Полцарства за любовь - читать онлайн книгу. Автор: Аурелия Хогарт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полцарства за любовь | Автор книги - Аурелия Хогарт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

12

Лорен проснулась, едва за окнами забрезжил рассвет.

Вообще-то не было никакой необходимости просыпаться так рано. И если бы на ранчо не появился Остин, Лорен наверняка проспала бы сегодня часов до восьми, времени прибытия кухарки Фейт, — сегодня была пятница, день, когда та работает. Но сознание того, что совсем недалеко, в гостевой спальне, находится новый — и главное, такой симпатичный — помощник деда Бена, помешало досмотреть сны до конца.

Еще вчера Лорен изо всех сил старалась сохранить невозмутимость, призывала себя к спокойствию, но все-таки не могла не признаться себе, что появление Остина ее взволновало. Это притом, что с момента разрыва отношений с последним интимным приятелем — даже возлюбленным, как она, дуреха, считала, — ее сердце ни разу не забилось быстрее при встрече с каким-нибудь смазливым парнем.

Но Остин Питтс…

Это что-то особенное!

Правда, что именно такое особенное в нем присутствует, Лорен не могла сказать. И допускала, что видит это лишь она одна, прочие же сочли бы его самым обыкновенным человеком. Ну, высокий, с хорошей фигурой, широкими плечами, узкой талией и стройными бедрами — всем тем, что ценят в мужчинах женщины, он обладает. И что?

Лорен не знала. Просто чувствовала, как трепещет каждая клеточка ее тела, когда Остин разговаривает, как жаркая волна поднимается в теле при случайной встрече с немного усталыми бархатисто-серыми глазами.

Давненько уже не испытывала она подобных ощущений. Даже забывать понемногу стала, насколько восхитительными они бывают. Но сейчас вспомнила — и все благодаря появлению Остина.

Поворочавшись с четверть часа в постели и поняв, что уже не заснет, Лорен встала, привела себя в порядок, потом надела наушники и уселась за электронное пианино. Если уж проснулась так рано, нужно использовать данное обстоятельство с пользой, и так вчера невесть сколько времени ушло впустую. А дело, между тем, стоит. Этак и впрямь какой-нибудь режиссер, которому доведется иметь дело с ее новым мюзиклом, выразится в том же духе, что и Стэнли Баннер в том дурацком сне, — мол, сочинила черт знает что! А потом еще музыкальные критики подольют масла в огонь — и все, прощай композиторская карьера.

И здравствуй, любовь…

От этой мысли у Лорен дрогнули бегающие по клавишам пальцы. Она сбилась и целую минуту сидела, механически нажимая на си-бемоль в третьей октаве.

Любовь? Что за чушь? Это еще откуда взялось?!

Из глубин твоей нежной души, дорогуша! — словно в ответ насмешливо прокатилось в ее мозгу Тебе ведь не семьдесят, а всего двадцать четыре. Самый подходящий для любви возраст. Или ты в самом деле надеялась обойти собственные природные инстинкты? Ха-ха-ха… Этого еще никому не удавалось!

Лорен прерывисто вздохнула. Так и есть, в ее возрасте влюбиться — самое естественное дело. Но не в первого же встречного!

Она даже не знает толком, кто такой этот Остин Питтс. И, строго говоря, некоторые связанные с ним детали довольно подозрительны. А еще…

Тут течение мыслей Лорен было прервано донесшимся со двора лаем Стерди. Взглянув на часы, она поняла, что приехала Фейт. Разумеется, Стерди знал ее, тем не менее каждый раз облаивал — для порядка. И для того, чтобы хозяева знали — у них посетитель.

Тем более странно, почему Стерди так дружелюбно отнесся к Остину, думала Лорен, спеша по лестнице в прихожую, чтобы впустить Фейт. Правда, для этого недостаточно было просто отпереть дверь, потому что Стерди не позволял Фейт покинуть автомобиль. Вот и приходилось едва ли не за руку вести ее в дом. Хотя, стоило Фейт переступить порог, как поведение Стерди кардинально менялось. Он не только переставал относиться к ней, как к чужой, но принимался вилять хвостом и даже, случалось, ластился. Словом, Стерди был пес своеобразный.

— Что это за драндулет у вас стоит? — кивнула Фейт на пыльный синий «олдсмобиль», который Лорен с дедом Беном все-таки притащили вчера на буксире на ранчо. — Я и не знала, что вы скупаете металлолом.

Лорен подавила смешок. Кто бы говорил — человек, который ездит на «форде» тысяча девятьсот семьдесят девятого года выпуска!

— Это автомобиль одного человека, — ответила она, потрепав по голове не отстающего ни на шаг Стерди. — Скоро с ним встретишься.

— Так ты в самом деле наняла для деда нового помощника! — весело воскликнула Фейт.

Лорен споткнулась от неожиданности. Затем изумленно взглянула на Фейт.

— Откуда ты знаешь?

— Брендон сказал. Я встретила его, когда ехала сюда.

— Ах Брендон…

Это все объясняло. Именно Брендон Банч в свое время посоветовал Лорен нанять Фейт в качестве кухарки. В Унчито-Фоллзе они жили по соседству и хорошо знали друг друга. Вчера Лорен сказала Брендону, что наняла для деда нового помощника — просто чтобы тот отцепился от нее, — а сегодня эта информация начала распространяться среди знакомых.

— Завтрак подам через двадцать минут, — сказала Фейт, когда они вошли в дом. — Скажи деду, пусть потихоньку спускается. Ведь потом новый помощник повезет его в университет, верно?

Ну начинается, теперь вопросам не будет конца!

Лорен подавила вздох. Если бы она жила одна, то прекрасно обошлась бы без кухарки и прочих посторонних людей. Однако приходится учитывать интересы деда.

— Не повезет. Дед решил сегодня пропустить занятия. Но не беспокойся, завтракать он придет.

— А ты? — Фейт бросила это на ходу, направляясь в кухню.

Лорен двинулась к лестнице.

— И я, только позже.

Заглянув к деду, она обнаружила, что он уже встал и оделся. Сообщив, что завтрак у Фейт будет готов через двадцать минут, в ответ услышала:

— А как наш парень? Проснулся наконец? Наш парень!

Вот и деду Остин понравился, констатировала Лорен. Сначала Стерди, потом деду.

Потом тебе, дорогуша, хихикнул кто-то в ее мозгу. Вернее, если соблюдать точную последовательность, то сначала Стерди, затем тебе и только потом деду. И не вздумай возражать. Если бы ты не положила на парня глаз, то ни за что не наняла бы его на работу!

На миг плотно сжав губы, Лорен произнесла:

— Не знаю, я пока его не видела. Помочь тебе спуститься по лестнице?

— Не нужно, детка. За двадцать минут я как-нибудь ступеньки одолею.

Выйдя от деда, Лорен потихоньку подкралась к гостевой комнате, прислушалась, но из-за двери не доносилось ни звука.

Что же это такое, промелькнуло в ее мозгу, вошел в спальню вчера под вечер и до сих пор не показывается!

Постояв еще минутку, она пожала плечами и удалилась к себе, чтобы отшлифовать до завтрака одну музыкальную фразу.

Намерение было хорошее, жаль, что осуществить его удалось лишь наполовину. То есть два такта Лорен привела в сносный вид, но на этом дело застопорилось из-за нарастающего в ее душе беспокойства, предметом которого являлся Остин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению