Когда закончится ночь - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Филд cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда закончится ночь | Автор книги - Сандра Филд

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Кейду это не понравится... — Сьюзан явно растерялась.

— Я сама отвечу. Спасибо вам большое.

— Не за что. Я прослежу, чтобы все сегодня же доставили в поместье. Развлекайся, Тесс.

— Постараюсь. — Девушка улыбнулась на прощание и вышла на улицу. На ней был новый льняной костюм и шелковая блузка. Уверенным шагом Тесс подошла к Кейду.

— Я стоила тебе целое состояние. — Она протянула ему счет. — Кстати, мне очень понравилась Сьюзан.

— Не так много, как я ожидал, — Кейд кинул взгляд на счет.

— Девятьсот долларов я заплатила сама, — спокойно призналась Тесс. — Не хочу быть стопроцентной содержанкой.

— Но ты не можешь себе это позволить!

— Я сама решу, что могу и не могу.

— Хорошо. Пока ждал тебя, я заказал билеты в Нью-Йорк и Париж.

— Ты же сказал, не будем торопиться! Не гони лошадей, Кейд.

— Ты самая непокорная женщина из всех, кого я знаю.

Морской бриз легко трепал ее юбку, обнажая длинные ноги. Тесс прекрасный экзотический цветок, подумал Кейд. А цветы созданы, чтобы их срывать, шепнул внутренний голос.

Только не этот цветок.

Но Кейд ничего не мог с собой поделать. Он притянул Тесс к себе и поцеловал. От неожиданности она даже не успела ничего понять. Они целовались, испытывая голод диких животных, спеша насытиться друг другом.

Ее аромат, ее тело, ее волосы... Боже, что он делает! Он целует внучку Дэла посреди бела дня на центральной площади!

Кейд отпустил девушку.

— Если бы я был умен, то улетел бы в Нью-Йорк один.

— Так давай! — подтолкнула его Тесс.

— Ни за что. Я всегда принимаю вызов. Иначе рухнет моя репутация.

Тесс смотрела на Кейда, затаив дыхание. Она дрожала, едва стоя на ногах.

— Я всегда могу сбежать, Кейд. И сделаю это, если ты зайдешь слишком далеко.

— А я всегда могу вернуть тебя.

— Я умею прятаться. Много практиковалась. Думаю, тебе не стоит напоминать...

Даже сейчас Кейду приходилось изо всех сил бороться с желанием поцеловать ее снова. Он никогда настолько не терял контроль над собой из-за влечения к женщине.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Через шестнадцать минут Кейд уже сворачивал к поместью Дэла. Он остановил машину, достал с заднего сиденья папку с бумагами и сказал:

— Похоже, я уже могу дать тебе это, Тесс. — Мужчина передал девушке какие-то бумаги, чековую книжку и кредитку. — Все на твое имя. Это номер счета, на который раз в месяц будет приходить определенная сумма. Кредитка ограниченная.

Тесс смотрела на цифры, не веря своим глазам.

— Но этого слишком много!

— Привыкнешь, — цинично ответил Кейд.

— Ну, спасибо тебе за поддержку. Чьи это деньги?

— Дэла. Я всего лишь его посланник.

— Знаешь, как я себя чувствую? Будто ты украл все, что я ценила, — мое одиночество и независимость, мою работу, мой маленький домик, мою свободу. — Девушка пролистала бумаги. — Ты заменил все это деньгами.

Кейд молча смотрел на Тесс. Создавалось впечатление, что она говорит от чистого сердца. И все же он не мог до конца поверить ей.

Тесс нетерпеливо пробежала пальцами по волосам.

— Не знаю, с чего я решила, что ты поймешь меня. Глупая. Все уже сказано и сделано. Я сама согласилась на этот фарс, ведь так? Пойдем к Дэлу и покончим с этим.

— А почему ты согласилась на этот фарс, как сама сказала? Каковы твои истинные причины?

— Я сама еще не поняла.

— Когда поймешь, дай мне знать, хорошо?

Девушка вздернула подбородок.

— Мои мотивы могут быть личными.

— Уверен, что так, — прищурился Кейд.

— Ты всегда подозреваешь меня в худшем!

Тесс права. Так и есть.

— Пойдем к Дэлу — ему нужно пораньше лечь, а с утра мы уже уезжаем. Так что сейчас у тебя единственная возможность попрощаться.

Тесс молча последовала за Кейдом в дом.

Дверь в комнату Дэла была не заперта. Старик сидел в кресле у окна и смотрел на океан. И хотя он сидел к ним спиной, в его осанке, опущенных плечах читались грусть и необъяснимая печаль. Тесс почувствовала жалость. Дэл — вдовец, потерявший любимую жену. А в последнее время он еще и болел...

Громко постучав по двери, чтобы дать Дэлу время собраться, Тесс произнесла мягко:

— Это новая я. Познакомимся?

Дэл повернулся и замер.

— Ты так похожа на Селену, мою вторую жену, — пояснил старик. — Мать Кейда. Она была красивая. Такая красивая, что дух захватывало...

Тронутая больше, чем нужно, Тесс едва не прослезилась.

— Спасибо, мистер Лоример. Чудесный комплимент.

— Как ты хочешь меня называть, дитя? Потому что «мистер Лоример» мне не очень нравится.

— Если я стану называть вас Дэл, вы перестанете звать меня «дитя»?

— Договорились, — улыбнулся старик. — Значит, завтра уезжаете в Нью-Йорк?

— Да. Спасибо за это, Дэл. — Она подняла руку с бумагами. — Вы очень щедры. И обещаю, я не стану зря растрачивать ваши деньги.

— Развлекайся. Я так понимаю, в твоей жизни было мало веселого.

— Ага. — Тесс подошла к Дэлу, поцеловала его морщинистую щеку и шепнула ему на ухо: — Спасибо, дедушка.

Раздался довольный смех Дэла.

Кейд догнал Тесс и, убедившись, что их никто не слышит, произнес:

— Как это быстро у тебя получилось — теперь он ест с твоих рук. Отличная работа, Тесс!

— Не понимаю. Ты же сам не хотел, чтобы дедушка расстраивался. Но когда я мила с ним, это тебе тоже не нравится. В чем проблема?

Кейд знал, в чем проблема. Дело в нем самом. А точнее, в их отношениях с Дэлом. Всю свою жизнь он хотел чего-то, чего Дэл не мог ему дать... А вот Тесс получила это очень быстро.

Но Кейд не собирался произносить эти слова. Действия — вот что ему нужно! Мужчина прижал Тесс к стене и жадно впился в ее губы. Она стала вырываться. Он не обращал внимания, целуя ее крепче...

И тут Тесс сдалась, неожиданно и полностью. Но что еще ей оставалось? Она таяла в его объятиях. Это был поцелуй, который хотелось продлить навечно...

Их языки сплелись. Его руки уже стаскивали с нее одежду. Тело девушки изгибалось под ним, ее соски затвердели от возбуждения. Для Кейда мир вокруг исчез, осталась только эта женщина, такая податливая и желанная...

И он ласкает ее... недалеко от спальни Дэла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию