У любви под прицелом - читать онлайн книгу. Автор: Надин Хоуп cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У любви под прицелом | Автор книги - Надин Хоуп

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Симпатяга. Натуральный Ричард Гир.

— Какой Ричард Гир? — въедливо уточнила Лу. — Из «Американского жиголо», «Красотки» или из «Осени в Нью-Йорке»?

— Последний, — убедительно заверил Майкл.

— О! Тогда мне нужно новое платье, — резво сориентировалась Лу и уставилась на Майкла наглыми зелеными глазами. — Что? Мой контейнер с вещами еще не пришел. А необходимость совращать миллионера рождает проблему гардероба. Я тут присмотрела днем одно творческое платьице цвета серебристой бирюзы… Мартину должно понравиться.

Майкл неохотно полез в потертое портмоне.

— Триста долларов хватит?

— На платье — да. Но к нему нужны туфли. Ты же понимаешь, Майкл, это непредвиденные расходы. Они пробьют дыру в моем бюджете, мне ведь еще нужно платить за номер в отеле, — не упустила случая напомнить Лу.

Майкл подумал немного и вытянул еще две сотенные купюры.

— Это все, Лу. У меня тоже есть непредвиденные расходы — завтра мне выставят кругленький счет за ремонт.

— Ну хорошо. Аксессуары я беру на себя, — смилостивилась Лу, убирая деньги в сумочку. Уладив финансовую часть и обогатив свой кошелек на целых пять «франклинов», она обратилась за нужной информацией: — Итак, Мартин Каррадо, любитель женщин и антиквариата. Домашний адрес, место работы, список родственников, обожаемый бар, любимый тренажерный зал, место на пляже, номер машины…

— А график посещения любовницы тебе не нужен? — усмехнулся Майкл.

— А она у него есть? — серьезно уточнила Лу.

Наличие любовницы всегда осложняет дело. Тут Лу впервые задумалась: может, у Майкла тоже есть любовница, которая выбирает ему дорогой парфюм, и поэтому он так щепетилен с ней? Но не успела Лу об этом подумать, как тут же признала эту мысль несостоятельной: Дэн бы раскололся, такие секреты он хранить не умеет, да и Майкл не стал бы темнить, сразу поставил бы ее перед фактом наличия соперницы.

— Лу, ты меня слушаешь?

— Конечно, — успокоила его Лу.

— После ограбления Каррадо редко покидает поместье. Но на Центральном бульваре у него есть собственный ночной клуб.

— Чудненько. Люблю совмещать приятное с полезным.

— Смотри, не потеряй голову.

— Постараюсь.

— Да уж постарайся, не то… — не удержался от ревнивого замечания Майкл.

Лу пристально посмотрела ему в глаза.

— Что «не то»?

— Не то провалишь операцию. Каррадо не дурак.

— Ты не это хотел сказать.

— Нет, это.

— Я сейчас воткну тебе вилку в бок, — мстительно пообещала Лу.

— Давай. Ты и так вывернула меня наизнанку, как хирург перчатку.

Сердце Лу сразу зашлось в латиноамериканском ритме, хлынула музыка, зазвенели струны гитары, послышалась звонкая дробь каблучков, и мир засиял сочными красками, а затем гармонично перетек в прозрачную южную ночь.

Голова у Лу приятно кружилась, она была пьяна, но чуть-чуть. Ей захотелось пройтись, подышать свежим морским воздухом. Неоновые искорки в бездонном небе только добавили этой ночи сентиментальных ноток. Лу расчувствовалась. Не хватало только обняться, чтобы выглядеть как любовная парочка. Ничего более логичного и приятного и придумать было нельзя. Но Майкл не предпринимал попыток сблизиться. Что ж, иногда удачу приходится делать своими руками или… ногами, подумала Лу и удачно споткнулась на ровном месте. Реакция Майкла была молниеносной, машинальной и отработанной. Он принял Лу в крепкие объятия, но руки, как она и предполагала, потом не убрал, а прочно обосновал на ее талии.

— По-моему, ты прилично набралась, — заметил Майкл.

— Ерунда. Я умею пить. — Лу решила, что лучшего момента для следующего шага не придумать. — Лучше ответь: откуда в твоем бумажнике моя фотография?

Наступила задумчивая пауза.

— Э-э-э… ты фотогенична, Лу, — наконец сообщил Майкл.

— И номер моего мобильного, видимо, тоже, — самодовольно хмыкнула Лу.

— Понял, понял. У Дэна язык развязался. Или ему кто-то его развязал?

— Дэн хороший парень. Его учили говорить только то, что не может навредить.

— Кто бы сомневался, — иронично хмыкнул Майкл и перешел в атаку: — У тебя ведь тоже есть мой номер и мой адрес.

— Разумеется, — не стала отрицать Лу, хотя могла нагромоздить кучу лжи. Их с Майклом этому учили. — Покопалась в базе данных перед уходом со службы.

— Так почему же ты позвонила Тискенсу, а не мне?

— Странно, Дэн задал мне тот же вопрос. А ведь тебя это задело, Майкл, признайся.

— Не говори глупости. Просто к слову пришлось.

Лу начала заводиться.

— Ладно, некоторым удается делать вид, будто ничего не происходит, — резко бросила она. — Тогда, может, стоит обсудить, почему ты меня бросил?

— Не сейчас, Лу.

— Сейчас самое время.

— Это было давно. Поговорим об этом в другой раз.

— Даже не попрощался, Майкл, — вылетело из Лу обиженное.

— Так вышло. Я не мог этого сделать. Если помнишь, я был на грани провала! Я до сих пор, между прочим, себе удивляюсь. Как меня вообще угораздило затащить тебя в этот номер с ржавым умывальником.

Это еще кто кого затащил! — мысленно усмехнулась Лу.

— Значит, ты сбежал рано утром, заботясь о моей безопасности.

— Можешь в это не верить, но это так.

— Мог бы оставить записку с бутылкой шампанского.

Майкл негодующе фыркнул.

— Агенты не пишут записок, не оставляют следов и тем более не присылают шампанское в номер. И тебе это известно не хуже, чем мне.

— А агент 007 присылал своей женщине шампанское в номер, прежде чем исчезнуть, в фильме «Завтра не умрет никогда!» — упрямо возразила Лу. — И в «Казино «Рояль»» присылал! Прежде чем сбежать! Помнишь, когда он отправился в аэропорт?..

— Боже! Сейчас мисс киноманка начнет говорить про кино, — вымученно вздохнул Майкл. — Лу, прошу тебя, перестань пересказывать подвиги своего любимчика Бонда.

— Это будет трудно, ну ладно, я согласна. Если ты ответишь, почему не позвонил мне потом.

— Потом — это когда?

— После того как ты подал рапорт и перебрался в Майами.

— А что помешало тебе это сделать?

— Не уходи от ответа! — потребовала Лу.

Они давно уже никуда не шли, а стояли друг против друга в каком-то обшарпанном переулке и обменивались жалящими репликами.

— Не думаю, что ты ждала моего звонка.

— Много ты знаешь, Хантер!

— Хочешь сказать, что у тебя целый год никого не было?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению