Послушная дочь - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Филд cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Послушная дочь | Автор книги - Сандра Филд

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Ты делаешь успехи, — она выпрямилась и повернулась к окну.

У него вспыхнула искра надежды — ее глаза сияли, словно они только что занимались любовью.

— Я никогда не был с тобой только из-за секса. Хотя все время говорил так. Это ложь. Себе я лгал еще больше, чем тебе. Только в постели я мог открыто выражать свои чувства. У меня есть чувства, Силия, не сомневайся в этом...

— Я не...

Сейчас она скажет, что не любит его.

— Не надо ничего говорить. Кроме того, что ты хочешь — картофельный суп или харчо? Ты устала и замерзла, я тебе...

— Замолчи, Джетро.

— Пожалуйста, поедем со мной в Вашингтон. Это все, о чем я прошу. Дай мне шанс. Клянусь, я больше никогда не обману тебя. Никогда.

— Значит, мы не останемся здесь на ночь? — сердитые нотки еще звенели в ее голосе. Силия подошла к нему, положила руки поверх мокрого дождевика и поцеловала его. Какие холодные губы. Ему огромных усилий стоило не обнять ее в ответ. Она чуть отступила, в глазах была паника. — Я... я тебе еще нравлюсь?

— Нравишься? Я обожаю тебя, я всегда тебя обожал. Но сперва я хочу узнать, веришь ли ты мне? Есть ли у нас шанс?

Силия нерешительно расстегнула куртку и достала цепочку из-за воротника.

— Я не могла ее снять. Это было невыносимо. Твой свадебный подарок, ты сам надел это на меня.

— Ты имеешь в виду...

— О Джетро, как ты не понимаешь? Я тоже люблю тебя.

— Я... ты не можешь повторить это?

— Я люблю тебя! Люблю тебя! Люблю! — смеялась она. — Хочешь еще?

— Это... правда?

— Я же с самого начала сказала тебе, что не умею врать!

Она любит его, она хочет быть его женой! Джетро поднял Силию на руки и закружил по комнате.

— Пойдем в постель, дорогая. Прямо сейчас!

— Лучше здесь, у огня, — сказала она смущенно. — На ковре, как в первый раз. У тебя есть еще один шанс. Мне очень холодно... Ты меня согреешь?

Еще один шанс. Как бьется сердце! Джетро сбросил дождевик, свитер и ботинки. Принес пару подушек с кушетки и бросил их на ковер. Силия сидела перед камином, пламя играло на ее лице.

— Я люблю тебя, Силия. Больше, чем можно сказать словами. Я не могу предложить тебе руку и сердце, ведь мы уже женаты. Но слова, которые мы сказали друг другу... любить и заботиться друг о друге, пока смерть не разлучит нас... я обещаю это тебе.

— А я — тебе. — Она протянула к нему руки. Они стояли, обнявшись, не в силах вымолвить ни слова. Все слова стали вдруг бессильны. Я держу в объятиях целый мир, думал Джетро. Потому что она — мой мир.

В этот раз они любили друг друга тихо, долго и нежно, пока счастливая волна не накрыла их.

— Ты привела меня в страну, где я никогда раньше не был. — Джетро поднял голову и посмотрел на жену. — Она называется Счастье. Мы любим друг друга, и это меняет все на свете. Душенька... я помню, ты просила меня не называть тебя так.

— Я хотела, чтобы меня так называл мой любимый. То есть ты, Джетро, разве не понимаешь?

Он почувствовал себя очень значительным и невероятно ничтожным одновременно.

— Без «солнышка» мы, конечно, тоже не сможем обойтись?

— Ты меня даже малышом ни разу не назвал!

— Кажется, нам нужен новый контракт, — с напускной серьезностью сказал Джетро.

— Ни за что! Кстати, надо уничтожить то ужасное произведение мистера Уилкинза. Я с самого начала возненавидела эту бумагу. — Она перевернулась в его объятиях, устроилась калачиком на груди. — Теперь ты от меня не отвяжешься, Джетро!

— Значит, мы до конца дней своих будем любить друг друга на коврике у двери?

— Да нет, не бойся. — Она со смехом чмокнула его в нижнюю губу. — В следующий раз вернемся к традиционным способам. Просто сейчас наш настоящий медовый месяц. Мы можем остаться на пару дней? Я позвоню папе, чтобы не волновался.

Оба вздохнули от счастья.

— Силия, ты хочешь детей?

— Да, очень. У нас будут дети...

— Спроси папу, как он отнесется к появлению внуков.

— Как это здорово, — прошептала она, — папа будет с нами, когда они родятся... Джетро, я не знаю, как тебя благодарить.

— Не только меня. Еще Майкла Стенси. Сколько детей ты хочешь, Силия?

— Двоих, — мечтательно откликнулась она. — Мы их научим летать, ходить под парусом и лазить по горам.

— И будем говорить им, как мы их любим, — тихо добавил Джетро.

— Тебе родители об этом не говорили? — Ее голос тоже стал грустным.

— Нет... я буду учиться у тебя этим словам.

— У наших детей будут мама и папа, которые любят друг друга и их тоже любят.

Силия не бросит своих детей, как его мать, подумал Джетро.

— Дейв может быть крестным.

— Строить планы у нас получается прекрасно. — Она потянулась.

— Кстати, о планах, — засмеялся он. — Как насчет супа? Кроме чашечки кофе с утра у меня маковой росинки во рту не было.

— Харчо и ты! Это традиционное меню не может оставить меня равнодушной.

Джетро счастливо засмеялся и поцеловал ее.

— А ты — на десерт. Куда лучше, чем пирог с шоколадным кремом в «Морском пейзаже».


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению