Ласковый хищник - читать онлайн книгу. Автор: Анна Андерсон cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ласковый хищник | Автор книги - Анна Андерсон

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Ну женитесь вы или как. А то если дело затянется, так мне все летние каникулы с бабулей сидеть?

— Я, конечно, буду стараться, — пообещал Джон. — Только вот не все же от меня зависит.

— Ты ей точно нравишься! — заявила Рут.

— Думаешь?

— А с чего тогда она меня терпела? — спросила девочка.

— Малышка, — Джон обнял дочку, — а может, ей просто понравилась ты?

— Посмотрим, — философски ответила Рут, и Джон почувствовал себя младшим братом собственной дочери.

Ему так хотелось верить, что Кэролайн была искренна, ведь он был влюблен. Задумавшись, он не расслышал вопроса Рут.

— Что ты сказала, малышка? — переспросил он.

— Я спросила, не мог бы ты дать мне какую-нибудь твою бумажку с формулами или чертежом, только чтобы он был посложнее.

— Зачем это тебе? — удивился Джон, дочь никогда раньше не проявляла интереса к точным наукам. — Ты решила пойти по стопам своего старого отца?

— Ну не такого уж старого, если он еще собирается найти мне маму, — ехидно заметила Рут. — Нет, до этого не дошло. Мисс Уилсон, наша учительница, велела на следующей неделе принести сочинение про то, чем занимаются наши родители, и с какими-нибудь картинками. У Пенни папа врач, она сказала, что принесет его рецепт, у Линды — биолог, она обещала принести картинку из его книжки. Я сказала, что у тебя ничего такого нет, только какие-то расчеты на компьютере. Тогда мисс Уилсон мне подсказала, что у тебя должны быть всякие чертежи и формулы.

— Значит, мисс Уилсон подсказала? — тихо переспросил Джон.

Рут кивнула.

— Что-то не так, папочка?

— Нет, все отлично, детка, — улыбнулся Джон.

Неужели «Китрон» разочаровался в своих шпионках и уже начинает действовать через Рут? Это уж слишком. Они свое получат.

— Руг, отправляйся в машину, а я найду тебе чертежик.

Девочка выскочила на улицу, а Джон, порывшись в старых бумагах, отыскал схему сборки дверного замка с хитрой изогнутой ручкой. Подписав внизу от руки пару формул из студенческого курса физики, он остался доволен своим творением. Садясь в машину, Джон протянул чертеж дочери.

— Держи! Самая что ни на есть новинка.

Девочка, довольная, убрала бумагу в карман. Всю дорогу до школы Рут болтала о том, как здорово они провели выходные и какая замечательная Кэролайн. Вылезая из автомобиля у порога школьного здания, она шепнула Джону со всей серьезностью:

— Только не обижай ее. И еще, папочка, прогони ту, белобрысую, с кучей косметики!

— Обещаю, — твердо заявил Джон.


На пороге школы стояла мисс Уилсон. Увидев Рут вместе с Джоном, молодая учительница приветливо заулыбалась.

— Приятно видеть вас, мистер Войтович. Вы такой внимательный и заботливый отец. А Рут у нас большая умница! Мы все ее очень любим, послушная, исполнительная девочка.

Джон удивленно взглянул на дочь, та пожала плечами.

— Очень рад это слышать, — ответил Джон, теперь уже уверенный, что «Китрон» направил свои шпионские атаки по всем возможным фронтам. Назвать Рут «послушной и исполнительной» можно было исключительно ради получения ценных сведений.

— Разве послушные девочки устраивают пожары? — поинтересовался он у слащаво улыбающейся мисс Уилсон.

Рут фыркнула.

— Это такая мелочь, — пропела учительница, обнимая девочку за плечи.

— Представляю, что делают те, у кого с дисциплиной проблемы, — усмехнулся Джон. — Ладно, дочка. — Он наклонился к Рут и подмигнул. — Когда решишь пошалить, смотри не поджигай школу.

Он поцеловал Рут и направился к машине. Мисс Уилсон, все так же улыбаясь, махала ему рукой дольше, чем Рут.


В понедельник Кэролайн с утра чувствовала странную тревогу, словно в ее жизни что-то должно было измениться, но она не знала, будут ли это перемены к лучшему. Бессмысленно разглядывая лежащие перед ней на столе рабочие документы, Кэролайн перебирала в памяти подробности прошедшего дня и понимала, что ей просто необходимо поделиться с кем-то своими мыслями.

Отложив на время дела, Кэролайн подвинула к себе ноутбук, вошла в почтовую программу. Отыскав адрес близкой подруги, Кэтрин, она принялась за письмо.


«Дорогая Кэтти!

Я уже писала тебе, что познакомилась с Джоном Войтовичем. Как ты и предполагала, дорогая подружка, наши отношения развиваются довольно быстро. Причем Джона это совершенно не смущает. Думаю, он привык к женскому вниманию, так что ему кажется совершенно естественным, что мы довольно быстро стали близки. Знаешь, в выходные Джон представил меня своей дочери Рут. Ты не поверишь, Кэт, но я словно увидела себя в детстве. Эта девчонка — просто прелесть! Джон очень любит ее, и Рут обожает отца, но оба как будто стесняются показывать друг другу свою любовь. Мне стало жаль их обоих, им так не хватает взаимопонимания. Возможно, хорошая женщина, которая была бы рядом с Джоном и нашла бы общий язык с Рут, могла исправить положение и сделать отца с дочкой совершенно счастливыми. Иногда мне кажется, что это моя роль. Да, Кэтти, вот такие мысли вертятся в голове у твоей „железной Кэрри“. На самом деле со мной творится что-то непонятное, иногда я страшусь собственных чувств. Мне кажется, что события выходят из-под контроля. Но потом я беру себя в руки и понимаю, что все идет правильно, точно по намеченному плану. В следующий уик-энд мы с Джоном собираемся поехать к океану. Я и жду, и боюсь этого путешествия. Пожелай мне удачи, подружка. Твоя Кэрри».


Кэролайн перечитала письмо и нажала кнопку «отправить». Ей тут же представилось, как Кэтти читает ее послание. Они дружили со школьных времен. Потом Кэролайн поступила в университет, а Кэтрин по наследству от какой-то из многочисленных тетушек достался парфюмерный магазинчик. Там-то подруга и нашла свое призвание. Кэролайн всегда удивлялась, как взбалмошной и легкомысленной Кэтрин удается успешно вести торговые дела. Но факт оставался фактом, ее магазин был очень популярен в их родном городке, а Кэтти стала весьма уважаемой особой. Как Кэролайн и предполагала, ответ от подруги не заставил себя ждать. Она открыла сообщение и прочла:


«Кэрри, милая!

Твое письмо меня совсем не удивило. Я всегда знала, что моя подруга не какая-нибудь ледышка, не способная полюбить. Возможно, я несколько тороплюсь с выводами, но ты же знаешь мою романтическую натуру. Я думаю, ты влюбилась в своего Джона. Более того, уверена, что и он не остался равнодушен к твоим чарам. Можешь отнекиваться и уверять, что дело совсем не в этом, но я тебе не поверю! Кэрри, не бойся вашей поездки. Ты просто обязана там дать волю своим чувствам. Это будет правильно, с какой стороны ни посмотри. Я знаю, о чем ты думаешь, и знаю, чего боишься. Но твоя старушка Кэт говорит, что все идет так, как нужно. А ваше чувство друг к другу только поможет тебе! Целую и надеюсь наконец увидеть мою Кэрри счастливой».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению