Заветное желание - читать онлайн книгу. Автор: Рей Морган cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заветное желание | Автор книги - Рей Морган

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего, — ответила Кайра с улыбкой. — У меня было такое ощущение, что он успел сходить на пару свиданий до того, как мы познакомились.

Тетя Джо и Джеймс громко рассмеялись.

— Ну, как тебе моя тетя? — спросил Джеймс, когда они наконец оказались наедине в его комнате.

— Просто чудо, — искренне ответила Кайра.

Джеймс казался довольным ее ответом.

— Да, она такая. Я рад, что она вернулась домой, чтобы с тобой познакомиться.

— И я тоже рада, — ответила она.

— Подожди, ты еще увидишь ее дом, — продолжал он. — Он забит мумиями и терракотовыми погребальными масками, карфагенскими ювелирными изделиями и всякими изделиями прикладного искусства. Тебе понравится.

— Наверняка, — ответила она, думая совсем, о другом. Они были вдвоем в его спальне. Как им теперь быть? Она оглядела комнату, посмотрела на Джеймса. — Вот мы и здесь, — сказала она.

Он скрестил на груди руки и посмотрел на нее искрящимися весельем бирюзовыми глазами.

— Ага.

— Два человека. Одна кровать. — Она просто добивалась, чтобы он понял всю глубину проблемы.

— А ты, оказывается, считать умеешь.

Так, от него толку не добьешься.

— Что ж. — Она тряхнула головой. — Полагаю, ты не откажешься спать на полу.

Улыбка медленно расплывалась по его лицу.

— Ну, уж нет, — безмятежно ответил он.

— А в ванне? — понадеялась она.

— Ну что ты!

— В таком случае в ванне буду спать я, — заявила она и, задрав подбородок, направилась в ванную.

Он улыбаясь смотрел ей вслед, но вдруг улыбка исчезла с его лица: он что-то вспомнил.

— Нет! Стой. Не ходи туда. — Он рванулся вдогонку.

Поздно. Кайра успела войти и стояла перед календарем, разглядывая хорошенькую девочку, то ли одетую в шубку, то ли раздетую. Он протянул руку, чтоб сорвать календарь со стены, но Кайра успела раньше.

— Отдай! — потребовал он.

Она сверкнула глазами.

— Отними. — И бросилась из ванной с календарем в руке.

Джеймс был крупнее и сильнее ее, и бегал быстрее. Кайра не успела оглянуться, как он опрокинул ее на кровать и упал сверху. Она извивалась, вертелась под ним, смеясь и изо всех сил вцепившись в календарь.

Он тоже хохотнул.

— Отдай.

— Нет!

— Тебе не надо смотреть на это.

Она изобразила на лице строгость.

— Нет, надо. Хочу угадать, которая из девочек тебе больше нравится.

Он застыл над ней, прижав руками ее плечи и глядя ей прямо в лицо.

Ядумал, ты уже догадалась, — тихо произнес он.

У нее подпрыгнуло сердце. Она закрыла глаза. Он коснулся губами ее губ, и она снова подняла веки. Его поцелуй был теплым и нежным. Кайра отпустила календарь, подняла руки, обвила его шею, прижала его к себе, почувствовав тяжесть его тела. Ей стало казаться, что груди у нее разбухают под давлением его груди, глубоко в теле вспыхнул огонь. Если поскорее что-нибудь не предпринять, случится неизбежное и она перестанет сопротивляться.

— Джеймс, пожалуйста, перестань, — сказала она, отворачиваясь от его поцелуя. — Пожалуйста.

Он выждал мгновенье и скатился с нее.

— Лучше б я женился на какой-нибудь кикиморе, — проворчал он и нахмурился, как мальчик, которому не дали печенья. — Не пришлось бы тогда совершать этого насилия над мужскими рефлексами.

— Значит, ты признаешь, что все сводится к этому?

Он лежал на спине и смеялся.

— Сдаюсь. Не волнуйся, ухожу.

— Уходишь? Как, уходишь?

— Есть еще спальни. Когда тетя заснет, я прошмыгну в дальнюю спальню и улягусь там. Поставлю будильник и вернусь сюда, пока она не проснулась. — Он обреченно улыбнулся. — Не беспокойся, она не ранняя пташка. А если и застанет меня там, я просто скажу, что мы с тобой немного повздорили. Идет?

Кайра кусала губы, чувствуя себя последней дрянью. Джеймс так охотно шел навстречу ее желаниям. Часто ли она отвечала ему тем же?

— Не беспокойся, — повторил он, дотрагиваясь указательным пальцем до ее щеки. — Я начинаю привыкать к этому ощущению неутоленной страсти. Может быть, научусь еще и получать от этого удовольствие. Тогда стану настоящим мучеником.

Она резко сглотнула и стала оглядываться вокруг, ища темы для разговора. Календарь, с которого все началось, валялся, забытый, на полу. Она наклонилась и подобрала его.

— Мне очень жаль, что я лишаю тебя твоего увлекательного чтива.

— Календарь — не чтиво. — Он слегка покраснел. — Дай, я его порву.

Она откатилась от него, загораживая календарь.

— Нет, нет и нет! Я наверняка найду здесь немало откровений относительно твоего характера и тебя как личности. — Она перевернула страницу и загляделась на красивую азиатку, растянувшуюся на синтетической тигровой шкуре. — Так какой у тебя любимый месяц?

Джеймс застонал и схватил подушку.

— Все, меня тут нет. Можешь тешиться изображениями полуголых баб, если у тебя в этом потребность. — Он встал, прижимая к груди постельные принадлежности. — Я жертвую собой и удаляюсь в другую комнату. Пока, до утра.

Он подошел к двери, медленно открыл ее и выглянул в коридор. Еще мгновенье, и он исчез.

В ее сердце сразу образовалась пустота. Кайра швырнула календарь на комод, села, скрестив ноги, на кровать и глубоко вздохнула. С ним так весело, когда он в хорошем настроении. И он такой щедрый человек.

— Признавайся, Кайра, — грустно сказала она себе, — дуреха ты этакая, ты ведь влюблена.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Кайра только вернулась из больницы, куда ходила проведать бабушку, как раздался звонок в дверь. Она нахмурилась. В последнее время в квартале была просто какая-то эпидемия сбора пожертвований, и Кайра оттачивала технику отказа, испытывая при этом отвратительное чувство вины. Вполне возможно, что она отказывала тем, кто действительно нуждался.

На этот раз тревога оказалась напрасной.

На пороге стояла высокая красавица со сказочной рыжей шевелюрой, одетая в модную джинсовку и с небрежно повязанным бежевым платком на шее.

— Привет, — сказала она, весело сверкнув глазами. — Здесь живет Джеймс Редман?

— Да, здесь. — Кайра не могла сдержать ответной улыбки. — Сейчас его нет дома. Я могу вам помочь?

— Смотря по обстоятельствам. — Опустив взгляд, красотка заметила на пальце Кайры кольцо и вытаращила глаза. — Скажите, что вы замужем за Джеймсом! Доставьте мне такую радость!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению