Цветок влюбленных - читать онлайн книгу. Автор: Алисон Эшли cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветок влюбленных | Автор книги - Алисон Эшли

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Скажи, Кэт, это правда, ну что ты уходишь из «Дельты»?

В голосе Лайзы было столько искренней грусти, что Кэтрин невольно улыбнулась.

— Я еще сама точно не знаю, Лайза, но, думаю, мне и в самом деле придется в скором времени оставить работу.

— А что случилось? Может, ты, как и Тони, собралась замуж? Она, кстати, обиделась, что ты не пришла к ней на свадьбу.

— Ты ведь знаешь, Лайза, я не могла. В моей семье столько всего произошло, что я никак не могла оставить их в тот момент. Надеюсь, Тони тоже поняла меня. Она все-таки прислала мне фотографии. Они великолепны.

— Да, свадьба была замечательной. Я никогда еще не видела столько подарков. Лайзе очень понравился сервиз, который ты прислала ей. Она только боится, что у нее никогда не будет такого количества гостей. И знаешь, был еще один очень странный подарок. Никто так и не понял, от кого он.

— Да? И что это было?

— Деньги! Целых десять тысяч наличными!

— И что? Даже записки не было? — едва сдерживая готовую сорваться с губ улыбку, поинтересовалась Кэтрин.

— Была открытка с изображением моря и небольшой яхты, но больше ничего. Хотя знаешь, Тони, кажется, поняла, от кого она. Увидев открытку, она как-то странно улыбнулась.

— Я рада, что Тони понравился сервиз, — стремясь направить разговор в другое русло, сказала Кэтрин. — Надеюсь, она будет хоть изредка вспоминать обо мне.

— Ты так говоришь, Кэт, словно собираешься улететь на другую планету! Что же все-таки происходит?

— Я и сама еще не знаю, Лайза. Но надеюсь скоро выяснить это. Я люблю одного мужчину, но не знаю, хочет ли он быть со мной.

— И как ты это узнаешь?

— Просто спрошу его об этом.


Внимательно оглядевшись вокруг, Джина Ларсон мысленно похвалила себя за то, что пришла раньше Кристиана. Это позволит ей немного расслабиться и найти отправную точку для разговора. Никогда еще она не чувствовала себя такой уязвленной. Ей даже казалось, что находящиеся в ресторане посетители без труда читают ее мысли. Задумавшись, она не заметила появления Кристиана и вздрогнула, услышав его голос:

— Привет, Джина. Не думал увидеть тебя вновь. Что-то случилось?

— У тебя странный тон, Крис, — быстро придя в себя, отреагировала она. — У меня все в порядке. Просто плохо сплю последнее время.

— И в чем причина?

— Причина в тебе, Кристиан. Я люблю тебя и хочу выйти за тебя замуж.

Услышав это, Кристиан едва нашел в себе силы не отвести взгляда и сохранить хотя бы внешнее спокойствие. Такое с ним было впервые, и он не знал, как реагировать на подобное признание. Пауза затягивалась, но он не делал ничего, чтобы помочь Джине. Она первой ступила на скользкий лед, и он не сделает ни одного усилия, чтобы прийти ей на помощь.

— Ты единственный мужчина, Кристиан, с кем я могла бы быть счастлива, — продолжила наконец она. — Я долго думала об этом, и теперь, когда у меня есть деньги…

— Ты выбрала странный путь, Джина, — перебил ее он. — Неужели ты думаешь, что я соглашусь стать твоим мужем только потому, что ты сумела вытянуть из Майкла Кармайкла достаточно внушительную сумму?

— У меня есть не только деньги, но и акции. Если я передам их тебе, ты получишь право решающего голоса. Я предлагаю тебе неплохую сделку, Крис.

— Вот именно сделку. Не знаю, поймешь ли ты, Джина, но меньше всего мне хотелось бы стать ее участником. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на подобные сделки. Мне даже немного жаль тебя, Джина. Ты научилась ненавидеть, но не научилась любить. Ты все еще путаешь секс с любовью.

— Но тебя ведь не смущал этот факт, когда ты спал со мной?

— Он и сейчас меня не смущает. Ты сама хотела этого, разве я не прав?

— Ты настоящий мерзавец, Кристиан Ламберт!

— Мне жаль тебя, Джина. Ты умная красивая женщина. Но тебе не хватает главного. У тебя внутри пустота. Ты как кукла. А жить с куклой я не хочу.

— Тебе нравится оскорблять меня? Но почему?

— Я хочу, чтобы ты оставила меня в покое.

— Не ври! Ты хочешь жениться на Кэтрин, а я мешаю тебе!

— Да, я действительно хочу жениться на Кэтрин. Но ты мне не мешаешь. Просто уйди в сторону.

— Я подам на тебя в суд, Кристиан. У меня достаточно свидетелей, которые могут подтвердить, что ты спал со мной!

— Благодаря таким женщинам, как ты, Джина, наша правовая система не останется без работы. К подобному обвинению можно привлечь девяносто девять процентов американских мужчин. Не думаю, что меня посадят за это.

— Зато от тебя откажется Кэтрин! Ее семья ни за что не разрешит ей выйти замуж за человека, чье имя будет звучать со всех телеканалов. К тому же ты тот, кто виноват в смерти Памелы! Кэтрин никогда не простит тебе этого!

— Ты ошибаешься, Джина!

Раздавшийся голос заставил обернуться обоих. Глаза Джины потемнели от злости. Взгляд Кристиана засветился от радости.

Не обращая внимания на злобный взгляд Джины Ларсон, Кэтрин подошла к столику и, поддавшись неожиданному порыву, прикоснулась прохладными губами к щеке Кристиана. Почувствовав едва уловимую дрожь, Кэтрин невольно улыбнулась и, легко коснувшись его плеча, села рядом.

— Кристиан не виновен в смерти моей сестры, Джина. Я сама так думала вначале, но потом поняла, что это не так. Кристиан пытался спасти Памелу, просто у него не получилось. А вот ты действительно пыталась меня убить. Тогда на яхте это ведь ты столкнула меня в воду.

— Да, я! Ты всегда строила из себя недотрогу! Всегда вела себя так, словно я пустое место! Смотрела на меня и не видела! Зря я сказала, что слышала твой плач! Не скажи я, ты и сейчас сидела бы в подземелье!

— Ты сказала это из-за Стивена, а не потому, что хотела спасти меня. Но я рада, что есть хоть один человек, которого ты любишь. Это значит, что для тебя еще не все потеряно, Джина.

— Не смей говорить о Стиви! Это мой брат!

— Он и мой брат тоже, и ты знаешь это*не хуже меня.

— Твой отец отправил Стиви в психушку! Он только и думает о том, как бы избавиться от него!

— Тебе так нравится обвинять мою семью, Джина, — усмехнулась Кэтрин. — Мы все надеемся, что Стивен выздоровеет. У клиники прекрасная репутация, и Стивену обязательно помогут там. Я, между прочим, навещала его вчера. Он хорошо выглядит. И ему нравится там. Он часами плавает в бассейне.

— Вы специально отправили Стиви так далеко отсюда! Вы хотите отнять у меня то единственное, что еще осталось!

— Клиника открыта для посещений. Стивена можно навестить в любой день, и ты знаешь это.

— Я ненавижу тебя, Кэтрин Кармайкл! Ты всегда отнимала у меня все самое лучшее!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению