Из сегодня в завтра - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Тиммон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Из сегодня в завтра | Автор книги - Джулия Тиммон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Эви? — с улыбкой зовет меня он.

Вздрагиваю. Как неудобно получилось. Я так увлеклась своими мыслями, что не слышала его последних слов. Напрягаю память. Он рассказывал про видеоролик на их сайте о девушке с самыми длинными в мире ногами. Потом про то, как в прошлом месяце готовил материал для нью-йоркских туристов с ограниченными финансовыми возможностями — составлял для них список недорогих гостиниц и развлечений по вполне приемлемым ценам. Потом… гм… по-видимому, тут я и сосредоточилась на своих мыслях.

— Прости, — говорю я, виновато улыбаясь. — Я немного… отвлеклась.

— На что? — совершенно беззлобно спрашивает Джерард. — Или это секрет?

Энергично качаю головой.

— Нет, ну что ты… какие тут могут быть секреты? Я… э-э… — хихикаю, чувствуя, что к щекам приливает краска стыда, — сложно объяснить. Задумалась обо всем… В общем, о родителях, о сегодняшнем дне… — Взмахиваю рукой. — Но тебя я прекрасно слышала, — заявляю я, как могу уверенно, при этом густо краснея. Проклятье! Кто меня тянет за язык?!

Джерард шире улыбается.

— И о чем же я у тебя спросил?

— Спросил? — Я теряюсь. Вот почему лучше не врать даже в мелочах. Солжешь единожды — и будет не выпутаться. — Гм…

Джерард смеется.

— Всего лишь о том увидимся ли мы еще. С тобой легко и приятно. Я подумал: почему бы нам снова не поужинать вдвоем, например завтра?

— Завтра? — переспрашиваю я. В моих ушах раздается раз четвертый «легко и приятно». — Мм… я еще не знаю, какие у меня на завтра планы. — Нет, честное слово! Судьба дает мне то, чего я хочу, а я, еще не успев об этом задуматься, отказываюсь от подарка. Почему мы так странно устроены? — Но мы можем созвониться, — спешу я исправить оплошность. — Утром или ближе к ланчу. Что скажешь?

— Скажу, что буду ждать твоего звонка, не выпуская из рук телефон. Пожалуй, даже лягу с ним спать. Вдруг он зазвонит раньше, чем я проснусь?

Смеюсь.

— Хватит сыпать шуточками!

— Это не шуточки, — произносит Джерард, не то грустнея, не то серьезнея.


Встречаемся с Деборой на следующий день во время ланча. Я торопливо и взволнованно пересказываю ей вчерашний разговор с Джерардом. Точнее, ту его часть, которая касалась наших родителей.

Дебора одобрительно кивает.

— С ними поговори ты. У тебя лучше получится. Теперь дело за малым: чтобы они оба согласились и не пожалели денег.

— Отец не скупердяй, но если втемяшит себе в голову, что там дурачат народ с единственной целью — вытянуть из них круглую сумму, тогда тут же отмахнется от этой идеи. И пиши пропало.

— Поэтому я и говорю: разговаривай с ними сама. Опишешь все так же, как описала мне. И не забудь упомянуть, что проконсультировалась у известного и уважаемого журналиста из «Нью-Йорк пост». Тогда папочка сразу помчится гладить костюм.

Криво улыбаюсь.

— Кто тебе сказал, что Джерард известный и уважаемый? И что работает в «Нью-Йорк пост»?

Дебора пожимает плечами.

— Для какой нью-йоркской газеты он пишет, не имеет большого значения. А в том, что у него талант и что рано или поздно к нему придет слава, я не сомневаюсь. С середнячком и неудачником ты не стала бы связываться.

Смотрю на нее с легким прищуром.

— По-твоему, я настолько тщеславна? И вынашиваю в отношении Джерарда далеко идущие планы?

Дебора откусывает кусочек булочки, неторопливо прожевывает его и с уверенностью отвечает:

— Не тщеславна, но тебе было бы неинтересно поддерживать отношения с каким-нибудь недотепой. А насчет планов — да, в этом я даже не сомневаюсь. Интересно было бы на него посмотреть. Судя по всему, он…

Жестом прошу ее помолчать.

— Послушай, это совсем не то, что ты думаешь.

Дебора приподнимает бровь.

— Что-то я не пойму? Вы же вроде бы друг другу понравились?

Киваю.

— Да, как будто понравились.

— Как будто? — наклоняя вперед голову, переспрашивает Дебора. — Ты что, не уверена в этом?

— Гм… уверена. То есть за себя я сказать могу, но мнение Джерарда…

Сестра поднимает глаза к потолку.

— Опять двадцать пять! Что за страсть все усложнять! Скажи одно: пришелся ли он по вкусу тебе и как держится с тобой? Выражает ли как-нибудь свою заинтересованность? Внимателен ли? Желает ли продолжить знакомство?

— Да, да и да, — почему-то начиная нервничать, отвечаю я. — Но…

Дебора не дает мне договорить.

— Ну так чего тебе еще? — Она усмехается с непонятным мне торжеством. — Радуйся. Скажи спасибо Сильвии. Она, что ни говори, мастерица подобрать кому-нибудь пару!

— Да подожди же ты! — нетерпеливо восклицаю я. — Дослушай до конца, а потом делай выводы!

Дебора изумленно смотрит на меня, поводит плечом, засовывает в рот остатки булочки и откидывается на спинку стула.

— Я вся внимание, — жуя, с трудом произносит она.

Я прощаю ей эту грубость. Мне сейчас не до лекций о поведении за столом, потому что не терпится поделиться с ней своими мыслями.

— Понимаешь, когда я с Джерардом, чувствую себя как-то по-особому. На обычные свидания наши встречи не похожи, несмотря на то что я то и дело задумываюсь, как выгляжу, а он делает полушутливые намеки.

Лицо Деборы вытягивается от изумления.

— На что же похожи ваши встречи?

— Гм… — На какое-то время задумываюсь.

Дебора доедает ланч, не сводя с меня глаз.

— Видишь ли, вчера мне то и дело казалось, что я с приятелем-однокурсником. Очень милым, разговорчивым и симпатичным товарищем по какому-то общему делу. Сегодня мне его… не хватает, я скучаю по нему, хоть и знакомы мы без году неделя… — Я умолкаю и смотрю на свои три малюсенькие булочки, к которым даже не притронулась. — Но огня в сердце нет. Самое удивительное, что меня это как будто вполне устраивает.

— Ты уверена? — спрашивает Дебора.

— По-моему, да. Я с удовольствием поддерживала бы с ним отношения, делилась бы новостями, даже путешествовала бы. К такому парню можно обращаться за советом или за поддержкой, при необходимости, думаю, он даже без лишних вопросов и оговорок одолжит денег. Словом, я попробую сделать так, чтобы наши отношения не выходили за пределы чисто дружеских, — с подъемом договариваю я, свято веря в эти минуты, что мысли мои верные. — Больше мне ничего и не нужно.

Дебора смотрит на меня так, будто я свалилась с луны, и осуждающе качает головой.

— Эви, дорогая моя, чистой дружбы между мужчиной и женщиной быть не может. Говорят, если у тебя есть верный друг противоположного пола и традиционной ориентации, это либо бывший, либо будущий любовник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению