Забери мою судьбу - читать онлайн книгу. Автор: Джуди Лоусон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забери мою судьбу | Автор книги - Джуди Лоусон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Мама, дочь моего отца звали Адрианой. Ты что, забыла? А Стивен встречался с нею. Все сроки совпадают, — четко, без каких-либо эмоций в голосе, твердо сказала Сьюзен.

— Но ты можешь ошибаться. Ты же ее никогда не видела. Как ты можешь быть уверена, что бывшая девушка Стивена и твоя сводная сестра — одно и то же лицо?

— Я очень бы хотела ошибиться, мама, но, увы, ты не услышала самого главного.

— Чего?

— Стивен изначально принял меня за Адриану, потому что мы с ней похожи, как близнецы.

Миссис Джефферс выронила стакан, и прозрачная жидкость разлилась по столу.

— Как близнецы, — повторила она, и Сьюзен показалось, что мать не может понять смысла сказанных слов, оттого и повторяет фразу.

— Мы встречались с Адрианой, и в первый раз наше сходство тоже повергло меня в изумление.

— Что же теперь будет?

— Не знаю.

— Что нам делать?

— Не знаю.

— Я так понимаю, что Стивен не знает о ребенке, — постаралась логически мыслить миссис Джефферс.

— Он даже не знает, что Адрианы больше нет. Он считает, что она бросила его.

— Сьюзен, прошу тебя, — окончательно выйдя из оцепенения, заволновалась мать, — прежде чем сказать ему о ребенке, надо все хорошо обдумать.

— Для начала, — поправила мать Сьюзен, — нам не мешало бы успокоиться. Ничего хорошего в таком состоянии мы с тобой не придумаем.

Но мать, казалось, вовсе не слушала дочь. Мысли в ее голове опережали друг друга и рвались наружу.

— Все будет хорошо, для всех хорошо, — рассуждала она, — если у вас со Стивеном будет семья, то есть вы поженитесь. Тогда Ханна останется с нами, вдобавок приобретя и родного отца. Но как знать — вдруг у вас что-то не заладится, а ты уже расскажешь ему о дочери?

— Именно этого я и боюсь.

— Тогда он может отнять Ханну. Докажет свое отцовство и отберет мою девочку. — Произнеся последние слова, бедная миссис Джефферс уже больше не могла сдерживать слез и разрыдалась.

— Мама, успокойся. Ну что за глупости! Мы ведь не знаем отношения Стивена к детям. Я его об этом не спрашивала. Может, он не захочет заниматься воспитанием собственной дочери и оставит ее нам.

— Если он такой черствый человек и малышка не растопит его сердца, если он сможет отказаться от родного дитя, то, Сьюзен, он тебе не пара, — твердо и решительно заявила миссис Джефферс. Она гордо вскинула голову и повторила: — Не пара.

— Мама, это уже смешно. Ты сама себе противоречишь. Мы с тобой сейчас договоримся бог знает до чего. Надо отдохнуть. Пойдем спать. И Ханна что-то затихла. Не хватает, чтобы ребенок заснул в манеже при двух няньках.

— Какой тут теперь сон? — махнула рукой миссис Джефферс. — Ты права, засиделись. Как там наша куколка? — спросила она, тяжело поднимаясь со стула, словно на ее плечи давил невидимый груз. — Ты иди, Сьюзен, ложись. Я сама управлюсь с Ханной.

Мать и дочь разошлись по комнатам. До утра обе не сомкнули глаз. Радость от признания Стивена в любви была омрачена страхом неведения, страхом возможной потери Ханны.

13

Утром вместо будильника, надобность в котором отпала из-за бессонной ночи, тишину разорвал звонок телефона, удививший Сьюзен столь ранней трелью.

— Алло!

— Привет, любимая. Позвонил пожелать тебе доброго утра и хорошего начала рабочей недели.

— Привет, Стивен. Рада слышать тебя.

— И я рад. Спасибо за прекрасный уик-энд.

— И тебе спасибо. — Сьюзен была настолько смущена словами Стивена, что никак не могла побороть косноязычие, сковавшее ее, и разнообразить фразы.

— Я буду звонить тебе в течение дня. Можно?

— Буду ждать. Звони.

— Тогда пока. Целую тебя.

— Пока, Стивен. Хорошо, что ты позвонил.

Сьюзен еще несколько минут посидела в постели, осознавая, не приснилось ли ей это, но потом улыбнулась. День начинался замечательно.


— Кевин? Что ты здесь делаешь? — удивилась Сьюзен, столкнувшись с бывшим возлюбленным у дверей фирмы.

— Здравствуй, Сьюзен, — поздоровавшись, он постарался улыбнуться.

Она заметила, что он был крайне напряжен, поэтому улыбка у него не очень получилась. Про себя она подумала и о том, что неожиданная встреча с бывшей любовью никак не отразилась на ее душевном спокойствии.

— Хорошо выглядишь, — сказал Кевин, разглядывая Сьюзен. — Посвежела. Стала еще привлекательнее.

— Здравствуй, Кевин, — совершенно спокойно ответила она, проигнорировав его комплимент, и хотела войти в здание.

— Я жду тебя.

— Зачем?

— Мы не могли бы поговорить?

— Я не хочу опаздывать на работу, — вместо ответа сказала она, — и разговаривать на виду у всех тоже не хочу.

— Тогда я буду ждать тебя в кафе в обеденный перерыв.

— Зачем?

— Сьюзен, не отказывай, прошу. Нам надо поговорить.

У нее совершенно не было времени выяснять отношения с Кевином, тем более на виду у любопытных сослуживцев, поэтому, чтобы поскорее покончить с этим неприятным разговором, она согласилась.

— Хорошо.

— Я буду ждать тебя.

Он потянулся в Сьюзен, чтобы, как раньше, поцеловать ее, но она проворно отпрянула в сторону.

— Это лишнее, Кевин. До встречи.

Он промолчал, растерянно глядя вслед удаляющейся Сьюзен.


— Что, помирились с Кевином? — вместо приветствия спросила Мелоди.

Уже в курсе моих дел. Наверное, видела нас на улице, подумала Сьюзен. Этот факт огорчил ее больше, чем встреча с Кевином.

— С чего ты так решила? Просто случайно встретились.

— Ну да, случайно. Он чуть не околел от холода, дожидаясь тебя. Какая уж тут случайная встреча? — позлорадствовала Мелоди. — Судя по всему, на свидание пригласил, — то ли спросила, то ли констатировала факт бывшая подружка.

— Займись лучше своими делами, Мелоди, — впервые огрызнулась на нее Сьюзен. — Или их у тебя нет, поэтому и суешь нос в чужие дела? Мои успехи покоя не дают?

Мелоди совершенно не ожидала такого поворота, вытаращила на Сьюзен удивленные глаза, но быстро пришла в себя.

— Крутишь с двумя одновременно? А такую правильную и принципиальную из себя корчила, просто святоша, — прошипела она из своего угла.

— Мелоди, остановись, — хладнокровно парировала Сьюзен. — Побереги свое здоровье. Ты скоро собственной желчью захлебнешься.

С этими словами она вытащила из стола папку с отчетами, которые подготовила еще в пятницу, и, полная достоинства, с высоко поднятой головой, вышла из кабинета, оставив Мелоди в одиночестве скрежетать зубами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению