Ожившая статуя - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Филд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожившая статуя | Автор книги - Сандра Филд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Ты стала мне так дорога, — вырвалось у него. Слова эхом отозвались в его голове. Нет, он не влюбился в нее. Что за нелепость? Он просто хотел ее. Хотел больше, чем кого-либо за всю свою жизнь.

Призвав на помощь всю силу и умение, Рийс решил продемонстрировать Лорен, как велико его желание. И был вознагражден за старания взаимным, ошеломившим его своей мощью наслаждением, охватившим их в тот момент, когда первый луч рассвета пересек небо.

На лбу Рийса выступили капельки пота, сердце выстукивало в груди бешеный ритм. Он лежал и пытался понять, как сможет проститься с ней.

Послезавтра ему придется уехать в Лондон.

Осталось два дня. Рийс прислонился щекой к ее волосам, ощущая каждой клеточкой тепло обнявших его рук. Ничего страшного, успокаивал себя он. Мы оба взрослые люди. У каждого своя насыщенная жизнь. А это просто временное помешательство. Все будет хорошо.


Пронзительный телефонный звонок разбудил Лорен. Она встрепенулась и ощутила, что рядом с ней спит мужчина. Одна его рука лежала у нее на животе, тяжелое бедро придавливало ее к матрасу. Рийс. За эту ночь она дважды занималась с ним любовью, открыв в себе женщину, о существовании которой и не подозревала раньше.

Лорен перекатилась на бок, сняла трубку и пробормотала:

— Алло.

Однако ей ответил длинный гудок, которому по-прежнему вторил телефонный звонок.

— Это мой мобильный, — объяснил Рийс, вставая. — Куда я дел пиджак?

Он обвел глазами комнату, поднялся, взял пиджак и достал телефон из кармана.

— Алло, — нелюбезно рявкнул в трубку молодой человек и следующие несколько минут просто молчал.

Лорен с профессиональным восхищением любовалась его прекрасным подтянутым телом. Нет, она не будет ваять его. Еще рано. Вот когда он станет частью ее существа, ей не нужно будет смотреть на него, чтобы вылепить или высечь из камня.

Она снова хотела его. Непреодолимо. Слегка испуганная и удивленная своей реакцией, Лорен очнулась от своих мыслей и поняла, что Рийс говорит что-то в трубку. Расслышав слова, она почувствовала, как замирает сердце.

— Грей, в голове не укладывается, что такое могло произойти. А мы-то уже были уверены, что дело в шляпе. Конечно, выезжаю сейчас же. Приеду, наверное, не раньше трех. Хорошо, что наш самолет стоит в аэропорту Кеннеди, хоть там не будет задержки. Встретишь меня в Хитроу? Договорились. Попрошу пилота сообщить о времени прибытия заранее. Ну, пока.

Даже не взглянув на Лорен, Рийс набрал номер.

— Рэндольф? Мне нужен лимузин через пятнадцать минут. — Продиктовав адрес Лорен, он продолжил: — Да, в аэропорт Кеннеди. Позвони Тому, пусть вызовет пилотов. Мне необходимо вылететь в Лондон как можно скорее. Спасибо. — Рийс сунул телефон обратно в карман и повернулся к Лорен. — Ты все слышала. Я улетаю в Лондон. Это срочно. Очень важная сделка может провалиться, если я не окажусь там и не улажу все. Мы работали над этим последние четыре месяца. Я единственный могу спасти положение.

Он вымученно улыбнулся. Почувствовав, что замерзает, и застеснявшись своей наготы, Лорен натянула на себя простыню.

— Да, конечно, поезжай, — холодным тоном сказала она.

— Я и предположить не мог, что это случится! — взорвался он. — Думал, мы с Греем подготовили почву и все пройдет гладко. Я еду в Лондон не потому, что хочу… а потому, что должен. Ты ведь понимаешь?

— Разумеется, — вежливо кивнула Лорен.

Он взял ее за плечи и поднял на ноги. Простыня упала на пол, девушка попыталась схватить ее, ощущая себя беззащитной.

— Ты знаешь, прошлая ночь… мне некогда объяснять, какой замечательной она была. Послушай, что я скажу. Это дело займет максимум неделю. А потом я вернусь сюда. Перед отъездом в Каир.

— Тебе пора одеваться. Машина будет здесь через пять минут.

— Ты не слушаешь меня! Я понимаю, что ситуация неприятная. Но это ведь не конец света… Я вернусь.

— Если я позволю тебе вернуться.

— Конечно, позволишь, — с чувством произнес Рийс, притянул ее к себе и поцеловал с такой страстью, что Лорен снова прильнула к нему, хотя разум советовал остановиться и возмутиться его столь поспешным отъездом. Впрочем, чему тут удивляться? Он, вероятно, стал высококлассным специалистом в том, как красиво уйти от женщины.

Лорен отстранилась.

— Хватит. Не надо притворяться. Я, наверное, кажусь тебе дилетанткой по сравнению с прочими твоими любовницами.

— Ты что, считаешь, я все подстроил? — выдохнул Рийс. — Думаешь, это способ бросить тебя?

— А разве есть основания думать иначе? Я не эксперт в постельных утехах. Веду себя как девственница. Я не твой тип женщины.

— Может быть, позволишь мне решать, мой ты тип или не мой, как ты изволила выразиться? Скажи, ты намекаешь на то, что не впустишь меня, когда я появлюсь на твоем пороге через неделю?

— Все произошло слишком быстро! — воскликнула Лорен, прижимая ладони к щекам. — Этой ночью я… я познала нечто новое. А теперь ты уезжаешь. За тысячи километров отсюда. Разве после этого я могу верить тебе? Что мне делать? Помахать из окна платочком и уронить пару-тройку слезинок?

Рийс ухмыльнулся. Его лицо стало менее напряженным.

— Мне трудно представить такую картину. Скорее я вижу тебя с кувалдой, которая опускается на мою голову. Как же ты не понимаешь? Все дело в доверии. Я бы ни за что не ушел отсюда, если бы не крайние обстоятельства.

Лорен нервно теребила в руках край простыни.

— Наверное, я… я впущу тебя, — пробормотала она, — если ты вернешься.

— Я же сказал, что вернусь! Позвоню тебе через пару дней и расскажу, как идут дела. Ладно, пойду в душ. Пора бежать.

Схватив одежду, он отправился в ванную. Лорен натянула черные брюки и свободный мохеровый свитер. Можно ли доверять Рийсу? Или это было бы непростительной глупостью с ее стороны? Может быть, покинув студию, он поймет, что она ему больше не нужна? В конце концов, Рийс реабилитировался за произошедшее в яхт-клубе. Подарил ей наслаждение и такие ощущения, о которых Лорен даже не мечтала. Разве не в этом заключалась его цель?

Зачем же ему теперь возвращаться? Он не влюблен в нее — это очевидно. Чувства не значились в списке его жизненных приоритетов.

Лорен расчесала волосы, вдела сережки, накрасила губы и спустилась вниз. Кавардак, оставленный в студии веселыми гостями, оказался еще страшнее, чем ей представлялось накануне. Она включила кофеварку, стараясь сосредоточиться на том, что делает. На стойке темным пятном выделялась лужица разлитого красного вина. Кто-то растоптал креветки на деревянном полу. Бутылка вина, принесенная Сэмом, оказалась пустой. Его лилии стояли в высокой металлической коробке из-под печенья. Лорен отыскала в серванте вазу и стала подрезать цветам стебли, когда Рийс сбежал по ступенькам, на ходу застегивая запонки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению