, из-за Джейн. Она хорошая девочка, Зайяд. Но ей не нужно знать правду. Не сейчас. И ей не нужно излишнее внимание к себе.

— Я понимаю ваше желание сохранить тайну, поверьте мне. Но правда в том, что Джейн — принцесса, и от этого никуда не деться.

Не важно, согласится ли ее мать или нет, Джейн должна знать о своем происхождении.

Лицо Тары наполнилось страданием, когда она услышала слова Зайяда. Наконец она сказала:

— Приезжайте в пятницу.

— Я буду здесь.

— И ты ведь не откажешься выслушать меня?

— Конечно, нет.

Правдивая история — главное, чего он хотел. Зайяд извинился и встал из-за стола, чтобы помочь Мэрайе.

Глава седьмая

По дороге домой Мэрайя украдкой наблюдала за Зайядом. Хотя он по-прежнему выглядел великолепно, он вдруг стал холодным и невероятно задумчивым. Это удивляло девушку, она хотела знать, не произошло ли чего-нибудь между Тарой и Зайядом, пока она была в ванной комнате. Но что Тара могла сказать ему? Что сделало его таким отчужденным?

От внезапной мысли сердце ее ушло в пятки. Мэрайя искренне надеялась, что Тара не говорила с ним по поводу ее самой, ведь это было вполне в духе Тары. Ее девизом было — девочке вновь надо вернуться в седло.

«Хорошая прогулка быстро сотрет с твоего лица это хмурое выражение, Мэрайя».

Как же!

Может быть, необходимо успокоить Зайяда по поводу ее намерений устроить свидание или ночь дикого секса.

— Послушай, Зайяд, почему бы тебе не взять сегодня выходной?

В этот момент слева их обогнал многотонный грузовик, поэтому Зайяд ответил не сразу:

— Прошу прощения?

— Видишь ли, я очень люблю пиццу, и ее достаточно просто заказать по телефону. Я прекрасно устроюсь на кушетке, посмотрю телевизор, может быть, какой-нибудь старый черно-белый фильм, или, может быть, углублюсь в работу. Что-то подсказывает мне, что и тебе необходимо вернуться к своей работе.

— У меня достаточно времени для этого.

— А разве тот маленький домик на заднем дворе не зовет тебя? Я полагаю, что это твой офис?

— Откуда ты узнала об этом?

— Я приметила его сразу же, как только переехала туда и думала о том, чтобы устроить там свой офис.

— Так в чем же дело?

— Я просто не могу себе этого позволить.

— А, понятно.

— В любом случае мне кажется, что ты уже достаточно сделал для меня. Займись своими делами.

Зайяд удивленно поднял брови:

— Ты пытаешься избавиться от меня, Мэрайя?

Я просто пытаюсь вновь стать девственницей.

Нет, не так.

Я просто пытаюсь спасти себя от разочарования, когда ты откажешь мне, а я буду влюблена в тебя окончательно и бесповоротно.

— Зайяд, я думаю, ты заслужил отдых. Ты замечательно ухаживал за мной, готовил мне еду, отвез меня к Таре.

— Мне приятно слышать эти слова, но я чувствую себя ответственным за тебя и твое здоровье.

— Это очень мило с твоей стороны, но рыцарь в сверкающих доспехах — это…

Ну, на самом деле это так здорово, что я просто таю.

— Этот разговор бесполезен.

— Но…

— Мэрайя, так же как и ты, я весьма силен в дискуссиях и спорах.

— Да, я заметила, — улыбнулась она.

Зайяд переключился на четвертую, а потом и на третью скорость, когда они свернули с шоссе и въехали на главную улицу города.

— Ты много знаешь о мечах? — спросил он.

— Нет, немного, но мне очень нравятся антикварные произведения искусства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению